-->

История одного вампира (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История одного вампира (СИ), "НекроХРЫЧ"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История одного вампира (СИ)
Название: История одного вампира (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 268
Читать онлайн

История одного вампира (СИ) читать книгу онлайн

История одного вампира (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "НекроХРЫЧ"

К чему может привести случайная встреча маленького мальчика и одного из старейших и сильнейших вампиров этого мира?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– П-прошу хозяина п-простить,– пролепетала девушка. Ее щеки пылали не так сильно, как могли бы: Гарри взял у нее довольно много крови.

– Хозяин был совершенно не против,– улыбнулся Гарри. Вампирша робко улыбнулась в ответ. Гарри знает, что она его любит, но любит совсем не так, как девушка может любить парня. Ее любовь скорее напоминает любовь сестры к брату.

– А ты сама голодна?– вдруг спросил Гарри, хотя мог и не спрашивать.– Не хочешь отведать моей крови?

– Нет, что вы!– Лиза перепугалась насмерть и стремительно отошла назад.– Я не смею… не смею! Хозяин, простите недостойную, но я просто не могу посягнуть на вашу кровь.

– Все хорошо, успокойся,– Гарри мгновенно оказался рядом с девочкой, заставив ее вздрогнуть, и обнял Лизу.– Сходи покормись. Я привел парочку трэллов, они еще не выбрали себе хозяина.

– Хозяин так добр,– Лиза неуверенно обняла его в ответ.– Но позволено ли мне быть к вам так близко?

– Ты и так очень близко ко мне,– Гарри улыбнулся снова.– Лиза, ты– свободный вампир! Расскажи мне, почему ты называешь меня хозяином?

– Потому что…– Лиза отвела взгляд и едва слышно ответила.– Потому что мне страшно. Я боюсь вас, за вас… я боюсь! А с вами не так страшно. Все знают, что я– ваша собственность, и не смеют посягать…

– Ты никакая не собственность,– глаза полыхнули алым: Гарри безумно раздражали эти слова девочки.– Ты– моя самая верная слуга, но ты вольна уйти в любой момент.

– Прошу вас, не гоните меня!– взмолилась Лиза, порываясь встать на колени.– Умоляю, что угодно! Накажите меня, заприте в подземелье, убейте, только не прогоняйте!

Гарри тут же подхватил девушку за локти, приподнял и, легонько встряхнув, поставил на пол. Господи, как же с ней сложно!

– Ну-ну, полноте, Лиза. Скоро я отправляюсь в Хогвартс, и я беру тебя с собой. К этому времени ты должна хотя бы отучиться называть меня хозяином через слово.

– Я сделаю все, что от меня потребуется, только не гоните…

– Не прогоню. Куда ж я без тебя…

***

Вечером Бальтазар пил чай в кабинете директора школы Чародейства и Волшебства Хогвартс.

– И о чем же вы хотели поговорить, лорд…

– Просто Бальтазар,– широко улыбнулся вампир.

– Итак, о чем вы хотели поговорить, просто Бальтазар?– Дамблдор слегка усмехнулся в бороду. Еще в первое мгновение появления этого человека на территории Хогвартса Дамблдор понял, что он совсем непрост.

– Начнем с того, что мой сын, известный вам как лорд Гарольд Джеймс Поттер, в этом году поступает в Хогвартс.

– Так Гарри все это время был у вас?– впервые за долгие годы Дамблдор испытал настоящее удивление. Как это произошло? Где он был? Почему Бальтазар забрал мальчика? У старика крутилась в голове еще уйма вопросов, но задавать их Альбус не спешит.

– Я увидел, как жестоко с ним обращаются его родственники и забрал мальчика оттуда,– ответил сразу на несколько вопросов Бальтазар с той же улыбкой.

Дамблдор чувствовал острую неприязнь к собеседнику, но ее не показывал. А еще он чувствовал, что его собеседник относится к нему самому тоже далеко не самым лучшим образом, хоть и улыбается. Но эти двое друг друга уважали, и ссориться не хотели. Как ни неприятно признавать это Бальтазару, но Дамблдор не намного слабее его самого, могущественного четырехсотлетнего вампира.

– Вот значит как? Петунья не захотела принять племянника, как жаль.

Уголки губ вампира приподнялись: слишком уж собеседник фальшивит.

– Но я здесь не по этому поводу. Поговорите с деканами факультетов. Мой сын рос в моем замке, окруженный заботами слуг. О нет, он не избалован, уж я здесь постарался. Просто он привык жить один.

– Многие родители просят меня о таком, но я же не могу всем…

– А моему сыну– можете,– отрезал Бальтазар, мгновенно меняясь, и директор кожей ощутил исходящую от собеседника опасность.– Как вы уже догадались, все активы Поттеров находятся в моем полном распоряжении.

Я переведу на счет школы двадцать пять тысяч золотых. Но взамен я кое-что от вас потребую в отношении моего сына.

– Вы хотите, чтобы преподаватели отнеслись к нему с пониманием, я прав?

– Отнюдь. Я более заинтересован в том, чтобы преподаватели относились к нему куда строже, чем к остальным. Повторяю: мой сын не избалован! И вот еще: с ним в Хогвартс поступит девушка, Елизавета Винтер. Эта девушка– его слуга и телохранитель, жить будет в одной комнате с ним, и поступит на тот же факультет вне зависимости от распределения.

Да-да, Лиза тоже может использовать человеческую магию, правда, не так хорошо, как Гарри. И если последнему учеба в Хогвартсе не слишком-то и нужна как учеба, частные учителя сполна отработали свои денежки, то первой обучение очень пригодится.

– Хорошо,– согласился Дамблдор.– Но я не могу заставить преподавателей относиться к мальчику хуже, чем они сами захотят.

– Я и не говорю относиться плохо. Пусть просто будут с ним построже да потребовательнее. Он умный мальчик и поймет. И вот еще: в десять я поручил своему сыну командование небольшим отрядом. Что они делали– не ваше дело. Суть в том, что Гарри сильно не любит таких вещей, как нарушение дисциплины и тем более беспричинные оскорбления. Вот в этом плане я попрошу вас всех относиться к нему терпимее. Уверяю, ничего плохого со студентами не случится, максимум– синяки да ссадины да разбитый нос.

– Но драки запрещены.

– Вы же понимаете, что вам же будет лучше, если мой сын сможет навести порядок. Простите за сомнение в ваших способностях, но я сильно сомневаюсь, что у вас в школе отношения между сверстниками совсем уж безоблачные… Уверен, здесь присутствует межфакультетная дискриминация.

– Хорошо,– Дамблдор устало вздохнул, даже не пытаясь надеть свою маску добренького старичка.– Если ваш сын будет действовать без шума и пыли– я только поддержу его начинания, из тени, разумеется.

– Я рад, что мы договорились. Двадцать пять тысяч уже переведены на счет школы.

Комментарий к Шесть лет спустя

П.Б. Глава отбечена.

========== Легкий шок, Косой Переулок и первые впечатления ==========

Гарри пораженно посмотрел на отца.

– Ты не ослышался, сын! Все приготовления к отправке будешь проводить без моей помощи. Все, что я сделаю– ученический сейф и вот, твой кошелек, связанный с сейфом. В сейфе сейчас три тысячи галеонов, каждый месяц будет прибавляться по сотне, это приличная сумма.

– А как же Лиза?

– Сынок, ты– Лорд! А лорд обязан заботиться о своих слугах и несет за них полную ответственность.

– Хорошо,– согласился Гарри.– Это значит, что мне необходимо сводить Лизу по этому, черт, как же его?

– Косому Переулку,– подсказал отец и нахмурился.– И не выражайся тут мне!

– Ага, не выражайся!– фыркнул Гарри.– Пообщайся с Вильгельмом– такого наслушаешься…

– Так вот кому я обязан, что ты ругаешься, как пьяный портовый грузчик, уронивший ящик на мозоль!– догадался наконец Бальтазар.– Ну я ему устрою…

Гарри под шумок попрощался с отцом и покинул кабинет. «Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня!»– мелькнуло у него в голове старое и избитое, но чертовски верное высказывание. Гарри решительным шагом направился в свою комнату.

Гарри подошел к своей тумбочке и взял волшебную палочку. Замечательная палочка работы одного русского мастера обладала лишь одним плюсом, зато каким! С этой палочкой одинаково хорошо получаются любые заклятия, как светлые, так и темные. Гарри любит свою палочку, но в быту он предпочитает пользоваться магией крови, все же она удобнее и не требует занимать одну руку посторонним предметом.

– Береза и шерсть золотого единорога,– пробормотал Гарри, проводя пальцами по теплой древесине.– Я всегда поражаюсь твоему сочетанию.

– Хозяин чего-то желает?– тихо спросила Лиза.

– Да. Собирайся, и чтобы через час была готова к выходу!

– Хозяин разрешит спросить, зачем?

– Собирать нас обоих в школу,– терпеливо пояснил Гарри. За что он терпит при себе Лизу вот уже год– она умеет когда нужно замолчать, а когда нужно– говорить. И если ей любопытно, а Гарри не хочет говорить– извинится и уйдет. Эти черты Гарри очень нравятся, а так же то, какая же вкусная у девушки кровь. Скорее всего именно из-за ее тихого покладистого и– самое главное!– не любопытного характера Гарри и относится к ней с той терпимостью, с которой относится разве что к Саре, вампирше, ставшей ему кровной матерью. Остальные же слуги, коих у Гарри было великое множество, дольше недели не задерживались. Кто-то лез куда не надо и погибал, кто-то слишком много болтал и погибал, кто-то пытался к нему приставать (извращенцев среди вампиров хватает) и во внеочередном порядке отправлялся на тот свет… одна только Лиза ведет себя очень правильно.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название