Сестры по крови и духу (ЛП)
Сестры по крови и духу (ЛП) читать книгу онлайн
Смерть Рен Нобл оказалась её рождением. В отличие от других мёртвых, она с нетерпением жаждет тех моментов, когда сестра-близнец позволит Рен войти в своё тело, чтобы девушка могла познавать мир живых. Ларк Нобл жива, но ей часто кажется, что она принадлежит Миру Теней, безмолвному царству мёртвых. Её знают как сумасшедшую, разговаривающую со своей мёртвой сестрой. Она совсем не вписывается в мир живых людей. Хотя последние попытки самоубийства и время, проведенное в психушке, показали, что девушка ещё не готова присоединиться к своей близншке в загробной жизни. Парень, который спас Ларк, хочет, чтобы она оказала ему ответную услугу. На нем и его друзьях лежит метка смерти, которую поставил давно умерший злой дух серийного убийцы. Сестры лучше всего знают, как поступать с мертвыми. И поэтому они единственная надежда ребят на выживание.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Гейджу нужна помощь! — резко напомнила Рокси. — Прямо сейчас!
Рокси забралась вместе с Гейджем, придерживая его голову. Кевин дал ей бутылку солевого раствора.
— Лей это ему на руки.
Я проскользнула на переднее сиденье. Решила, что найду Ларк после. Рокси не задавала вопросов Кевину. Она просто открыла бутылку и выжала жидкость на голую кожу Гейджа. Я наблюдала, как инфекция шипела, а кровь стала розовой. У соли были очищающие свойства, и — хотя мне не нравилась идея, что во мне может быть что-то нечистое — я уважала силу минерала. Я отвернулась, чтобы на меня не попали брызги.
Кевин быстро поехал в больницу. В ту же самую, куда Мэйс привез Ларк в тот день, когда ее кровь впиталась в его одежду. Я вновь пережила отголоски того страха, как только мы подъехали к аварийному выходу.
Как только мы вошли в больницу, Кевин взглянул на меня.
— Рен, насколько всё плохо?
Хотела бы я соврать ему, сказав, что видела и хуже, но это было не так.
— Плохо, — сказала я. — Очень плохо.
Ларк
— Вы двое, подождите здесь, — сказал Олгилви — чересчур радостно, как мне показалось, — когда он закрывал за собой дверь в крохотную комнату. Мы с Мэйсом сидели за обшарпанным столом на стульях с неровными ножками. Я подождала, пока дверь закроется, прежде чем показала средний палец в сторону этой двери.
— Там камера, — предупредил меня Мэйс.
— Знаю, — ответила я, медленно опуская палец. Я повернулась к нему. — Что теперь?
Он пожал плечами.
— В конце концов, появится мой отец и решит: либо преподать нам урок, либо отпустить.
— Каковы шансы, что нас просто отпустят?
— Не знаю. В последнее время он был не очень-то мной доволен.
— Да вдобавок ко всему, ты здесь с ненормальной девчонкой, пытавшейся покончить жизнь самоубийством и втянувшей тебя в это.
— Что есть, то есть. — Он устроился на стуле, протянув свои длинные ноги под столом. — Что ты там со мной сделала?
Я передвинула свой стул назад, положив ноги на стол.
— Без понятия. Раньше это сработало на Саре, так что я решила, что стоит попробовать. Как ты себя чувствуешь?
— Лучше, значит, это было что-то хорошее?
— Если только моё прикосновение не спровоцировало нечто призрачное, и всё не стало хуже, значит, да. Наверное, так и есть. — Господи, а что если я только упростила Бенту задачу? — Для меня это до сих пор неизведанная территория, помнишь? Разберусь в этом, как только смогу, — теперь в моём голосе слышалась вина.
Он поднял руки.
— Эй, я ничего не говорил. Всё равно, спасибо. Я думал, что умру там.
— Думаю, таков был замысел.
Боже, я так устала, что могла бы заснуть прямо здесь, на этом неудобном стуле. После того, что произошло в Хейвен-Крест, попасть под арест уже не так страшно. Хотя я уже представляю, как увижу разочарование на лице бабушки. Может, она поймёт, когда я всё объясню.
— Так, теперь мы, кажется, квиты. Мы с тобой.
Я подавила зевок.
— Кажется, так и есть.
Тишина. Был ли он всё тем же парнем, с которым мы болтали на озере? Тем, который разговаривал со мной так, будто мы были друзьями?
— Ты в порядке? — спросил он, спустя несколько минут, скрестив руки на груди. — Тебе больно?
— Не, со мной всё хорошо. Хотя Рен разозлится на меня за то, что я огрела её этим железным прутом.
Олгилви забрал его вместе с моей сумкой.
— Да, почему ты с ней так поступила?
— Бент пришёл за ней, он взывал к ней. Мне пришлось вытащить её оттуда.
Мгновение он смотрел на меня, почти улыбаясь.
— У тебя самый настоящий комплекс героя, тебе об этом известно?
Я состроила гримасу.
— Это ты истеришь. — А потом краем глаза я заметила вспышку. — Вот же дерьмо.
— Что?
Я резко повернула голову вправо. Я знала, что он не мог видеть, что там было, но, наверное, догадался.
— Призрак? — произнёс он беззвучно. Я кивнула. Не самое подходящее время.
— Я знаю, что ты видишь меня, — сказал призрак. Он был молодым парнем, лет двадцати, с длинными волосами и в кожаной куртке. Он выглядел так, словно побывал в туре с Бон Джови в восьмидесятых.
Я закатила глаза.
— Я знаю, что ты знаешь. И что?
— Эй, мы же уже встречались, да? Прошлой ночью, по-моему. Постой-ка, это ведь была не ты, так? То есть ты, но кто-то управлял твоим телом.
— Вряд ли это делает нас "навеки лучшими друзьями".
Он поднял руки в примирительном жесте.
— Обидно. Просто расслабься, "Джей Би6". Я не кусаюсь.
Я выгнула бровь.
— "Джей Би"?
Он улыбнулся — у него были красивые зубы. Он был бы сексапильным, если бы не эти его волосы.
— Малолетка.
А еще дело было в его манере вести себя. Это, определённо, разрушало его сексапильность, даже сильнее, чем волосы.
— Ты называешь меня "Джей Би", как тебе ДиДи?
— Дьявольский Душегуб?
Я приторно улыбнулась.
— Дохлый Доставала.
Он вздрогнул.
— Ты жестока и бессердечна. Если бы я был жив, мы бы с тобой уже оказались на заднем сиденье моего фургона.
— Если бы ты был ещё жив, тебе было бы под пятый десяток, и мы бы не дышали вместе одним воздухом.
— Да с кем ты разговариваешь? — спросил Мэйс.
Я стрельнула в призрака вопросительным взглядом.
— Не желаешь представиться? Или мне просто попросить своего друга называть тебя ДиДи?
— Серьёзно? Ты не знаешь меня?
— А я должна?
Призрак подошёл и сел напротив Мэйса. Помахал перед его лицом рукой.
— Он не видит и не слышит меня?
Я покачала головой.
— Нет.
— Он твой парень? Вас арестовали за секс на кладбище? Чёрт, я "арестовал" достаточно цыпочек возле могилы какой-то девушки, умершей от разбитого сердца.
Если бы взглядом можно было убить, он бы уже был мёртв. Я знала, о какой могиле он говорил; это очень грустная история.
Он вздохнул.
— Ладно. Я Джо Хард.
Я рассмеялась.
— Джо Хард? Да ты шутник.
Мэйс выпрямился.
— Джо Хард? Вот, с кем ты разговариваешь?
Внезапно призрак зашевелился.
— Отрадно знать, что не все забыли меня.
— Худой парень с длинными волосами и подведёнными глазами? — спросила я.
Мэйс кивнул.
— И с тату с изображением крыльев ангела на левой руке.
Джо приспустил рукав пиджака. Под ним была ядовито-розовая майка. На бицепсе у парня были крылья ангела.
— Это самая любимая.
Огромная улыбка появилась на лице Мэйса. Он выглядел и глупо, и восторженно одновременно.
— Чувак, у моей мамы были чувства к тебе.
— У тебя сексуальная мама? — спросил Джо, облокотившись на стол.
Я открыла было рот, чтобы приказать ему заткнуться, но, как назло, именно в этот момент появилась Рен. Она материализовалась прямо рядом с Джо, который повернулся и посмотрел на неё, потом на меня, и снова на неё. Я убрала ноги со стола и выпрямилась.
— Близняшки, — сказал он со вздохом, прежде чем посмотреть на Мэйса непристойным взглядом. — Удачливый ублюдок.
Рен посмотрела на него.
— Я знаю тебя. И... ублюдок ? Не думаю, что это правильно, учитывая, что родители Мэйса женаты.
Джо ухмыльнулся.
— Ты такая странная. Присаживайся, дорогая. Ты мне нравишься болье, чем твоя сестра.
Рен села.
— Не позволяй тому факту, что она живая, останавить тебя. Она может нас ощущать. Видишь? — и, дабы доказать это, она меня ущипнула.
— Ай! — я потёрла руку.
— Ты в порядке? — спросил Мэйс, нахмурившись.
Я кивнула.
Рен улыбнулась мне той же улыбкой, которой я улыбалась Дохлому Доставале.
— Это за железо.
— Может ощущать, да? — усмехнулся Джо. — Тогда почему бы нам троим не уйти отсюда? За твоим парнем вернёмся потом.
Этот разговор быстро приобретал комедийный поворот. Честно говоря, я, практически, испытала облегчение, когда открылась дверь и вошёл Олгилви. Интересно было то, как изменилось выражение лица Джо, когда он увидел копа. На его физиономии появилась самая настоящая ненависть. Любпытно. Наконец-то ситуация прояснялась.