Богиня по зову сердца
Богиня по зову сердца читать книгу онлайн
Шаннон Паркер, обыкновенная учительница литературы, привыкла к своей жизни в той таинственной стране, где ее принимают за живое воплощение богини Эпоны. Здесь у нее есть любимый муж, и она ждет от него ребенка. Она почти забыла, как ей жилось в современном мире.
Волею судьбы, против своей воли Шаннон вновь оказывается в Америке. Она осознает, что вопреки всему должна возвратиться на новую, пронизанную магией родину. Но, чтобы вернуться туда и защитить близких, ей придется бросить вызов могущественным силам природы. Она понимает, что быть богиней по ошибке проще, чем стать богиней по зову сердца.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С шумом раскрылась сетчатая дверь, и появился отец. На его плече висел недоуздок, а в руке он держал какой- то инструмент, похожий на пестик для колки льда. Отец присел на стул, наклонился, разложил на камне недоуздок и начал стучать по нему этой штуковиной. Широкие плечи напряглись, литые мускулы футбольного игрока налились силой, что не вязалось с сединой в его шевелюре.
Я подсознательно понимала, что сплю, но радость наполнила душу. В этом мире отец был жив!
Милый! — по-оклахомски нараспев окликнула его из дома моя мачеха. — Ты вполне мог бы купить новый недоуздок, вместо того чтобы возиться со старьем.
Не-а, — проворчал папа. — Этот еще послужит.
Тогда как насчет холодного пивка?
Неплохая мысль, — улыбнулся он.
А потом все замерло. Я напряглась, переместив взгляд с застывшего отца на пастбище, окружавшее двор. Откуда- то с края земли надвигалась темнота.
«Пока я тобой владею, буду уничтожать все, что ты любишь, как в этом мире, так и в другом».
Эти слова без конца вертелись у меня в голове. Образ отца стал исчезать и в конце концов окончательно пропал. Я резко открыла глаза и увидела спину Клинта. Он как Раз наклонился к весело горящему огню, чтобы добавить трескучих дров. Я постаралась смирить громко бьющееся сердце и дышать ровнее, чтобы он не повернулся.
Этот сон, как и тот, что приснился прошлой ночью, не был магическим, во время которого Богиня позволяла мне быть свидетелем событий, происходящих без меня. Это был просто сон с налетом кошмара. Но означало ли это, что Богиня не приложила к нему руку? Возможно, могущество Эпоны в этом мире проявлялось не так четко, особенно если я не ошиблась в своем внутреннем ощущении насчет того, что к темному злу имел отношение Прайдери.
«Вдруг Эпона пыталась меня предостеречь?»
Чувства, которые нахлынули на меня от этой мысли, нельзя описать одним простым словом «интуиция».
Я села в кровати. Клинт обернулся и явно удивился, увидев, что я проснулась.
Нуада преследует моего отца, — сказала я с мрачной уверенностью.
Клинт кивнул.
Не сомневаюсь. — Он помолчал, — Монстр знал двойника твоего отца в Партолоне?
Нуада убил его, — тихо ответила я, — У меня на глазах.
Тогда нам придется его предупредить, — Клинт бросил взгляд на телефон.
Я невесело рассмеялась.
Не думаю, что мне удастся объяснить что-то по телефону. Я должна увидеться с ним.
Где он живет? — спросил Клинт, подойдя к окну и отдернув тяжелую клетчатую портьеру.
Всего в нескольких милях от Броукн-Эрроу, который расположен недалеко от Талсы.
Я когда-то жил в Талсе и знаю Броукн-Эрроу, — бросил он через плечо, взглянул в окно и покачал головой, — Лес предостерег меня, что зима в этом году будет длинной. В последнее время действительно было непривычно холодно, но я бы не поверил, что так рано может выпасть столько снега.
Я неловко поднялась с кровати и заковыляла к нему. За окном я увидела картину, больше походившую на Висконсин в феврале, чем на Оклахому в начале ноября. В волшебном лунном свете по-прежнему тихо падали снежинки. Лесной мир протянул обнаженные руки навстречу раннему снегопаду. Деревья и кусты уже были покрыты густым белым слоем, напоминая старичков в потертых шубах.
Бог мой! Да здесь совсем как в тундре. — Я поежилась, радуясь горящему очагу и теплой чужой одежде.
Дорогу выдержишь? — Клинт по-прежнему не отрывал взгляда от заснеженного ландшафта.
Ты хочешь сказать, что мы пойдем пешком? — Мое тело заныло от усталости.
Нет, я ведь не отшельник. У меня есть машина. Но если мы еще немного подождем, то, боюсь, дороги совсем засыплет. Тогда придется идти на своих двоих.
Я постаралась прогнать усталость.
В таком случае нам пора, — решила я, взглянув на мешковатые треники Клинта, собравшиеся в гармошку на щиколотках, — Рианнон, случайно, не оставила здесь Других вещичек?
Клинт внимательно посмотрел на меня и покачал головой.
Нет, — В его голосе послышалась улыбка. — Тебе придется ходить в моих шмотках, пока не добудем что- нибудь другое. В Броукн-Эрроу есть «Уол-Март»?
«Уол-Март»? — переспросила я, искоса посмотрев на него, и подняла с пола сапоги, сушившиеся перед камином, — А я не подозревала, что ты такой пижон.
Просто стараюсь помочь, мэм, — приподнял он воображаемую шляпу, а потом наклонился за собственными сапогами.
Я тихо заворчала:
«Мужчины!..»
Я не сознавала, что опять проголодалась, до тех пор, пока Клинт не упомянул, что стоит запастись сэндвичами в дорогу, поэтому торопливо запихивала куски в рот, пока он их готовил, и старалась не замечать странного непрерывного стука в окна. Это тяжелые снежинки покрывали белым ковром внешний мир.
Готова? — спросил Клинт и собрался тащить меня к двери.
Я кивнула и застегнула молнию на куртке. Клинт открыл дверь, и мимо нас прошмыгнул ледяной ветер, неся с собой морозный запах только что выпавшего снега. Мы вышли на крыльцо.
Ух ты! — Изо рта вырвалось облачко и зависло передо мной, — Потрясающе.
Снегопад продолжался, создавая вокруг ту особенную тишину, которая бывает только зимой. Можно подумать, что снег поглощал все звуки. Ветер стих, поэтому снежинки лениво дрейфовали нескончаемым потоком и укладывались одна на другую. Все вокруг выглядело спокойным и безобидным.
Я подпрыгнула от неожиданности, когда ветка на дереве надломилась под тяжестью снега, рухнула на землю и разрушила безмятежность моей снежной фантазии.
Нам нужно идти, — мрачно изрек Клинт, — Мой джип стоит под навесом с другой стороны хижины. «Джип? Боже правый! Нетрудоспособность, должно быть, выгодное дело. Такие машинки стоят целое состояние».
Однако у меня не было времени отпускать комментарии, потому что я как раз утопала по колено в снегу, пытаясь не отставать от Клинта, делавшего широкие шаги. Свет заходящей луны был приглушен облаками, поэтому я не могла разглядеть машину, спокойно стоявшую под навесом, заваленным снегом, пока не оказалась прямо перед ней. Тут-то я и удивилась. Это не был какой-нибудь новенький псевдовоенный внедорожник, на которых любят шиковать светские богатеи. Передо мной стояло нечто, выкрашенное в тусклый серо-зеленый цвет и напоминавшее странную помесь джипа, трактора и танка. Клинт открыл заднюю дверцу и сунул внутрь сумку с наспех приготовленной едой. Потом он прошел к пассажирской дверце и открыл ее для меня. Я скользнула на холодное сиденье и принялась пялиться в темноте на странную колымагу. Клинт повернул ключ зажигания, и она мгновенно взревела.
И как это называется? — поинтересовалась я, когда он включил заднюю скорость и аккуратно тронулся по свежевыпавшему снегу.
Это «хаммер», — сказал он, выровнял колеса, переключился на первую скорость и свернул налево, где виднелся небольшой просвет между деревьев, — А если точнее, то армейский вездеход. Да, это тебе не гламурный паркетник вроде тех, что дилеры всучивают людям, у которых денег куры не клюют. Это настоящее военное транспортное средство. — Тут мы въехали в лес, и Фриман плавно переключился на вторую скорость.
Какой-то он… хм… квадратный, — изрекла я, пристегивая ремень безопасности.
Клинт расхохотался:
Он с виду хоть и неказистый, зато может пройти везде как танк и провезет нас сквозь снежную бурю.
Я притихла, позволив Клинту сосредоточиться на том, чтобы не съехать с середины тропы, занесенной снегом. Через полчаса снегопад уменьшился. Иногда мне удавалось разглядеть небо сквозь кроны деревьев. Я убедилась в том, что рассвет уже начал подсвечивать свинцово-серые облака.
А настоящей дороги не будет?
Последние несколько миль деревья чуть ли не царапали борта «хаммера». Клинту даже пришлось значительно снизить скорость, чтобы случайно не заехать в чащу.
Настоящая, как ты говоришь, дорога пролегает в милях тридцати от хижины. Скоро доедем, — улыбнулся он, увидев, что я потрясена, — А это просто тропинка, которую я прорубал в лесу последние пять или шесть лет.