Поймать ночь (ЛП)
Поймать ночь (ЛП) читать книгу онлайн
Бессмертный, соблазнительный Тёмный Охотник Валериус Магнус, некогда знаменитый римский полководец, разрывается между обязанностью защищать человечество и возникшими чувствами к Табите Деверо, невестке его смертельного врага, бесшабашной охотнице на вампиров, которую преследует тёмная сила, чтобы уничтожить всех тех, кого она любит.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- И сегодня вечером нам есть чем заняться. Ведь правда?
- Верно.
- Отлично, тогда погнали.
Он нахмурился.
- Погнали?
Табита, дурашливо усмехнувшись, пояснила.
- Мой племянник Йен увлекается «Могучими Рейнджерами». Думаю, я слишком долго смотрела их вместе с ним.
- А! - произнёс он, беря её чемодан. - Давай устроим тебя в моем доме, а к вечеру прогуляемся и поищем какого-нибудь даймона.
Избегая встречи с Тией и множеством очередных вопросов, Табита вызвала такси, чтобы добраться до дома Валериуса. К тому времени, когда они прибыли, Отто уже уехал.
Гилберт, как и ожидалось, встретил их возле двери.
Он как всегда выглядел столь же скучным, как и его формальное приветствие.
- Рада снова тебя видеть, Гил, - сказала Табита, пока Валериус передавал ему её чемодан. - Отличная несгибаемая осанка.
Гилберт нахмурился, посмотрел вниз, а потом недоумённо на нее.
Валериус слегка улыбнулся.
- Мисс Деверо на некоторое время останется у нас, Гилберт. Пожалуйста, попроси Маргарет приготовить комнату для леди.
- Да, милорд.
Валериус направился к лестнице, но затем остановился.
- Когда Маргарет закончит, я бы хотел, чтобы весь персонал ушел в отгул на несколько недель.
Гилберт выглядел потрясенным.
- Но, милорд?
- Не беспокойся. Оплачу по полной ставке. Считайте это преждевременным рождественским подарком. Только оставь на моём столе список телефонов, чтобы я смог всем сообщить, когда надо будет вернуться.
- Как пожелаете, милорд.
Табита чувствовала печаль Валериуса. Несмотря на сказанное Ашероном, ему нравился Гилберт, и, казалось, сама мысль об его уходе была ему ненавистна.
- Куда ты направился? - спросила она, когда Валериус стал подниматься по воистину королевской лестнице из красного дерева.
- Я собираюсь взять новое оружие. Не желаешь присоединиться?
- O-o-o, - с намеком произнесла она - У меня слабость на мужчин с большим количеством оружия. Покажи мне, что у тебя есть, детка.
Она точно не знала, удивился он или нет, ожидая ее.
Табита последовала за ним наверх, потом они повернули налево в длинный коридор. Наполовину пройдя его, Валериус остановился и открыл дверь.
Табита тихо присвистнула, увидев его огромный тренировочный зал. Там было множество боксерских груш, матов и манекенов, один из которых, выглядел особенно потрёпанным.
А еще на нем была яркая гавайская рубашка.
- Полагаю это тот, кого мы оба знаем? - спросила она, заметив колотые отметины на голове куклы.
- Я отказываюсь отвечать, ссылаясь на Пятую поправку.
- Я так понимаю, Отто не принимает участия в твоих тренировках.
Он взглянул на манекен.
- Думаю, можно сказать, в каком-то смысле все же принимает.
Она покачала головой, тогда как Валериус направился к шкафу. В нем оказался целый арсенал, к которому, она была уверена, у ATF могли возникнуть вопросы.
- Гранатомёт?
- E-Bay, - ответил он. - Там можно найти все.
- Видимо, да. Кому нужен Келл, если у тебя столько всего?
Усмехнувшись, Валериус достал длинный, смертельно-опасный клинок.
- Что выберет моя леди?
Табита сняла маленький арбалет, висевший на двери.
- Я пересмотрела слишком много серий про Баффи. Определенно, я лучница.
Валериус отошел назад, пока Табита выбирала себе оружие. Следовало признать, ему доставляло удовольствие видеть женщину, знающую, как позаботиться о себе. Она внимательно все рассматривала и с профессиональной тщательностью оценивала.
Он бы никогда не подумал, что нечто подобное может его так возбудить, его тело уже жаждало ее. Он с трудом сдерживался, чтобы не взять ее прямо здесь у шкафа.
Табита оглянулась и уловила исходящую от Валериуса волну опаляющего желания. Его черные глаза горели.
Он был близок к тому, чтобы не сдержаться. Огонь его страсти обрушился на неё, до такой степени возбуждая, что она с трудом дышала.
- Вот, - сказала она, вручая ему отполированный стальной кол.
Он отступил назад, кладя его в карман. И прежде, чем он ответил, открылась дверь, впуская Гилберта.
- Мисс Деверо?
Она повернулась к дворецкому, подходящему к ней.
- Да?
- Ваша комната готова.
Валериус откашлялся.
- Пожалуйста, убедись, что комната тебя устраивает, прежде чем я отпущу слуг.
- Хорошо, - согласилась она, зная, что ему необходимо перевести дух. И по правде говоря, ей тоже. Если она не покинет комнату в ближайшие несколько минут, они оба голыми растянутся на полу.
Табита, отойдя от шкафа, пошла за Гилбертом по коридору в противоположное крыло дома. Он довел ее до комнаты в конце коридора и открыл дверь Табита в изумлении смотрела на роскошную комнату. Все-таки, она была самой лучшей. Она и не ожидала ничего меньшего от Валериуса, но всё же, увиденное впечатляло.
Она была отделана в тёмно-синих и золотых тонах. Роскошное тёмно-синее пуховое одеяло уже было расстелено для нее.
Гилберт направился к интеркому, но затем остановился.
- Я полагаю, никто не ответит, если вы будете звонить, - тихо произнёс он.
- Вы не хотите покидать это место?
Он, казалось, немного удивился вопросу.
- Я уже долгое время с милордом.
По его тону, Табита сказала бы, что слово «долгое» очень много значило для него.
- Вы - ещё один оруженосец?
Он покачал головой.
- Они даже не знают, что я существую. Вот почему милорд Валериус меняет оруженосцев так часто. Он взял меня к себе, когда мне было 15 лет, его тогда направили в Лондон. Никто другой меня бы не подобрал.
- Почему они не сделали вас оруженосцем? - нахмурившись, спросила она.
- Совет ответил отказом на просьбу милорда.
- Почему? - спросила она, не понимая.
Совет дал позволение для Ника Готье, когда Кириан попросил, хотя одному богу известно, насколько у мальчишки темное прошлое.
- Боюсь, что их мало заботит военачальник и его желания.
Табита тихо прорычала. Она никогда не относилась к тем людей, которые могли спокойно осуждать других. Как часто говорила её бабушка Зельда: «Не дай Бог самому оказаться в такой ситуации».
- Не волнуйся, Гилберт. Я чертовски постараюсь, чтобы никто не добрался до Валериуса, пока вас не будет. Договорились?
Он улыбнулся.
- Договорились, - поклонившись ей, он вышел.
Табита пересекла комнату и обнаружила, что ее одежда уже распакована и аккуратно разложена по ящичкам гардероба и в ванной.
Ух ты! Женщина может и привыкнуть к такому обслуживанию.
Она разложила свое оружие, которое уже находилось в ящике. Ее любимцами были ножи с выдвижным лезвием, крепившиеся к запястьям с помощью застёжки-липучки. Таким образом, они быстро выпускались от запястий к ладоням, что требовало большой осторожности, иначе можно было ужасно поранить руку.
Приподняв штанину, Табита засунула в ботинок ещё и кинжал, а также положила нож-бабочку в задний карман. Большая часть ее оружия была запрещена законом, но у нее имелось достаточное количество друзей в полиции, чтобы ее не беспокоили.
Она натягивала свитер с длинными рукавами, чтобы прикрыть всё оружие на руках, когда в дверь кто-то постучал.
Открыв её, она увидела Валериуса. Он точно самый красивый мужчина, которого она когда-либо видела. Его волосы были до сих пор влажными и собраны в его почти постоянный хвост. Но, честно говоря, она предпочитала видеть их распущенными и растрепанными.
Его точеные черты лица ничего не выражали, но Табита чувствовала, что он восхищен.
- Я уже выхожу на патрулирование.
- Я готова.
Она почувствовала, как он еще больше обрадовался. Его черты лица смягчились, и она с трудом удержалась, чтоб не кинуться его обнимать.
Ей богу, никто не должен быть таким соблазнительным.
Он широко открыл дверь.
- Идем, моя опасная леди, даймоны ждут.
Спускаясь по лестнице, Табита увидела Отто, ожидающего их внизу.