Монстр (СИ)
Монстр (СИ) читать книгу онлайн
В мире, где технологии соперничают с магией, Нелл выпало узнать, что значит любить без ответа и потерять, не успев сказать главных слов. И вот судьба дарит ей второй шанс: тот, кого она похоронила два года назад, внезапно возвращается в ее жизнь. Однако возможность все исправить и добиться личного счастья оборачивается тайнами, ложью и смертельной опасностью. Во что превратился любимый? Можно ли ему помочь? Или за хорошо знакомым лицом прячется монстр, жаждущий ее смерти?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Оставалось радоваться тому, что жила я одна и мне не пришлось никому объяснять, куда я собралась посреди ночи и зачем. Впрочем, собственное одиночество вообще редко меня расстраивало.
Собиралась я медленно, постоянно забывая, что хотела сделать. Поэтому через пятнадцать минут бессмысленного хождения по квартире решила сократить список самих действий: не краситься, не укладывать волосы, а кофе выпить в машине по дороге. Натянув плотные повседневные брюки и первый попавшийся под руку свитер, я перелила кофе в термокружку, влезла в кроссовки, оставшиеся в прихожей после последней перед командировкой вечерней пробежки, собрала длинные светлые волосы в высокий «хвост» и, натянув короткую кожаную куртку, спустилась во двор.
На улице было тихо, темно и чрезмерно свежо, как бывает в столице только на окраине ранним утром в начале весны. Прохладный воздух бодрил, поэтому к тому моменту, когда я нырнула в приятно пахнущий салон своей совсем новенькой машины, я все же смогла сбросить с себя вязкую паутину сонливости. Глоток кофе и ожившая вместе с мотором музыка заставили улыбнуться. Поймав собственное отражение в зеркале заднего вида, я с удовлетворением отметила, что несмотря на отсутствие макияжа, прически, недосып и свои «без малого тридцать», я этим безбожно ранним утром все равно выглядела довольно мило. Это окончательно подняло мне настроение, и, скользя по почти пустым улицам в вишнево-красном седане, я принялась подпевать магнитоле.
Навигатор, в который я забила присланный Антуаном адрес, вывел меня за черту города. Пригородное шоссе в это время суток было совсем пустынным. Вскоре мне пришлось свернуть на более узкую дорогу. Здесь лес подступал к асфальту с обеих сторон, а фонарей почти не было, поэтому предрассветную мглу рассеивал лишь свет фар.
Свернув еще раз, я оказалась на проселочной дороге, которая через несколько минут привела меня к огромному трехэтажному загородному дому, стилизованному «под старину» и обнесенному высоким забором. Большие кованные ворота оказались распахнуты, поэтому я без труда въехала на территорию. Здесь уже толпились, сверкая яркими сигнальными огнями на крышах, машины Корпуса Гражданского Правопорядка и медицинской помощи. Рядом стояли хорошо знакомые черные массивные вседорожники Корпуса Либертад.
Я припарковалась рядом с коллегами и вылезла из машины. Тревога, зародившаяся в сердце в тот момент, когда в квартире раздался ночной звонок, теперь нарастала с каждым всполохом сигнальных огней. Небо уже начало светлеть, но на земле еще царила ночь.
Первым меня встретил Давид Грегсон, руководитель службы безопасности Корпуса. Так мы деликатно называли нашу собственную маленькую армию, которая обычно занималась «зачисткой» опасных мест, а иногда сопровождала группы на выезде. Когда были основания подозревать, что мы можем столкнуться с опасными существами. Такое чаще всего имело место быть в приграничных районах.
Суровый молчаливый мужчина лет пятидесяти, Давид в прошлом служил и в армии, и в Корпусе Гражданского Правопорядка. Его часто выдергивали из офиса «в поле», когда возникали вопросы с юрисдикциями, потому что он умел разговаривать с представителями других контор на их языке.
— Доброе утро, — я улыбнулась ему, как делала всегда, хотя он почти никогда не отвечал тем же. Впрочем, все знали, что Давид — хороший человек, преданный коллегам и интересам Корпуса.
— Траут уже ждет тебя, — вместо приветствия бросил он и махнул рукой, предлагая следовать за ним.
Я поежилась от порыва холодного ветра и торопливо засеменила следом, настороженно оглядываясь по сторонам. У крыльца дома обнаружилась небольшая группа магов. Судя по мантиям, одаренных, а не обученных. Обученные маги предпочитали носить обычную одежду. Сердце снова непроизвольно сжалось в нехорошем предчувствии. Одаренных магов в Федерации осталось мало и, как правило, это были боевые наемники.
Что же здесь происходит, если потребовалась наша служба безопасности, КГП[1] и наемники из боевых магов?
На входе в дом мы с Давидом едва не столкнулись с двумя безопасниками, выносящими мешок с телом. Судя по размеру мешка и форме содержимого, лежал в нем не человек. Я снова зябко поежилась, хотя ветра больше не было.
— Ящерицы, — лаконично пояснил Давид, заметив, что я застыла на месте, провожая взглядом мешок. — Хамелеоны, если быть точным. Когда же мы уже очистим наши земли от этой дряни?
Я нахмурилась, глядя на него. Хамелеоны? В особняке рядом со столицей? Нет, на границе с Вертой или Свободными землями Темных нарваться на гнездо хамелеонов — ящериц-оборотней, умеющих принимать человеческий облик, — вполне возможно. Но здесь? Как они могли добраться сюда незамеченными?
Давид ничего не стал объяснять. Только кивнул головой, напоминая, что нас ждут.
Антуана мы нашли в гостиной на первом этаже. Рядом с ним стоял Берт Рейдер — мой коллега, нынешний шеф и лучший друг по совместительству. Выглядел он таким же взъерошенным, как и я сама. Видимо, его тоже недавно подняли с постели. Формы старшего следователя на нем не было, значит, он считался не при исполнении. Тогда что он здесь делал?
Заметив меня, Антуан попытался изобразить улыбку, но она вышла вымученной. Директор всегда нравился мне. Когда-то и он был старшим следователем, Маркус начинал работать в Корпусе под его началом. Они всегда были очень дружны, невзирая на то, что Антуан разменял седьмой десяток еще до того, как я пришла в Корпус. Примерно тогда же он стал директором нашего направления — расследований случаев магического злоупотребления.
— Здравствуйте, Антуан, — мне улыбка все еще давалась лучше, хотя с каждой минутой сохранять хладнокровие становилось все труднее. Что-то явно было не так. — Что случилось?
— Привет. Прости, что так выдернул тебя, но ситуация чрезвычайная. Ты помнишь Карину Рантор?
— Смутно. Она работала в генетической лаборатории, когда я пришла, но мы редко пересекались. И ее, насколько я знаю, давно уволили. А что?
— Это ее дом. По крайней мере, записан он на нее. И судя по всему, у нее тут была лаборатория, в которой работали и ученые, и маги. Она держала охрану из хамелеонов, обычных наемников и парочки боевых магов из Верты, — выпалил Берт, решив не ходить вокруг да около.
— Пару дней назад в правопорядок поступило сообщение от жителя городка по соседству, — продолжил Антуан, — о подозрительном особняке. Те связались с нами. Сегодня мы пришли с проверкой, но нам было оказано сопротивление, пришлось провести тотальную зачистку.
— Вот только кто-то умудрился убить Рантор до прихода нашей службы безопасности, — снова подал голос Берт. — Ее удавили голыми руками.
Я переводила взгляд с одного на другого, мозг не поспевал за поступающей информацией. Но когда Антуан и Берт замолчали, мне потребовалось всего тридцать секунд на то, чтобы переварить услышанное.
— Она проводила какие-то незаконные эксперименты на стыке магии и генетики? Видимо, по чьему-то заказу, раз ей купили такую шикарную лабораторию и наняли такую мощную охрану. Осталось, кого допросить?
Они переглянулись. Что-то было такое в их взглядах, отчего у меня сразу пересохло во рту. Берт отвернулся, почесывая пятерней затылок и предоставляя Антуану возможность самому все рассказать.
— Маги сбежали порталом, — издалека начал он. — Наемники оказались отчаянными, живым никто не сдался. Возможно, кто-то сбежал, искать мы будем, конечно. И мы, и КГП. С хамелеонами, сама понимаешь, договориться невозможно, поэтому их тоже всех пришлось уничтожить.
Закончив перечислять, кого допросить нельзя, директор снова замолчал, глядя на меня как-то странно. Мне кажется, за все годы нашего знакомства он не разглядывал меня так пристально, как сейчас.
— Антуан, не томите, — попросила я. — В чем дело? Кого вы взяли?
Я почему-то была уверена, что кого-то они все-таки задержали. И этот кто-то — очень важен. Для меня. Тут должно было быть что-то очень личное, раз и директор, и нынешний старший следователь моей группы мялись как подростки на первом свидании.