Герцогиня (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герцогиня (СИ), "Villano"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Слеш / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Герцогиня (СИ)
Название: Герцогиня (СИ)
Автор: "Villano"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 485
Читать онлайн

Герцогиня (СИ) читать книгу онлайн

Герцогиня (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Villano"

Если хочешь сделать подарок любимому, будь бдителен. Любители лезть в чужие дела не дремлют.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ну почему не видел? Видел. Ты так славно жалась по углам! Когда ты исчезла, мне этого стало не хватать. Где ты была?

— Флавиус, какого черта тебе от меня надо? Говори быстрее, и я пойду к отцу.

— Ему сейчас некогда, — скривился демон. — Он трахается с Неру. Столько лет прошло, а его все никак не отпустит.

— А ты все ждешь, да? Хочешь спать с ним сам, но никак не можешь найти способ разделаться с отцом?

— Еще чуть-чуть, и у меня будет все, что я захочу.

— Еще чуть-чуть, и ты умрешь от старости, — не удержалась Дэнис, за что тут же поплатилась.

Флавиус сменил ипостась и ударил ее в лицо так быстро и неожиданно, что она не успела увернуться. Отлетела в угол, накрывая лицо руками, и скрючилась там несчастным комком. Брат наклонился к ней и схватил за волосы.

— Рот закрой, малолетка. Отец всегда позволял тебе слишком много. Как только станешь совершеннолетней, я затащу тебя в постель и затрахаю насмерть за наглость, поняла?

— Флавиус. Отпустите ее. Вы же знаете правила поведения в этом доме.

Вежливый до зубовного скрипа голос Неру поверг в шок Дэнис, потому что совершил настоящее чудо: Флавиус выпустил ее из рук и отступил на несколько шагов назад, возвращая себе человеческую ипостась.

— Спасибо, сэр.

— Неру, опять ты за свое! Это мой дом! Хватит меня останавливать, — вежливо возмутился демон.

Дэнис смотрела на мужчин сквозь пальцы и не верила своим глазам: Неру неодобрительно и крайне снисходительно смотрел на Флавиуса, а тот это терпел! Золотые волосы оборотня сверкнули на солнце, и она почувствовала, как взорвался от похоти брат.

— Это пока еще не ваш дом, сэр, — покачал головой Неру и подошел к лежащей на полу демонице поближе. — Но я не буду рассказывать о вашей оговорке Великому Герцогу. Кстати, вы не забыли, что через десять минут у вас с ним и с Кирилусом совещание?

— Не забыл, — скривился Флавиус. Шагнул к Неру, аккуратно взял за волосы и жадно провел губами по прекрасному лицу. — Скоро ты станешь моим. И я перестану быть с тобой вежливым.

— Флавиус, что вы, как маленький! — ослепительно улыбнулся ему Неру. — В постели вежливость ни к чему.

— Хитрая бестия, — рассмеялся демон и выпустил волосы оборотня из рук. — Я не позволю тебе прибрать меня к рукам. Даже не надейся.

Флавиус собственнически похлопал Неру по бедру ладонью и ушел, а оборотень протянул руку Дэнис, помогая подняться с пола.

— Здравствуйте, леди Дэнис. Ваше появление несколько неожиданно.

— Тебя не спросила!

— Вы правы. Простите. Полагаю, вам сейчас необходимо дойти до ваших покоев и привести себя в порядок. Разрешите помочь?

— Да. Этот говнюк разбил мне лицо, — проворчала Дэнис, утыкаясь в плечо Неру. Личина слетела, а чтобы надеть запасную, надо было как минимум оттереть засохшую кровь с разбитой губы.

— Великий Герцог нездоров, а потому все в доме на нервах. Мой вам совет: не попадайтесь братьям на пути.

— Да кто ты такой, чтобы советы раздавать! — громко возмутилась демоница.

Настроение упало до нуля. Добро пожаловать домой, детка! Дэнис лихорадочно просчитывала варианты дальнейшего поведения. Похоже, до ее совершеннолетия отец не дотянет. Не зря она сегодня сюда пришла. Ох, не зря! Самое время провернуть аферу, которая позволит ей выжить. Пусть не на Подземелье и не под своим именем, но на свободе и в безопасности.

— Еще раз простите, леди Дэнис.

Неру благополучно проводил ее до покоев, и в следующий раз она увидела его только вечером, нагло прокравшись в спальню Великого Герцога по потайному ходу. Убивать ее никто не стал, потому что им было не до нее и вовсе не потому, что они, как обычно, занимались сексом, а потому, что оборотень ставил белому, как мел, Великому Герцогу Вальтерусу капельницу. Дэнис упала в кресло рядом с постелью отца и крепко сжала зубы. Это конец. Томас был нужен ей живым еще хотя бы на полгода! Первым демоницу заметил отец.

— Дэнис, ты не вовремя, — в его голосе не было и намека на боль или уныние. Только железная решимость.

— Уффф! Ты меня напугал! — метнулась к нему Дэнис.

Улеглась рядом, обхватила седую голову руками и крепко поцеловала в губы. От того, поможет он ей или нет, зависело очень многое. Собственно говоря, от этого зависело абсолютно все!

— Мой дух сильнее моего тела, девочка моя. Зачем ты пришла? Говори прямо, у тебя не так много времени, — взял быка за рога Томас.

— Что, вот так прямо и сказать? — улыбнулась Дэнис. — А как же походить вокруг да около, польстить, подмазать и слегка обмануть?

— Я бы с удовольствием поиграл в эти игры еще лет сто, но мое тело против.

Лекарство подействовало, Томас перестал напоминать цветом белую простыню, а Неру убрал медицинские примочки с глаз долой. Дэнис уткнулась отцу в волосы лицом и прошептала одними губами:

— Избавься от Неру. На пять минут.

— Волчонок? Принеси планшет из кабинета. Только не задерживайся, хорошо? — ласково попросил Томас. Неру исчез, а Дэнис села на постели. — Слушаю тебя.

— Ты спасешь жизнь мне, а я Неру.

— ?!

— Он все-таки вернулся к тебе, а ты разрешил ему защищать тебя, да? До конца.

— Да. Я не могу ему сопротивляться, — прикрыл глаза Томас. — Только он и держит меня в живых. Я хочу, чтобы Неру был рядом, когда меня убьют, но при этом я хочу, чтобы он выжил.

— Непростая задачка, но я могу ее решить.

— Как?

— Я подарю вам медальоны. Пока ваши сердца бьются в пределах нормы, я буду знать, что вы оба живы. Как только одно из них остановится, я приду мгновенным порталом на сигнал от медальона Неру, вооруженная до зубов. Я не буду спасать тебя, отец. Я приду за оборотнем.

— Жестоко.

— Без обид, но ты сейчас уже не Великий Герцог, а просто очень старый демон. Тебе давно пора отдать власть Кирилусу. Он жесток и амбициозен. Из него получится не самый плохой Великий Герцог Вальтерус. Честь рода важнее тебя, Томас.

— Год назад я оторвал бы тебе за такие речи голову.

— Именно поэтому я пришла к тебе с этим сейчас, — обняла отца покрепче Дэнис. — Я позабочусь о том, чтобы Неру прожил как можно дольше.

— Что ты хочешь взамен?

— Свободу.

— Конкретнее!

— Найди ту демоницу, с которой делал мою личину. Сделай ее своей. Заставь поверить в то, что она и есть я. Держи рядом и сделай так, чтобы она умерла от руки братьев на пару минут раньше тебя. Тогда я буду свободна от всего и вся, а Неру останется жить под моим присмотром.

— Неплохой план, — задумался Томас. — Неру должен знать о нем, иначе ничего не выйдет.

— Расскажи ему то, что посчитаешь нужным, но не вздумай говорить о том, что я заберу его у тебя в тот момент, когда он еще сможет спасти тебе жизнь.

— Смени тон, дочь. Ты можешь просить, но не приказывать. Я хоть и больной, но еще не выживший из ума Великий Герцог, — нахмурился Томас.

— Прости! — покаялась Дэнис. Прижалась к нему, провела рукой по груди. — За 53 года я так привыкла командовать, что совсем разучилась нормально разговаривать. Я не хотела тебя обидеть.

— Мне искренне жаль, что ты родилась женщиной. Ты оплела меня паутиной с самого рождения и сейчас практически уговорила покончить жизнь самоубийством. Ты знаешь мой главный секрет и воспользовалась этим знанием с истинно императорским коварством, — одобрительно улыбнулся Герцог. — Твои братья хоть и живут на свете в три раза дольше тебя, но не стоят и твоего мизинца. Ты бы убила меня уже давным-давно.

— Я слежу за светской хроникой очень внимательно. За последние десятилетия наш род серьезно ослабил свои позиции, так что мое терпение лопнуло бы лет двадцать назад, — не стала отпираться Дэнис. — И я уж точно не стала бы ждать 70 лет, чтобы отобрать у тебя Неру, как Флавиус. Как это ничтожество вообще могло родиться в нашем семействе?

— Не знаю. Я надеялся, что Кирилус его убьет.

— Зачем? — подключился к разговору вошедший в спальню Неру. — Он не представляет никакой опасности. Даже для меня!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название