Призрак и гот (ЛП)
Призрак и гот (ЛП) читать книгу онлайн
После «встречи» со школьным автобусом Алона Дэа из Королевы Выпускного Бала превращается в Королеву Мертвых. Теперь как дух (НЕ называйте ее призраком!) она застряла в мире живых, где нет и намека на яркий свет, который должен был бы ее забрать.
Хуже того, единственный человек, который может ей помочь, Уилл Киллиан — полный неудачник и изгой, презирающий элиту. Только он может видеть и слышать ее (оказывается, он «благословлен» способностью общаться с мертвыми), но не хочет иметь ничего общего с избалованной девчонкой из своей школы. Алона никогда и ни в ком не нуждалась, а теперь должна раскрыть все свои самые сокровенные секреты этому псевдоготу?
Уилла сводит с ума его дар или проклятье. Он ждет не дождется, когда закончит школу и сможет наконец сбежать из города в более уединенное место с меньшим количеством призраков. И ему уж точно не нужен еще один преследующий его призрак в лице надменной красавицы Алоны Дэа.
Смогут ли они преодолеть взаимное недоверие и, объединив усилия, добиться желаемого?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Поехали, — зло бросила я.
Еще достаточно рано. Мама, наверное, до сих пор в отключке. Пустые бутылки из-под водки, при помощи которых я кропотливо выложила на полу слово «Остановись», будут на месте. Что ж, пускай хорошенько нюхнет моей идеальной жизни.
Киллиан озадаченно посмотрел на меня.
— Куда? Мы уже приехали. И… — он поморщился, бросив взгляд на мобильный, — на десять минут опоздали. Брюстер меня убьет.
Я протянула руку и дернула рычаг передач вниз, переводя на обратный ход. Раздался скрежет металла по металлу.
Киллиан дал ногой по тормозам.
— Алона! — Коробка передач не…
— Хочешь идеала? — сказал я каким-то не своим, лишенным эмоций голосом. — Я покажу тебе идеал.
Глава 10
Уилл
Я никогда не видел такой Алону Дэа, и честно говоря, меня это немного пугало. Все время с той минуты, как мы уехали со школьной стоянки, она была молчалива (лишь давала указания, где нужно свернуть) и неподвижна, если не считать нервного постукивания ногой по полу. Никогда не осознавал, сколько в ней энергии, движения и жизни — даже после смерти, — пока не увидел ее такой.
Я свернул к глухому переулку, застроенному просторными кирпичными домами и огромными дворами. Бен Роджерс жил где-то здесь. И мы находились недалеко от того места, где с Лили… произошел несчастный случай. Это была уж точно не моя часть города.
— Что теперь? — спросил я.
Я медленно вел автомобиль, надеясь, что со стороны это выглядит так, будто мы потерялись и смотрим номера домов. Живущим в этом районе, вероятно, ничего не стоит вызвать полицию. Достаточно будет увидеть проезжающую мимо убогую машину.
Алона неистово застучала ногой полу, а потом вдруг замерла.
— Ничего, — сказала она после долгой паузы.
Но ее взгляд неподвижно застыл на одном из домов. Почти таком же, как и все остальные, только во всех его окнах были плотно задернуты шторы, а одно из верхних закрывал кусок старой фанеры, кусты перед парадной дверью и под панорамными окнами неряшливо разрослись, а мусорные баки лежали опрокинутыми у дороги, рассыпав маленькие черные подносы для микроволновки и кучу стеклянных бутылок.
Приглядевшись, я увидел две глубокие параллельные линии следов от шин на передней лужайке, как будто кто-то сильно просчитался с расположением подъездной дорожки.
— Это была плохая идея, — коротко сказала Алона. — Давай вернемся в школу.
Я ударил по тормозам и уставился на нее.
— Ты тащила меня сюда, из-за чего я опоздал и получу от Брюстера, чтобы просто посмотреть на какой-то дом?..
— Не какой-то дом, — отрезала она. — А мой дом. Мой милый, милый дом.
Я застыл. Ее дом? Я понятия не имел, куда мы едем, но такого никак не ожидал. Половина разбитой бутылки из-под водки каталась туда-сюда в сточной канаве, и я, как загипнотизированный, следил за ней взглядом.
Она не могла здесь жить. Ну то есть, да — хороший район, дорогущий дом, но что-то было не так. Что-то не вязалось с той Алоной Дэа, которую я знал. И тогда я, наконец, осознал, что она имела в виду.
— Мило, правда? — с горечью спросила она. — Видок: «белое отрепье в трущобах». Не хватает только машины, стоящей во дворе, а не в гараже.
Словно по ее команде поднялась гаражная дверь. Алона напряглась.
Оттуда, спотыкаясь, вышла босая светловолосая женщина в плохо-завязанном шелковом розовом халате. Одну руку она подняла к лицу, загораживаясь от света, в другой несла мешок для мусора с позвякивающим содержимым. Сходство между этой женщиной и сидящей рядом со мной девушкой было бесспорно. Только это было все равно что смотреть на молодого Элвиса и Элвиса в возрасте. Светловолосая женщина сохранила остатки былой красоты, несмотря даже на одутловатость, избыточный вес, морщины под глазами и окружающую ее ауру побитого жизнью человека.
— Чего уставился? — закричала мне женщина, так как Алону она видеть не могла.
Она неровной походкой, но уже быстрее, направилась к нам. О зажатом в руке мешке с мусором женщина забыла, и он волочился за ней по земле. Кажется, ее даже не остановит ярко поблескивающее битое стекло у дороги.
— Эм… Алона?..
— Заткнись и увози нас отсюда, — сказала она напряженно.
Я резко вывернул руль влево, и шины Доджа протестующе заскрежетали. — Хочешь поговорить о?..
— Нет.
— Хочешь вернуться?
— Нет.
Я нерешительно помолчал.
— Знаешь, если что-то держит тебя здесь, то это может быть…
— Я сказала: нет!
— Ладно, ладно, — успокаивающе поднял я ладонь. — Тогда возвращаемся в школу. Я повернул на главную улицу ее района. Алона деланно засмеялась.
— Теперь можешь бежать и рассказывать своим дружкам, какая хреновая жизнь на самом деле у Алоны Дэа… была. Уверена, для них это будет сенсацией. — Она отвернулась от меня, перебросив волосы через плечо, но я успел заметить, как ее глаза заблестели от слез.
Я прочистил горло.
— К сожалению, у всех кого я знаю, включая меня самого, жизнь довольно хреновая, так что очень сомневаюсь, что их заинтересует подобная новость.
— Ну да, как это я забыла, — ответила она, но ей не хватило язвительности. Всю оставшуюся дорогу до школы она молчала.
К тому времени как мы вернулись на школьную стоянку, я опаздывал на сорок пять минут. Другими словами, я приехал как раз вовремя для того, чтобы успеть на второй урок. Брюстер уже, наверное, рыщет в поисках прогульщиков. Мне нужно успеть.
Я припарковался на том же месте в последнем ряду.
— Ты как? — спросил я Алону.
Она резко повернулась, взглянув на меня суженными глазами.
— Что это ты такой милый со мной? Жалеешь меня? — В ее голосе проскользнули угрожающие нотки.
Как будто это было бы страшным преступлением. Правда ни за что не скажу этого вслух.
— Только из-за того, что ты знаешь… такое обо мне, не значит, что мы стали друзьями, — добавила Алона.
— Я так и не думал, — ответил я, сдерживаясь, чтобы не стиснуть зубы. Как у нее это получается? В одну минуту мне хочется ее обнять, в другую — выкинуть из машины.
Она внимательно смотрела на меня.
— Тогда что ты хочешь?
Вот оно, Киллиан. Тот самый нужный момент.
— Слушай, нам… мне осталось учиться здесь всего несколько недель. Если Миллер не будет мешаться, то я смогу окончить школу и убраться отсюда.
— Куда? — нахмурилась Алона.
— Туда, где будет поменьше людей. Чем меньше людей, тем меньше приз… духов.
— А я тут при чем?
— Ты вчера отпугнула других приз… духов, и они оставили меня в покое.
— Пока не появилась та… штука. — Ее передернуло, затем она бросила взгляд на меня. — Прости.
Я пожал плечами.
— Как я сказал, у всех свои проблемы.
— Так ты хочешь… — она склонила голову на бок, — чтобы я была что-то вроде твоего телохранителя?
Я поморщился.
— Унизительное, но точное определение.
— У-ху. И что я получу взамен?
— Я расскажу тебе обо всем, что знаю о междумирье.
— Ты можешь вызвать небесный свет?
— Нет, я же говорил тебе, это зависит только от тебя и твоих… нерешенных проблем, — сказал я, избегая смотреть ей в глаза. — Но, думаю, я смогу научить тебя, как перестать исчезать, пока ты не…
— Исчезла навсегда? — закончила за меня Алона. — И никакого света, никакого мохито, никаких обувных магазинов, — тихо пробормотала она.
— Что?
— Ничего, — покачала головой Алона. Она откинула волосы назад, заправив их за уши, и развернулась ко мне. — Ну, скажем, я поверила тебя. И как же мне перестать исчезать?
А вот и самое сложное. Кто сказал, что у Бога нет чувства юмора?
— Ты должна быть хорошей.
— Ну да, — скорчила она гримасу.
— Я не шучу.
В отдалении прозвенел звонок, означающий, что закончился первый урок. Я не мог больше терять время, иначе все старания мамы будут напрасны. Я вышел из машины, держа в руке ключи и мобильный, и направился через стоянку к школе, надеясь, что Алона последует за мной.