-->

Секрет заброшенного поместья (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Секрет заброшенного поместья (СИ), "Миравия"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Мистика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Секрет заброшенного поместья (СИ)
Название: Секрет заброшенного поместья (СИ)
Автор: "Миравия"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Секрет заброшенного поместья (СИ) читать книгу онлайн

Секрет заброшенного поместья (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Миравия"

С момента победы над Волдемортом минуло десять мирных для Англии лет. Отправленный по приговору суда в изгнание Драко Малфой возвращается домой. Однако стоило ему ступить на родную землю, как начинают происходить странные события, воскрешающие призраков далекого прошлого…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Сумасшествие ему досталось в наследство точно, — сплюнул вслед побеждённому противнику Сириус. — А больше я ничего не заметил. Старшего Руквуда помню: тот был достоин всяческого уважения, потому, думаю, его поспешили отправить на тот свет, не удивлюсь, что при помощи сына. Вот тот стоил своего хозяина — Тёмного Лорда. Даже вспоминать не хочется. Гермиона, как ты? — Сириус присел на корточки, всматриваясь в лицо девушку с явным волнением.

— Я… странно, — растерянно ответила она. — Физически — в порядке, устала разве что. Но вот остальное… Слишком много всего разом.

— От наследия не уйдёшь, девочка, — понимающе хмыкнул Блэк. — Оно тебя с того света достанет, уж мне можешь поверить, на собственной шкуре ощутил.

— Сириус, расскажешь? — тут же поинтересовался Драко, пока Гарри, осторожно водя палочкой, принялся заживлять его раны и укутывать в гипс сломанную в нескольких местах руку, заставляя друга временами морщиться.

— Да что тут говорить, — пожал плечами маг. — Для меня двенадцать лет от падения в Арку до встречи с тобой показались или несколькими часами, или вечностью — не разберешь, там иначе течёт время. А когда там оказался ты, я ощутил зов магии рода. Противиться — невозможно. Вот и шагнул следом, успев попутно осознать сам факт того, что жив.

— Ты отогнал от меня те тени…

— Не стоит благодарности, — беззаботно отмахнулся Сириус. За несколько часов он, похоже, окончательно успел прийти в себя. — Я этих спектаклей немало видел, интересного в них ничего нет. Со временем и к такому привыкаешь. Забудь. Это куда менее неприятно, чем дементоры в Азкабане.

— Сириус, а почему… я так странно тебя ощущаю? — тихо спросила Гермиона. — Раньше такого не было.

— Ну, так раньше ты и не была одной из Блэков, — засмеялся маг. — Привыкай. Ты у нас теперь чуть ли не самая знатная ведьма в стране. Возрождающая рода Руквудов. Одна из Блэков. Невеста Малфоя…

Синие глаза мародёра искрились лукавством, во взгляде Гермионы же мелькнула паника, и она подняла умоляющий взгляд на Драко.

— Шила в мешке не утаишь, — с сочувствием пожал плечами он, поднимаясь на ноги. — На гобеленах семей, связанных с Малфоями, уже проявилась моя невеста — некая Гермиона Руквуд… Гарри подтвердит: в доме Блэков мы это видели своими глазами. И не думай о бреде, который тут нёс этот сумасшедший. Сейчас всё зависит только от тебя. Как ты скажешь, так и будет.

Гарри и Сириус, переглянувшись, зашли в дом, позволяя спасённым наконец-то поговорить спокойно наедине. Впрочем, у них самих нашлось более чем достаточно тем для разговоров. События последних часов с момента появления в Министерстве Блэка и до падения защиты хижины, в которой скрывался Эрук, были столь стремительными, что не оставили времени даже для радости. Теперь наконец-то они могли ощутить произошедшее, осознать его.

— От меня? — эхом повторила молодая ведьма, даже не заметив ухода друзей. Она внимательно всматривалась в льдисто-серые глаза опустившегося рядом с ней на корточки мужчины, умудрившегося пройти путь от злейшего врага до почти что мужа.

— Именно, — кивнул Драко. — И чтобы решение было в мою пользу, я готов на всё, в том числе смириться с тем, что один из моих сыновей будет носить фамилию Руквуд, — продолжил он, с хитрой улыбкой наблюдая, как краска смущения заливает щёки Гермионы. — В этом ублюдок не соврал: Возрождающая должна продолжить род, иначе никак. И всё-таки я хочу услышать это. Гермиона, ты выйдешь за меня замуж? За бывшего Пожирателя Смерти, мерзкого слизеринца, изгнанника, увлекающегося далеко не светлыми искусствами?

— А столь благородному господину пристало ли приводить в семью грязнокровку? — упрямо сощурилась девушка, пристально наблюдая за Драко. — Блэки и Малфои на таких не женятся — с этим ты спорить не будешь.

— Я уже сказал тебе: не думай о бреде, который он нёс, — к её губам прикоснулся указательный палец мага. — В его словах нет ни грана правды.

— Помнится, когда-то ты был такого же мнения, — упрямо возразила Гермиона.

— Когда-то я был лишь глупым мальчишкой и не понимал, что нельзя винить человека за его происхождение, — пожал Малфой плечами. — Тем более тебя.

— Почему?

Девушка сдвинула нахмуренные брови, тем самым напомнив слизеринцу школьные годы и библиотеку Хогвартса: именно с таким выражением лица она тогда обычно всматривалась в книгу, разыскивая нужную информацию.

— Гермиона, более чистой крови, чем у Возрождающей, не бывает, — уверенно произнёс Драко, пристально вглядываясь в любимые глаза. — Этот подонок знал об этом, поэтому те слова — не более чем попытка оскорбить, вывести тебя из равновесия. К тому же, в тебе теперь кровь Блэков, а она грязной не бывает. «Чистота крови навек» — так перевели их девиз потом. Изначально он звучал «Чисты навек». Так что мне гарантирован поток зависти от представителей благородных родов — согласно традициям своей семьи, я снова сумел поймать золотую рыбку в мутной воде. Если только ты согласишься.

— А если бы я осталась просто Гермионой Грейнджер? — тихо произнесла она.

Драко понял, насколько ей важен ответ, и совесть вновь острыми когтями царапнула его по сердцу: вот и расплата за прошлые сомнительные подвиги и глупые слова.

— У меня было бы меньше шансов: ведь спасать тебя не пришлось бы, — скривил губы он. — И Мерлин знает, сколько бы я ещё решался на то, чтобы упасть к твоим ногам. Потому что ненависть умерла, а любовь, как ни странно, осталась. Но бывший Пожиратель — не пара героине войны, так что…

На сей раз уже его губ коснулся её пальчик — Гермиона повторила жест возлюбленного. Маг перехватил её ладонь и прижал ладонь к губам.

— Забудь о прошлом, — качнула девушка головой. — Оставь всех призраков там, далеко. Как и ненависть.

— Так что ты мне скажешь, милая? — слегка дрогнувшим голосом повторил Драко. — Ты окажешь мне честь и станешь Гермионой Малфой?

— Мне нравится, как звучит, — склонила она набок голову, присоединяя к переплетению пальцев вторую руку. — Да, Драко, я выйду за тебя замуж.

— Гермиона, — выдохнул он и, не удержав порыв, осуществил давнюю мечту: припал к губам любимой.

Комментарий к Глава 7

Как нетрудно догадаться, эта глава - последняя. Путь практически подошёл к концу. Надеюсь, тем, кто заглянул, было интересно, а развязка - не разочаровала. Заранее спасибо тем, кто оставляет комментарии, “лайки” и ждёт продолжения!

========== Эпилог ==========

Два года спустя

Стояло ясное октябрьское утро, наполненное хрустящей прохладой первых заморозков. На площадке у ворот Малфой-мэнора, сверкающей отчищенными до блеска мраморными плитами, появился мужчина в тёмной мантии с глубоким капюшоном. Его движения отдавали усталостью и нетерпением одновременно. Отвечая на безмолвный вызов, через мгновение перед ним возник домовик в белоснежной наволочке, расшитой серебряными и зелеными нитями.

— Лорд Поттер, хозяин ждёт вас, прошу следовать за мной, — велел он, низко поклонившись. — Целитель Сметвик уже у хозяйки, ваша супруга тоже.

— Всё в порядке? — дрогнувшим голосом уточнил Гарри, проходя через медленно распахнувшиеся ворота, украшенные гербом рода хозяев поместья.

— Насколько я знаю, да, но лучше вам поговорить с мастером Драко, — степенно кивнул эльф.

Пройдя по дорожке, Гарри не задерживаясь пересек холл, украшенный букетами белоснежных лилий – любимых цветов Гермионы, и зашёл в библиотеку. Хозяин дома был там, меряя просторное помещение шагами из угла в угол. Всклокоченные волосы и дёрганые движения выдавали крайнюю нервозность. Появления Поттера он не заметил.

— Драко, — тихо произнёс гость, заставив Малфоя подпрыгнуть и остановиться. — Мне кажется, что уж держать себя в руках тебя научили неплохо. Что за истерика? Она главе отдела тайн не к лицу. Совсем.

— Поттер… — Драко попытался за вспышкой злости замаскировать нервы, живо напомнив Гарри самого себя школьного разлива. — Твоя жена обладает отличной наследственностью — это первое, а во-вторых, ни разу не рожала двоих детей сразу. Поэтому не изображай из себя слишком опытного отца. А моя работа тут и вовсе ни при чём.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название