Свидание для дракона (ЛП)
Свидание для дракона (ЛП) читать книгу онлайн
Огненный дракон Орион Гаррисон богат, успешен и невероятно красив, но этого оказывается недостаточно, чтобы обрести свою истинную пару. Даже сваха агентства “Брачные игры” не берется помочь Ориону, несмотря на все его богатство, когда он потребовал незамедлительно найти женщину, которая родит ему потомство дракончиков. Каденция Бергманн всегда знала леденящую кровь правду — если проявится ее драконья сущность, то ее выдадут замуж за одного из представителей ледяных драконов, пусть даже она не способна перекинуться и летать, а ее ледяное дыхание годится только для охлаждения “Маргариты”. Огонь встречается со льдом, страсти накаляются, и даже вмешательство родственников, озлобленных бывших и давняя вражда между кланами не смогут им помешать. Но когда будущему потомству угрожает опасность, сможет ли Каденция сохранить хладнокровие и освободить своего дракона?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что ж, это возможно. Но я не могу позволить всем этим людям пойти с вами. Простите, но они еще не прошли проверку, а у нас здесь строгий протокол безопасности, которому мы обязаны следовать.
— Меня это устраивает, — сказал Орион.
— Мне все это не нравится, — сердито произнес Николай, качая головой.
— Я вернусь сразу же, как только поговорю со своими людьми в инкубаторе, — заверил его Орион.
Девушка на ресепшене что-то нажала под столом, и распахнулись большие двойные двери. Орион и Каденция последовали за Хэмиллом и Ковальски, шествие замыкал один из охранников, огненный дракон. Двери с грохотом захлопнулись за ними.
Они долго шли по коридору вслед за двумя докторами, пока не оказались возле большой металлической двери, сбоку от которой была встроена идентификационная панель. Хэмилл шагнул к панели, его сетчатка была просканирована, и дверь открылась. Хэмилл, Каденция и Ковальски зашли внутрь. Но вдруг охранник, который шел позади, дернул Ориона назад, и дверь захлопнулась прямо перед его носом. Девушка успела услышать принадлежащий Ориону возмущенный крик, полный ярости, прежде чем дверь закрылась. А потом тишина.
Глава
17
От страха и гнева у Каденции похолодело внутри. Она оказалась в огромном зале, напичканным разнообразным оборудованием, назначение которого не всегда могла определить, но при этом точно знала, в каком из инкубаторов были ее дети.
Каденция с удивлением обнаружила, что дверь в инкубатор уже была открыта, внутри стояла каталка с чем-то, напоминающим гнездо… с дракончиками. Четыре прекрасных малыша. Два белых и два красных.
Куда они собирались увезти их?
Девушка окинула помещение диким взглядом. Комнатка была слишком маленькой, чтобы в ней можно было перекинуться. И численное преимущество на их стороне, но, по крайней мере, можно попытаться заморозить их.
Но все, кто мог бы помочь, находились сейчас по ту сторону толстой металлической двери.
— Он не успеет прожечь дверь, — холодно произнес Хэмилл. — Охрана все равно схватит его.
— Где люди Ориона? — спросила Каденция, безуспешно пытаясь скрыть дрожь в голосе.
— У нас. Мы надеялись, это склонит Ориона к сотрудничеству.
— Тогда вы плохо знаете его, — заявила Каденция, глядя ему в глаза. — Но скоро узнаете.
Затем девушка бросилась к своим детям. Но когда она увидела, кто стоял рядом с каталкой, ее сердце ушло в пятки. Это был Хамфри, вместе с ним телохранитель и какая-то незнакомая женщина, с портфелем в руках и одетая в сшитый на заказ брючный костюм. Она выглядела как весьма сексуальная секретарша. И ее глаза при взгляде на Каденцию на мгновение стали синими, а зрачки вертикальными.
Глаза у Хамфри засияли триумфом, когда он заметил Каденцию, стоящую между двух докторов.
— Превосходно, — сказал он. — Немного рановато, но это не проблема. Позволь представить тебе женщину, которая будет растить твоих детей.
Не в этой жизни!
Женщина ухмыльнулась Каденции, смахнув своим изящным пальчиком локон блестящих светлых волос с плеча.
— Она моя любовница. И совершенно бесплодна, так что, в общем-то, бесполезна, но из нее получится неплохая нянька, — пренебрежительно добавил Хамфри. Ухмылка моментально исчезла с лица блондинки, и она уставилась в пол.
— Зачем тебе нужно, чтобы она растила детей? — Каденция пыталась выиграть время. Орион обязательно спасет ее. Она была в этом уверена. Ему просто нужно время.
Хамфри фыркнул, посчитав ее безмозглой.
— Тебя гораздо проще будет контролировать, если позволить тебе видеться с детьми только под присмотром, — ответил он. — Решишь выкинуть какой-нибудь фокус, и они поплатятся за это.
Каденция представила себе, как его пожирает огромный огненный шар. Он будет страдать. И он сдохнет за это.
— Нужно вытащить их отсюда как можно скорее, — обратилась Ковальски к Хамфри. — Возможно, Гаррисоны уже вызвали подкрепление.
— Возможно. Но сперва Каденция должна подписать кое-какие документы, — сказал Хамфри, кивнув женщине. Та открыла свой портфель и вытащила оттуда свиток.
Каденция с ненавистью посмотрела на доктора Ковальски.
— Сучка. Я тебя прикончу.
Избегая смотреть ей в глаза, доктор понуро опустила голову.
— У них мои дети, — прошептала она. — Они вынудили меня.
— Ой, я тебя умоляю, зачем утруждаться и так врать? — с иронией произнес Хамфри. Затем улыбнулся Каденции. — Она даже не любит детей. Она отослала своих в клан отца в ту же секунду, как те вылупились. Да и нужны они ей были только для того, чтобы проверить на них свои теории. Хочешь знать, почему все ее кладки погибли? Потому что она ставила над ними эксперименты — незаконные, к слову — и все ее ранние опыты провалились. Вот почему ей пришлось переехать сюда из Польши.
Доктор Ковальски обиженно посмотрела на старика исподлобья, но не произнесла ни слова. Хэмилл пожал плечами.
— Что тут скажешь? Мать из нее так себе, зато она прекрасный ученый.
— Так почему вы согласились предать меня? — потребовала ответа Каденция.
Хамфри ответил за нее.
— Я шантажировал ее. Я выяснил, что клиника использовала твою кровь в качестве весьма успешного лекарства для женщин-драконов. Она взяла у тебя куда больше, чем было необходимо, ведь, как оказалось, твоя кровь обладает какой-то особой фертильной магией и потому очень полезна. Ты дашь начало многим моим детям. Думаю, их будет порядка тридцати или сорока. Как только мы извлечем одну кладку, я тут же позабочусь о том, чтобы ты носила новую.
Каденция постепенно придвигалась ближе к своим малышам. Крошечные драконы возились в гнезде и выглядели взволнованными, как будто чувствовали витающее в воздухе напряжение. Один даже выпустил маленькое пламя, не больше, чем огонек у зажигалки.
Ее сердце сжалось. Она так хотела взять их на руки. Каденция сделала еще шажок, но помощница Хамфри переместилась и заблокировала ей путь.
— Ай-ай-ай, — пожурила она, покачав пальчиком прямо перед носом Каденции. — Мое.
Каденцию охватила такая ярость, что она отшвырнула девицу в сторону. Но та прижалась спиной к гнезду с дракончиками и выпустила в Каденцию поток льда. Каденция не посмела ответить холодом, потому что женщина стояла прямо перед ее малышами.
— Хочешь еще? — усмехнулась блондинка.
— Дыши глубже, пока еще жива, — яростно ответила Каденция.
Затем она перевела взгляд на Хамфри.
— С чего ты вообще взял, что сможешь выпутаться из всей этой истории? — спросила она его. — Старейшины прикажут убить тебя.
— Не тогда, когда фертильность драконов окажется под моим контролем, — спокойно ответил старик. — Мы с доктором Хэмиллом работаем над этим. Я буду решать, чьей кладке жить. Я буду решать, кто из нефертильных драконов сможет зачать. К тому же, вряд ли ты захочешь кому-то рассказать обо всем этом. Потому что ты подпишешь документ, где сказано, что ты согласна быть моей женой и что брак с Орионом расторгнут, а также, что ты сегодня же улетишь со мной и больше никогда его не увидишь, в противном случае твои дети умрут.
— Орион никогда не позволит тебе забрать меня или его детей. И он уже предупреждал тебя об этом.
— Если он хочет, чтобы его дети выжили, то у него не особо богатый выбор. В конце концов, я могу официально заявить права на ледяных дракончиков и уверяю тебя, жизнь не покажется им медом, если все не будет сделано по-моему. А еще ты ведь знаешь, что среди Старейшин есть те, кто мечтает о внуках. Я могу пообещать им, что яйца успешно вылупятся. Так что вряд ли они станут слишком уж тщательно докапываться до истины.
Раздался громкий удар в дверь.
Охранник поспешно встал перед ней, ученые с тревогой переглянулись. Телохранитель Хамфри занял позицию рядом со стариком.
Хамфри схватил свиток и сунул его Каденции.
— Подписывай, — торопливо произнес он.
Снова послышался удар, на этот раз еще громче.