-->

Эквей. Одна из пяти (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эквей. Одна из пяти (СИ), Серганова Татьяна-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Эквей. Одна из пяти (СИ)
Название: Эквей. Одна из пяти (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 239
Читать онлайн

Эквей. Одна из пяти (СИ) читать книгу онлайн

Эквей. Одна из пяти (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Серганова Татьяна

16+ Эквей – удивительная и таинственная водная планета галактического Альянса, впервые за все время разыграло для землянок пять бесплатных путевок на трехмесячное проживание…  Но бесплатный сыр бывает только в мышеловках и Алексии еще предстоит столкнуться со всеми прелестями «подарка судьбы» - ненависть, зависть, интриги, заговоры, шантаж, убийства и история таинственного Лазоревого принца.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- О чём?

- Об этом узоре.

- Ты и так не слишком меня жалуешь, а тут вообще прикопал бы где-нибудь под кораллами.

- Хорошее же у тебя мнение обо мне, - хмыкнул эквейт и вернулся к прерванному занятию.

- Моё мнение о тебе, основывается на беспристрастной оценке твоего поведения.... Ты ведь у нас столь ревностно охраняешь Князя от зарвавшейся землянки.

- Князь и сам отлично может о себе позаботиться.

- Тогда почему такая неприязнь ко мне с первой встречи?

- Прямо в лоб, - хмыкнул тот. - Без всякий предисловий... Я был против вашего приезда на Эквей. Князь решил провести один эксперимент с вашим участием, я его не одобрял. А он мало того, что увенчался успехом, так ещё... хм... это сложно объяснить.

- Всё дело в лазоревой бабочке?

- Можно и так сказать. Ты совсем не похожа на других.

- На эквейтинок?

- И на них тоже. Вообще ни на кого. Ты в своём роде уникальна, и отличие твоё не только во внешности... ты просто другая, - он слегка отклонился на спинку и поморщился от болевого спазма, который отразился на лице мимикой и выступившими бисеринками пота.

- Тебе нельзя двигаться.

- Всё нормально. Переживу... и не такое переживал.

Я кивнула, вспоминая страшные шрамы на его теле.

- Знаешь, я до сих пор не знаю кто ты. Я имею в виду, что Киган - учёный, Гелан - что-то вроде младшего помощника Князя по связям с общественностью, а кто ты?

- Что-то вроде отвечающего за безопасность Князя.

- О-о-о... круто. И тебе не кажется странным тот факт, что такая важная шишка, как ты, занимается сопровождением пяти землянок, - я красноречиво замолчала, ожидая ответа.

- Приказ Князя... - и, вдруг, взгляд Дериона потеплел, превращаясь в кокетливый. -  А может я здесь, чтобы выведать у тебя тайны вашего правительства.

- Это какими государственными тайнами может владеть обычный педиатр? - я тоже перешла на шутливый тон. - Вы меня, что, сейчас будете вербовать?

- Обижаете, ива Переславцева, ряды агентов мы пополняем более филигранно, и не столь откровенным способом. Мы просто вас охраняем, никакой подоплёки в этом усматривать не надо. Вот и Киган - не только учёный, и Гелан- не только младший помощник Князя, они оба профессиональные солдаты.

Если он думал, что испугает меня этим, то глубоко ошибается. Что-то подобное, я подозревала.

- Всё равно верится с трудом. Глава безопасности Князя сопровождал трёх землянок на прогулках... Согласись звучит крайне... необычно.

- Князь приказал - я выполнил, - мужчина равнодушно пожал плечами.

Поняв, что больше ничего по этому поводу не скажет, я решила сменить тему:

-  Это из-за твоей службы у тебя столько шрамов?

- Нет... На этой должности я всего пять лет, а шрамы, - он на мгновение замер. - Я когда-то охотился на алги.

- На самого страшного и свирепого хищника Эквей?

- Да, а также самого ценного хищника... Так что полученные сейчас шрамы ерунда по сравнению с теми, что украшали меня раньше.

Он вновь поморщился, и дыхание внезапно стало тяжёлым, а глаза странно заблестели. Что-то с ним явно было не так, и он пытается это от меня скрыть. И эти капельки пота, здесь же холодно, а он потеет...

Но сказать я ничего не успела, как неожиданно совсем рядом раздался писк и один из приборов на панели замигал.

- Всё? Мы умрём? - совершенно спокойно спросила я, с интересом наблюдая, как Дерион быстро что-то нажимает на приборной доске и дёргает за рычаги.

- Когда-нибудь умрём, но не сейчас. Это сигнал, спасатели уже рядом.

- Сигнал?

- Да, на небольшом расстоянии он ещё действует. Смотри налево, сейчас кто-нибудь из команды появится. Они закрепят тросы и отбуксируют нас на Аквали. Иди, встречай гостей, они должны принести тёплую одежду и лекарства.

Глава Восьмая. Розовые единороги.

Наши сны про нас знают больше, чем мы сами...

НН

Лишь только вода сошла, я открыла перегородку шлюза, и впустила, затянутого в костюм эквейта, с огромной водонепроницаемой сумкой в руках. Незнакомец застыл, с интересом разглядывая меня, и при этом, неторопливо снимал шлем.

- Здравствуйте, ива Переславцева, - произнёс знакомый голос

- Ив Нариго?

Это действительно был знакомый лиловый эквейт.

Он чуть улыбнулся и протянул мне сумку.

- Одевайтесь, ива, здесь очень холодно. Где Дерион?

- В рубке и он ранен. На нас напали горхи.

Кивнул, мужчина быстро направился в рубку, оставив меня с сумкой. Трясущимися руками, я достала пушистый белый свитер с высоким воротником, широкие тёплые штаны и настоящие вязаные носки. Я чуть не застонала от предвкушения тёплой неги, которую мне сейчас подарят эти вещи и, скинув полотенца, быстро оделась. Тело неприятно закололо, сказывалось переохлаждение, и меня начало трясти с новой силой.

С трудом совладав с ознобом, и уняв бешеный стук зубов, я, схватив сумку, бросилась к Дериону. Его тоже надо было утеплить.

Эквейт всё так же сидел в кресле, закрыв глаза, а над ним стоял хмурый Нариго,  и настороженно наблюдал за Дерионом. Тёмный тяжело дышал и выглядел намного хуже, чем пять минут назад, когда я ушла. Что же успело произойти?

- Его нужно одеть, он замёрзнет, - сказала я, подходя ближе и пытаясь достать одной рукой из сумки тёплый плед.

- Как ты? - Дерион слегка приоткрыл глаза и осмотрел меня с ног до головы.

- Нормально, но тебе необходимо одеться, ты можешь заболеть.

- За меня не переживай, организм сейчас начнёт регенерировать.

- Но...

- Его нельзя одевать, - вмешался Нариго, молчавший до этого момента, внимательно прислушиваясь к нашему разговору.

- Но почему?

- Нам надо срочно вернуться на Аквали.

- Что случилось? - страх за эквейта сковал не хуже холода.

Мною завладело мрачное предчувствие.

- Всё будет хорошо, ива, присядьте в кресло и пристегнитесь, - лиловый на меня даже не смотрел, вновь склонившись над тёмным, и проверял пульс. - Тросы почти закреплены, мы сейчас отправимся.

- Дерион, что происходит?

- Алексия, пожалуйста, сядь в кресло.

Мне пришлось послушаться. И действительно, нас слегка тряхнуло, и капсула начала путь домой.

Прижав сумку к груди и так и не достав плед, я села в кресло, продолжая испуганно следить за раненым. С каждой минутой его состояние ухудшалось  - дыхание с хрипом вырывалось из лёгких, а пот стекал ручейками по лицу и телу. Но почему? Может передоз инъекций сказался, или раны открылись?  Господи, я не должна была позволять ему двигаться, это я во всём виновата.

- Алексия, расслабьтесь, всё самое страшное уже позади, - тихо произнёс Дерион и, потянувшись, слегка сжал мою руку.

- По твоему виду не скажешь. Ив Нариго, что случилось, ведь совсем недавно все его жизненные показатели были в относительной норме. Почему ему так резко стало плохо?

- Действие лекарства закончилось, и яд стал проникать в тело, - ответил тот.

Яд? ЯД!!! Почему мне никто не сказал, что горхи ядовиты. Я точно знаю, что нигде и никогда не видела информацию об этом. Меня вновь затрясло.

- Почему ты ничего не сказал?

- Ты в любом случае ничего не смогла бы сделать... Ты и так сильно отсрочила его действие, я вообще не должен был приходить в себя и умереть часа два назад.

Успокоил, ничего не скажешь.

- Но противоядие же есть.

Мне ответил Нариго:

- Есть, это целый комплекс лекарств и процедур. Нам нужно как можно быстрее оказаться в столице, нас уже ждут мобиль с врачами. Не переживайте, ива, мы успеем вовремя.

Успеем? А если нет? Думать об этом было страшно и больно.

И почему он ничего не сказал мне раньше? Почему даже не намекнул о яде, о том, что может погибнуть в любую минуту. А я дура уже расслабилась, думала, что опасность миновала, мечтала только согреться. Наивная идиотка. А если бы нас нашли позже? Нет, нет, нельзя об этом думать. Мы же только-только нашли общий язык... я не хочу его терять. Не хочу.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название