Дочь Пожирательницы грехов (ЛП)
Дочь Пожирательницы грехов (ЛП) читать книгу онлайн
Шестнадцатилетняя Твайла живет в замке. Но, хотя она помолвлена с принцем, никто не разговаривает с ней. Никто даже не смотрит на нее. А все потому, что Твайла не из придворных. Она - палач. Как воплощение богини, Твайла убивает одним прикосновением. Каждую неделю ее приводят в темницы и заставляют касаться тех, кто осужден в измене. Никто ее не полюбит. Кому нужна девушка с ядом в крови? Даже принц, на которого из-за родословной не действует яд, избегает ее. Но затем прибывает новый страж с задорной улыбкой и опасными навыками обращения с мечом. И он, в отличие от остальных, видит в Твайле не только убийцу или богиню, но и девушку. Но эти отношения - меньшая из проблем Твайлы. Королева хочет уничтожить врагов, и этот план требует жертв. Сделает ли Твайла все, чтобы защитить королевство? Или она предпочтет любовь долгу?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Все трегеллианцы такие хитрые, как ты?
- Я не хитрый, миледи. Клянусь. Я просто наблюдательный, - его глаза были больше обычного, пока он смотрел на меня, и мое сердце колотилось в груди. Это решило бы все мои текущие проблемы. Я бы смогла покинуть комнату, но сохранить время с Лифом. Я смогу решить все с Дорином, если – когда – он вернутся. Это никого не ранит.
- Сообщишь принцу? – медленно сказала я. – Скажи, что я думаю о нем, и что благодарна за помощь Дорину. Попроси его отправить кого-то в мой храм помолиться вместо меня, раз я закрыта в комнате, - я подумала о его словах за ужином. – Скажи ему, что боюсь, что слишком много времени провожу у себя в голове. И будет печально пропустить цветение одуванчиков в этом году, но я рада, что он их увидит.
Он улыбнулся мне, ведь явно слышал почти весь разговор за ужином.
- Все дочери богов такие хитрые, как вы, миледи? – спросил он.
Я мрачно улыбнулась.
- Может, я просто наблюдательна.
Он снова улыбнулся и принялся за работу, и я смотрела, как его тонкие длинные пальцы обхватывают перо, пока он пишет. Его крупные костяшки побелели, пока он держал перо, направляя его по бумаге. Я была зачарована его движениями и не услышала сразу, когда он заговорил.
- Мне отправить?
- Да… пока я не потеряла смелость.
Его улыбка стала шире, он вскочил на ноги. Он поспешил уйти и быстро вернулся.
- Димия отдаст ее брату. Он из стражей королевы, и он сможет передать послание принцу.
Грудь пронзило, когда он произнес имя Димии.
- Долго ждать ответа?
- Не знаю. Подождать внизу?
- Нет, - быстро ответила я. – Мы подождем здесь. Думаю, ответ скоро придет.
- Как пожелаете, - тихо сказал он.
Нам не пришлось долго ждать. Прошло меньше часа, и в дверь робко постучали. Мы с Лифом переглянулись, он вытащил меч, указав мне встать за ним.
Когда он распахнул дверь, там оказалась маленькая темноволосая девушка с хорошей фигурой, она смотрела на него.
- Я ждала внизу, - тихо обратилась к нему она, - но тебя не было. И я подумала…
- Димия, сюда приходить нельзя, - отчитал ее он, хотя голос был мягким.
- Простите, - сказала она и посмотрела на меня. – Миледи, брат просил немедленно доставить ответ.
Она была очень красивой. Мне она не нравилась.
- Спасибо, Димия. Можешь идти.
Он склонила голову, взглянула на Лифа и смущенно улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, а мою грудь снова пронзило болью. Он закрыл дверь.
Он подошел с запиской, ожидая моего кивка, чтобы открыть. Он нахмурился, а потом широко улыбнулся.
- Лиф! Что там?
- Принц вызвал меня на дуэль. Вечером. За вашу свободу.
Глава 11:
Желудок скрутило, вино утяжеляло его. Мы шли по озаренным факелами коридорам к главному залу. Лиф же сиял от радости, и я не могла понять, почему он так счастлив. Я знала, что Лиф показал себя хорошим бойцом на испытаниях, об этом говорило и то, что Дорин открыто восхищался им. Но Мерека учили владеть мечом с детства, и учили его лучшие в стране. Если Лиф думает, что победит легко, то он явно в шоке, и ему нужно сказать об этом.
- Вы видели принца в бою? – спросил он.
- Нет, но он явно хорош.
- Вы не видели и меня в бою.
- Лиф, его учили лучшие в королевстве.
- Но он никогда не сражался за жизнь, миледи. Его учителя не были жестокими к нему, потому что он принц. Думаю, у него и кровь-то не шла ни разу.
- А у тебя?
- Была, - улыбнулся он. – Лормерианские стражи были жестоки. Они хотели меня обезоружить, ранить. И я всех их одолел.
- Просто… не будь самоуверенным, - сказала она. – Он не новичок. Он не вызвал бы тебя, если бы не был уверен, что победит.
- Зачем вообще меня вызывать? – спросил Лиф. – Почему просто не сказать королеве, что вам можно выходить с одним стражем?
- Никто не может просто сказать королеве. Лиф. Даже принц.
- Думаю, это из-за вас, - сказал он ехидно. – Думаю, он хочет показать вам, что он будет хорошим мужем, изобьет вашего верного слугу у вас на глазах.
- Быть лучшим на дуэли не числится в начале моего списка качеств мужа, - отозвалась я.
- Тогда вам повезло. Он проиграет, - улыбнулся Лиф, и свет факела исказил выражение его лица тенью.
- Не нужно его ранить, - сказала я, и Лиф замер.
- Не стану, - медленно сказал он. – Я не поступлю так с вами.
Я покраснела и кивнула.
- Идем, не стоит заставлять его ждать.
* * *
Мерек уже был там, когда мы прибыли, рукава его туники были закатаны, меч висел на поясе. Он поклонился, когда мы вошли, и я замерла и поклонилась в ответ, Лиф проделал то же самое рядом со мной.
- Как ты, Твайла? – спросил Мерек, приближаясь.
- Хорошо, Ваше высочество. Могу ли я узнать, как вы?
- Хорошо, хотя день был странным, - его глаза сияли. – Мы поговорим в другой раз. Спасибо за записку. Ты вроде говорила, что не умеешь писать.
- Лиф записал ее, а я диктовала, - сказала я.
Он кивнул и повернулся к Лифу.
- Ты сейчас исполняешь роль стража леди и делаешь это один?
Лиф поклонился снова.
- Да, Ваше высочество.
- Ты же трегеллианец? Где тебя учили сражаться?
- Меня не учили официально, Ваше высочество.
- Тогда кто тебя научил?
- Мой отец, Ваше высочество, - напряженно сказал он.
- А кто обучил твоего отца?
- Его отец.
- И никого в твоей семье не обучали официально? – спросил удивленно Мерек.
Я надеялась, что Лиф сдержит пыл.
- Нет. Мой отец был фермером. Как и его отец, - сказал он, пальцы были на рукояти меча.
Мерек окинул его взглядом.
- Я слышал, ты превзошел всех на испытании?
- Да, Ваше высочество.
Мерек кивнул.
- Правила просты. Если одолеешь меня, я обеспечу леди Твайле разрешение покидать покои с тобой, как ее единственным стражем, пока другой не сможет вернуться к исполнению обязанностей, или пока не вмешаются обстоятельства. Я смогу убедить маму, что ты сможешь ее защитить, - он повернулся ко мне, и я склонила голову.
- Простите, Ваше высочество, но кто определит, что я одолел вас?
Мерек вскинул брови.
- Мы бьемся до первой крови.
Мои глаза расширились от удивления, даже Лиф был потрясен.
- Я не могу согласиться, Ваше высочество, - медленно сказал он. – Это сочтут изменой. А иначе я не могу победить.
- Я даю слово, что ничего не случится, если ты победишь меня, - серьезно сказал Мерек. – Это мои условия, и мои стражи мне свидетели, - из теней вышли двое мужчин и поклонились. Я их и не заметила. – Но сначала тебе нужно меня победить.
Я видела, что Лиф надулся после его слов.
- А если я проиграю, Ваше высочество?
- Тогда леди останется в своих покоях, пока не вернется другой ее страж, или пока не найдут другого. Я должен быть уверен, что ты сможешь защитить мою будущую невесту. И я могу быть уверен в этом, если сам увижу, что ты так хорош, как мне говорили. А, может, и нет.
Лицо Лифа ожесточилось, он сжал кулаки. Он долго смотрел на Мерека, а потом кивнул и изобразил головой небольшой поклон.
- Я принимаю условия.
Мерек повернулся ко мне.
- Могу ли я попросить тебя отойти в сторону, Твайла? – спросил он, и я поклонилась и села рядом с помостом.
Лиф и Мерек встали в центре комнаты, поклонились – Лиф низко, а Мерек лишь кивнул. Мерек вытащил меч, и Лиф тоже, они направляли их на пол. А потом, не сказав ни слова, они подняли мечи и закружились, шагали по полу, оценивая друг друга, глядя как на добычу, глядя только на противника.
Мерек прервал круг и атаковал, Лиф взмахнул рукой, и бой начался.
Мерек совершил ложный выпад, Лиф отпрянул, развернулся и направил меч в левую руку принца. Мерек смог отбить атаку, а потом своей заставил Лифа отступить. Мне они казались равными по силе, ни у кого не было большого преимущества перед другим, они нападали и отступали.