Хищная слабость.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хищная слабость., "Кэрри Прай"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Мистика / Фэнтези / Роман. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хищная слабость.
Название: Хищная слабость.
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 332
Читать онлайн

Хищная слабость. читать книгу онлайн

Хищная слабость. - читать бесплатно онлайн , автор "Кэрри Прай"

Софи в юном возрасте потеряла родителей, и эта трагедия стала причиной ее скованности и замкнутости. Но появился он, и все изменилось. Ее жизнь начинает играть другими красками, более темными, мрачными, когда она встречает Его. Таинственный, красивый, самоуверенный, дерзкий Кай, кажется, знает о ней больше, чем она сама. Темная аура новичка, без остатка поглощает Софи. Но как поддаться чувствам, когда есть вероятность, что он – жестокий убийца?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- У нас одинаковые дождевики, верно? – с энтузиазмом говорил он.

- Верно, - ответила я, не догадываясь, к чему он клонит.

- На улице темно, и никто не поймет кто из нас кто. Я выйду первым, и преступник решит, что я – это ты.

- Брось, мы совершенно отличаемся!

По-крайней мере, я очень на это надеялась.

- У нас все получиться!

- Я не хочу подставлять тебя! Это очень опасно!

- Что он мне сделает? Наоборот, мы застанем его врасплох, а ты будь готова, чтобы набрать номер полиции, когда мы его схватим! – Мейсон закончил свою геройскую речь, когда консультант, бросила в него строгий взгляд. Он разорался на весь магазин.

- Ох, не нравиться мне все это.

Через несколько минут, обсуждения нашего плана, мы все-таки решили приступить. Это было рискованно, но может сегодня, я смогу узнать кто и что от меня хочет.

Мейсон вышел из магазина, и я наблюдала сквозь прозрачную витрину, как он идет по дороге. Ничего подозрительного я не заметила, вскоре он вообще скрылся из виду. Я уже было собралась догнать его, как вдруг темная фигура появилась из-за угла и пошла вслед за Мейсоном.

Через несколько минут, я поспешила к выходу. Погода разыгралась не на шутку, и от проливного дождя, по улице текли реки.

Незаметно приближаясь к ним сзади, я уловила, что Мейсон свернул в безлюдное место и я совсем не понимала зачем. Там не было ничего, кроме холма, на который в детстве нам запрещали забираться. Само по себе место было жутким, и казалось, что это отличное место чтобы напасть на человека. Идти туда, было очень опрометчиво со стороны Мейсона.

Но вдруг, я потеряла их из виду и остановилась. Куда они подевались?

Я достала мобильный, борясь с желанием набрать в полицию. Я могла все испортить, но в то же время, с Мейсоном могла случиться беда.

Сквозь шум дождя, я услышала мужской крик.

Я быстро рванула вперед, отключив все свои чувства. Вбежав на тропу, которая вела на вершину холма, я начала судорожно оглядываться.

- Мейсон? – позвала я.

Даже сквозь шум дождя, и я услышала всхлипы доносившееся из кустов. Отодвинув несколько ветвей, я увидела скорченное тело.

- Господи, Мейсон! – я бросилась на колени перед ним. – С тобой все в порядке? Что случилось? Ты слышишь меня?

Мейсон ничего мне не отвечал, а только тихонько скулил. Видимо, ему было очень больно. Я заметила кровь на его лбу – он был рассечен.

- Потерпи чуть-чуть, ладно, - сказала я, задыхаясь слезами. – Что он сделал с тобой?

Этот кошмар никогда не закончиться, но это меня сейчас не волновало. Я хотела, чтобы с Мейсоном Смитом все было в порядке. Надо было перестать распускать нюни и брать себя в руки.

Достав свой мобильный, я заметила, что антенн не было. Мне пришлось забраться выше по холму, чтобы поймать связь. Наконец-то, пошел гудок, и пока я ждала ответа, то заметила небольшую хижину на самой вершине. Странно, я видела ее тут впервые.

Как на зло, мне никто не собирался отвечать и я уже думала, что попрошу помощи у проживающих в доме, но мне ответили:

- Полиция, слушаю вас, - раздался ленивый женский голос.

- Нам нужна помощь! - прокричала я. – На нас напали!

Глава№11.

Следующий день в школе, проходил как во сне. Одноклассники и учителя ушли на второй план. С утра, мне позвонила мама Мейсона и сказала, что он лежит дома с сотрясением мозга. Лежать в больнице, он отказался, что очень похоже на Мейсона. Я безумно хотела увидеть его. Я очень сильно хотела поговорить о произошедшем вчера. В голове прокручивалось множество вопросов. Как это произошло? Кто это сделал? Видел ли он лицо нападавшего человека? Сказал ли преступник что-нибудь?

Вспомнив ощущения, которые я почувствовала перед тем, как увидеть подозрительного типа, я съежилась. Этот холод, который пробирал меня до костей, я чувствовала только в присутствие Кая.

Неужели, он способен на такое? Вдруг, мои изначальные подозрения по поводу него были верными? Где-то в глубине души, я надеялась, что он не причастен к этому. Мне хотелось верить, что он не такой.

Но все же, кое-что меня насторожило.

Сегодня, Кай так и не появился на уроках, и это погрузило меня в новые размышления. Конечно, это было подозрительно, и могло быть связано с нападением на Мейсона, но я сомневалась. Может, у него появились срочные дела? Может, он заболел? А может, моя крыша совсем поехала, раз я начинаю искать ему оправдания?

После окончания урока истории, меня догнал мистер Макартни.

- София Блек, можно тебя на минутку?

- Конечно, - кивнула я, а в сердцах напряглась.

- Тебя хотят видеть у директора. Можешь пропустить последний урок и посетить ее кабинет.

- Что-то случилось?

- Я думаю, она все тебе объяснить сама, - сказал учитель и прошел мимо меня.

И что же я натворила? Раньше, меня никогда не вызывали к директору.

Мне придется туда идти, как бы мне этого не хотелось. Подойдя к кабинету мисс Эвард, я немного затормозила, перед тем как войти. Мне вспомнилось, как Мейсон шутил относительно ее прически, и на одну секунду мне стало легче.

Тихонько постучав, я робко зашла в кабинет. Мисс Эвард сидела за большим письменным столом, перебирая толстые папки с документами. Ее прическа, ни капли не изменилась со дня лекции. Добротный макияж, прикрывали очки в красной оправе. Она была одета в строгий, классический костюм, что добавляло ей серьезности и чуть-чуть возраста.

- Заходи, Софи. Я не задержу тебя, - сказала она деловым тоном. - Можешь присаживаться, куда хочешь.

В кабинете пахло старыми книгами и дешевыми, лавандовыми духами.

Я села на стул, в двух метрах от нее.

- Смелее, Софи. Я не кусаюсь. Мне нужно поговорить с тобой о твоем однокласснике.

- Я не знаю, что случилось с Мейсоном.

- Разговор пойдет не про него. Меня интересует некий Кай Мартинес.

Когда она произнесла его имя, я невольно вздрогнула, и директор это заметила.

Мисс Эвард нагнулась в нижний шкафчик, достав оттуда папку « Дело». Мне крайне не нравилось то, что происходит.

- Я пока не хочу придавать это огласки, но сегодня мне сообщили, что пропал Эрик Майлз. Может, ты могла бы мне помочь в этом?

- Я не знаю такого…

- Вас видели вместе, в субботу на озере, - перебила она меня. – Как сказали его родители, после этого его никто не видел.

- Подождите, Эрик? Рыжеволосый парень? Да, я помню его, но мы общались около пяти минут, а потом…Он исчез.

Мисс Эвард поправила очки на переносице.

- Ты заметила что-нибудь подозрительное в его поведении? – спросила она.

Я задумалась.

- Он выглядел так, будто неважно себя чувствовал?

- Алкоголь?

- Скорее простуда или недомогание.

- Никаких следов насилия? Паника? – ее тон был резок.

- Нет, нет. Он предложил нам выпить…Колы и пошел за ней. Но в итоге не вернулся. Или вернулся – я не в курсе. Мне пришлось уйти раньше.

Она вопросительно подняла нарисованную бровь.

- Ты ушла домой, отдельно от своих друзей?

- Мне пришлось, - неуверенно отвечала я. – Мы немного потерялись, и меня сопроводил другой человек.

В этот момент, я выругалась про себя.

Зачем я это сказала?

- Кто он? Твой молодой человек?

- Нет, - мои щеки покраснели. – Он мой…Знакомый.

- Послушай, Софи. Я закрою глаза на то, что вы проигнорировали приказ о комендантском часе и выпивке, и не скажу об этом твоему дяде. Но ты должна быть откровенна со мной. Если происходят такие ужасные вещи, то мы должны предотвратить это. Это моя прямая обязанность. И твоя тоже.

- Меня проводил Кай Мартинес, - выдохнула я.

- В каких вы отношениях?

- У нас нет отношений, - поперхнулась я.

- Тогда почему, он провожал тебя?

- Это вышло случайно. Он был единственный на вечеринки кто остался и кого я знала.

- Он вел себя подозрительно? Что-то странное, было в его поведении?

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название