Не простое будущее (СИ)
Не простое будущее (СИ) читать книгу онлайн
-Только не говори, что спишь с моей дочерью, Роджерс! -Не скажу. -Ну всё! Бартон, тащи стрелы!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Загружен под завязку, водитель вооружён, — сообщил Сэм.
— Пойдёт на таран, — подытожила Наташа, готовясь и убирая свою чашку на стол.
— Работаем! — сообщил Стив. Наташа вскочила со своего места. Сэм прыгнул с крыши и расправил крылья.
— Что? — Ванда, очевидно, не поняла, что произошло.
— Его цель — не участок! — Стив оторвался от окна и побежал из номера.
Дальше этот самый мусоровоз пробил преграду на въезде, перевернулся сам. Две машины с вооружёнными людьми подъехали к Институту Инфекционных Заболеваний. Солдаты разделились. Одна группа, как я поняла, во главе с Рамлоу, вошла в здание, а другая охраняла вход. При этом в здание забросили бомбы с отравленным газом.
— Стив, они в здании, — сообщила я.
— Сможешь их задержать? — спросил он явно во время бега.
— Двери не из бронированного стекла, так что не на долго, — сказала я и перекрыла входы на панели управления Институтом.
В это время Стив уже сражался с солдатами, что охраняли вход в здание. Одного из них он придавил щитом и прыгнул сверху, того вжало в машину. Другой отлетел от машины. Потом Кэп кинул щит в другого и приземлился на крыше машины.
— Эва, бронежилеты? — спросил он меня, но я отвлеклась — в комнату снова вошёл человек из Старк Индастриз, вроде секретарь креативного деректора.
— Я же сказала, что занята, пришлите всё на почту!
— Но это нужно сейчас.
— Мне некогда! Я работаю! Я же, блин, не только вашими делами занимаюсь!
— Но это ваши дела…
— То, что я одна из глав компании, не означает, что все дела в ней мои!
— Эва, — по рации раздался голос Капитана, который ждал ответа.
— Всё, иди отсюда, — я махнула рукой в сторону двери. — Сходи к моему отцу.
— Но мистер Старк не участвует в этом деле.
— Тогда к Пеппер.
— Мисс Потс… АААА, — секретарь смылась за дверь. Чего она? Пистолета, что ли, испугалась?
— Эва, я жду ответа, — напомнил про себя Стив.
— АР-15, — сообщила я, перед этим сделав круг к другому монитору. — Налётчиков семеро, — тоже решила сообщить я, перед этим посмотрев на камеру со спутника.
— Уже пятеро, — сказал Сэм, он только что вырубил парочку. На поле боя появилась Ванда. С помощью своей магии она кинула нападавшего на неё человека Сэму. — Четверо, — продолжил он счёт оставшихся врагов.
Дальше я сообщила, что Рамлоу на третьем этаже, мои двери его на долго не задержали. Ванда помогла Капитану пробраться в здание, а сама устранила едкий газ. Потом Био-оружие выкрали и плохиши смылись. Наташа, которую перед этим чуть не взорвали, и другие пытались их остановить, но они уехали на машине. По моим спутникам я видела, как команда Рамлоу оставила машину и скинула бронежелеты. Кто куда побежал, я уже не могла сообщить, они вбежали в толпу, камер там нет, а со спутника не видно. Команда преследовала их. На Капитана на площади напал Рамлоу. Я вскрикнула, когда увидела, так как в тот момент в комнату вошёл новый человек, на которого я, без лишних слов и даже не смотря, подняла пистолет, человек убежал, а я сама пыталась установить местонахождение Био-оружия. Рамлоу был повержен, он снял маску, а Стив зло схватил его за куртку и встряхнул.
— Извини, забыл накраситься сегодня, — сказал Брок, имея в виду лицо, которое было невероятно обгоревшим.
— Кто покупатель? — спросил Стив про Био-оружие.
— А он тебя вспомнил, — Рамлоу мгновенно перевёл тему. — Бедный малыш Баки, — я тихо ахнула в своём кабинете. Стив непонимающе уставился на Брока. — Он вспомнил тебя, размяк, сам видел, чуть слезу не пустил, — продолжил Рамлоу. — А они его мозги снова в блендер, — погримасничал он. — Но сначала передал тебе, типа весточки, скажи, говорит, Роджерсу: «если загнали в угол, уйди достойно», — Стив растеряно смотрел на него. — Что скажешь? — тут на камере я заметила, что мне не очень понравилось, но предупредить я уже не усела. — Ты готов умереть? — я громко ойкнула, Рамлоу нажал на кнопку, но взрыв сдержала Ванда. Она подняла огненный шар в воздух и нечаянно пустила его в ближайшее высотное здание.
Этаж взорвался. Ванда прикрыла рот рукой. Стив неопределённо попросил Сэма вызвать скорую и пожарных, а потом побежал в здание. Наташа с Био-оружием подошла к Ванде. А я тихо сидела на стуле в комнате с мониторами, пытаясь уложить всё в своей голове.
Команда вернулась на базу ближе к вечеру, все расстроенные. Я встретила их на взлётной площадке для квинджетов. Зареванную Ванду Пьетро увёл в её комнату, а Вижн приготовил ей горячий шоколад. Сэм без лишних разговоров ушёл в свою комнату, куда Вижн уже доставил чашку шоколада. Наташа пошла доложить про операцию и доставить Био-оружие. Всё-таки основная цель задания была выполнена. Я обратила внимание, что Наташа тоже была расстроена, она даже не сказала мне ни слова, кроме своей цели о доставке Био-оружия. Стив тоже ушёл. А я так и стояла на площадке для джетов.
Сильный ветер развевал мои волосы. По моему лицу слёзы оставляли сырые дорожки. Я просто стояла, думала и смотрела вдаль на лес, что окружал нашу базу. Ход моих мыслей уже не заставлял меня плакать. Я понимала, что они тоже все расстроены. Ванда до сих пор не успокоилась. Из её комнаты, окна которой как раз выходили на взлётную площадку, я снова и снова слышала новые громкие всхлипы и голоса, пытающиеся её успокоить. В комнатах Сэма и Ванды зажёгся свет. На улице стало уже заметно темнее. На небе появились первые звёзды. Температура воздуха значительно понизилась, несмотря на то, что в марте в окрестностях Нью-Йорка уже обычно тепло. Мне стало холодно, поэтому я последний раз утёрла слёзы и вошла в дом.
Пятница сообщила мне, что Стив сейчас бьет грушу. Я пошла в спортзал. Оперевшись на дверной проём, я стояла и смотрела, как Капитан ударяет снова и снова. Мою голову не занимали совершенно никакие мысли. Впервые за долгое время я не о чём не думала. Я просто нейтрально смотрела на Стива. В какой-то момент он остановился и повернулся ко мне. Он снял бинты с рук, подошёл ко мне. Мы просто стояли и смотрели друг на друга. Тишина начинала нагнетать.
— Они теперь не отстанут, — сказала я про других людей.
— Я знаю, — он глубоко вздохнул. Я развернулась, и мы вышли из спортзала. — Как Ванда?
— Я не ходила к ней, но она, по-видимому, ещё плачет, — печально сообщила я. — Вижн и Пьетро, вроде бы, с ней. Сэм в своей комнате. Наташа не знаю.
— А ты как? — спросил Стив, беря меня за руку.
— Я? Нормально, — я скривила лицо. — Хотя я-то тут причём? Я же даже с вами не была на задании.
— Всё равно. Ты переживала за нас, — мы продолжали идти по длинному коридору, держась за руки.
— Хм, — я усмехнулась. — Лучше скажи мне, как ты? — я повернула голову к нему и продолжила идти. Он пожал плечами, и мы безмолвно дошли до гостиной.
На кухне за барной стойкой сидели Сэм, Наташа и Клинт. Мы подошли к ним и тоже сели.
— Ну, как ты? — спросил Стив Наташу.
— Я-то нормально, вот только теперь за Ванду боюсь, — Наташа налила спиртного в стакан и предложила мне, я качнула головой. Она хмыкнула и осушила содержимое.
— Да, они теперь на неё всё повесят, — согласился Бартон. Все какое-то время молчали, но потом в комнату влетел мой отец.
— Какого хрена? — возмущённо заорал Старк, от чего я подпрыгнула. — Почему я узнаю всё самым последним?! — он отобрал у Наташи бутылку и отпил прямо оттуда.
— Ээээ, ну-ка, хватит! — я схватила бутылку и поставила на стол.
— Какого чёрта, вы, блять, здание взорвали?
— Не здание, а этаж, и не надо тут драматизировать, и без тебя тошно, — Наташа устало потёрла переносицу.
— Где цель? — спросил сердитый Старк.
— Био-оружие — под защитой, Рамлоу взорвался.