Карточный Император (СИ)
Карточный Император (СИ) читать книгу онлайн
Для большинства людей Новый год ассоциируется с ёлкой, оливье и подарками. Но для одиноких мечтательных девушек это пора гаданий на суженого. Именно поэтому Арина не отказала странной пожилой даме и рискнула вытянуть карту с изображением мужчины, предназначенного ей самой судьбой. Карта обещала Арине ни принца и ни короля, а целого Императора. Девушка посмеялась и забыла. А в новогоднюю ночь, отбиваясь от очередного жениха, подсунутого доброй подругой, забавы ради провела обряд и оказалась в чужой спальне. За окном солнце, пальмы и зелёные газоны, а перед лицом обещанный, но очень злой Император.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
От мечтаний меня отвлекла огромная бабочка размером с мою ладонь. Она кокетливо махала своими ярко-синими крылышками, гордо восседая прямо на голове у целителя, что его ни коим образом не смущало. И только после того, как лорд Гонрин закончил осмотр, он аккуратно переместил её себе на запястье.
— Вы думали о море. — Целитель не спрашивал, а констатировал факт.
— Но как вы догадались? — совершенно искренне поразилась я, заподозрив у лорда Гонрина телепатические способности.
Моё удивление целитель встретил с улыбкой.
— Всё просто. Это — сиала, — указал он на бабочку. — Морская бабочка-путеводитель. Они чувствуют море и людей, которые тоскуют по нему, ищут его или очень много думают о нём. Она прилетела сюда, чтобы вас проводить.
Будто понимая о чём говорит лорд Гонрин, сиала переместилась ко мне на плечо, заглядывая прямо в глаза и словно спрашивая: «Пойдешь?». И так захотелось побежать за ней, но…
— Арина, без сопровождения вы не можете отправиться так далеко от дворца. И я бы с радостью побыл вашим сопровождающим, однако…дела. — Очень вежливо обломал меня целитель. — Простите, если огорчил вас. Обещаю, я поговорю с Императором, и он выделит вам охрану, с которой вы беспрепятственно сможете прогуляться к морю, — заверил меня он. — А сейчас позвольте проводить вас в ваши покои. Мне доложили, что вы безответственно пропустили обед, а в вашем случае это непозволительно. Поэтому в комнате вас будет ждать вкусный и сытный перекус, — призывным тоном заманивал меня лорд Гонрин, поднимаясь со скамейки и снимая с моего плеча сиалу.
Вот, что и не говори, но интуиция никогда не подводит. Я ожидала увидеть добродушного седоволосого старичка-врачевателя, я и увидела. Не внешне, но зато характеееер… Таким правильно-занудным даже мой дедушка не был.
ГЛАВА 12
Как и обещал лорд Гонрин, поднос с едой смиренно ожидал моего прихода. Чревоугодие много времени не заняло, поэтому несколько часов я маялась от безделья. Даломея мой покой не тревожила, грызупки не навещали, Граст не зудел над ухом. Скучнооо…
Поскольку шило у меня в одном месте присутствовало с самого рождения, долго сидеть без дела я не могла. В конце концов меня посетила идея — сходить в библиотеку. Раз я местную речь понимаю, то возможно смогу читать и даже писать. Информация лишней не бывает, а её у меня имелось не так уж и много. Хотелось бы побольше узнать об окружающем мире, местных заморочках с этикетом (на Имперский бал всё равно идти придётся, а позориться я вовсе не желала) и самое главное — о кагарах.
И вот выхожу я такая переполненная энергией и жаждой знаний из своей спальни, закрываю за собой дверь и начинаю испытывать чувство полного и всеобъемлющего облома. А всё почему? А потому, что карту дворца мне любезнейшим образом никто не предоставил, а сама я в нём ни капли не ориентируюсь. Слепо бродить по коридорам в надежде кого-нибудь встретить, как в прошлый раз, я не планировала.
— Граст! — позвала я. Никто не откликнулся, и я позвала ещё громче: — Граааааст! — А затем ещё и ещё. Ответа так и не последовало. Странно, я ведь в крыле наложниц. Почему хотя бы они меня не слышат?
— Арина, перестаньте орать! — Передо мной возник недовольный полупрозрачный старик с тростью. — Нормальные девушки сейчас доводят столичных портных до истерики в преддверии бала, а вы тут с ума сходите, — занудел дух-хранитель.
Теперь понятно, почему на мои вопли никто не явился. Платья они там выбирают, значит. А мне в чём идти? В тряпке той блестящей что ли?
Из глубины души начало подниматься раздражение. Не вовремя возникшее чувство я решила затолкать куда подальше. Как-нибудь выкручусь. В крайнем случае одолжу у Императора покрывало. Выглядит дорого и красиво, а главное мне очень идёт.
Приободрив себя такими мыслями, я снова посвятила всё своё внимание вызванному духу.
— Между прочим, я здесь не просто так горло прочищаю, — важно расправив плечи, заявила я. — У меня к вам вопрос.
Нервно постукивая тростью по воздуху (непонятно как у него это получалось, но был слышен негромкий стук), Граст уставился на меня.
— Не подскажите, как пройти в библиотеку? — робко поинтересовалась, невольно копируя фразу из «Операции Ы».
Дух вместо ответа задал встречный вопрос:
— А что вы там делать собираетесь?
— Читать, — удивленно ответила я.
— Вы умеете читать? — изумился дух-хранитель.
Вконец растерявшись, я замолчала. Глупее ситуации в моей жизни не бывало.
— Какое-то странное в вашей деревне воспитание, — почесал свой призрачный затылок Граст. — Читать умеете, а вилкой пользоваться — нет. Может Даломея чего напутала? — обратился он ко мне.
— При чем тут она? — вконец офигела я.
— Даломея лично докладывает Императору о ваших успехах в освоении этикета. Прибежала днём вся красная, рогами размахивала, про село какое-то кричала, заверяла, что вы не поддаетесь обучению, просила богиню Ринайю научить вас пользоваться вилкой, так как ей это не под силу. Император реагировал странно — смеялся. Полнейший беспредел. А виноваты в этом снова вы. — Граст обвинительно ткнул в меня тростью, сделав это довольно ощутимо. Я даже ойкнула от неожиданности.
Получается, о моих маленьких проказах Императору известно? И вероятнее всего о случае с его младшим братом тоже. Ох, не нравится мне эта его осведомленность.
— Арина, впредь не советую вам тревожить меня по пустякам. — Не выдержал долгого молчания Граст. — Сейчас я вам помогу, но в первый и последний раз. Древние гримуары руками не трогать, к шарам воспоминаний не прикасаться, страницы из книг не вырывать, надписи нигде не оставлять! — залпом выдал напутствия дух-хранитель, начиная телепортацию.
— А карту мож… — опомнилась я. Но мой возглас потонул в огромном пространстве библиотечного зала.
***
Застыв на месте, я поедала широко распахнутыми глазами окружающие меня предметы. Десятки, сотни, да что там, тысячи книг находились вокруг. Все эти бесценные сокровища размещались в маленьких, средних, больших и огромных деревянных шкафах. Какие-то книги стояли за стеклянными дверцами, какие-то находились в открытом доступе на самых простых стеллажах. Полки некоторых шкафов заполняли стеклянные шары, содержащие внутри себя вещество по консистенции напоминающее густой дым. Шары были разных размеров и цветов. Справа от меня стоял скелет какого-то хищного животного, на что намекали отлично сохранившиеся острые зубы и клыки, торчащие из пасти, в которой комфортно расположились бы две-три меня. Чуть поодаль виднелось чучело ведьмы в чёрной остроконечной шляпе (уж очень хочется верить, что она не живая). На потолке висела необъятная кованая люстра, мерцающая миллионом маленьких огоньков. В помещении также имелся открытый второй этаж, кругом опоясывающий главный зал.
— Вот это я понимаю, библиотека! — выдохнула восхищенно. — Как будто в Хогвартс попала…
Руки так и зачесались поскорее что-нибудь потрогать. С минуту потоптавшись по изумрудному ковру в серебристую полоску, я чуть ли не бегом направилась к ближайшему шкафу с дымчатыми шарами. Сильнее всех моё внимание притягивал красный. Завороженно разглядывая его, неосознанно потянула к нему свои загребущие лапки. Шар оказался тяжёлым. Почти уткнувшись в него носом, я наблюдала за субстанцией, растекающейся по стеклянным стенкам.
— Женщина, что ты творишь?! — раздался откуда-то сверху гневный возглас Императора. — Поставь на место!
Испуганно вздрогнув, я выронила шар. С громким звоном он разбился об пол, разлетевшись на мелкие осколки. Император кричал ещё что-то, но я не слушала его, сосредоточившись на красной массе, плавно приближающейся ко мне.
Внезапно кагар оказался рядом. Алое вещество это тоже заметило и в одно мгновение ринулось ко мне, с шипением впитываясь в кожу. В висках застучало, ноги подкосились и только благодаря Императору я не упала на пол, усеянный битым стеклом.