Отравленная роза (СИ)
Отравленная роза (СИ) читать книгу онлайн
"Пособие по пониманию зла". История безумия. На что готово женское сердце ради любви? Что, если сломленная, по твоей вине очерненная душа попадет не в те руки? Рассказ повествует о сложной любви студентки к своему преподавателю. Страшная ошибка юношеского эгоизма... приведет ли она к серьезным последствиям? 5 книга глазами Пожирателей Смерти. POV Аллегры Кэрроу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мам! Будь осторожнее, когда перемещаешь вещи, сундук чуть не приземлился мне на ногу! Ох, Гермиона, привет.
Девчонка Уизли заключила меня в быстрые объятия.
— Джинни, извини, я немного не рассчитала траекторию перемещения, — оправдалась женщина.
— Осторожнее, так и убить можно, папа еще не пришел?
Молли обернулась посмотреть на большие часы, пристроенные в неустойчивом равновесии на стопке выстиранных простынь в корзине для белья, стоявшей на другом конце стола от неё. Странные часы, надо сказать, аж с девятью стрелками: на каждой из стрелок было написано имя кого-нибудь из семьи Уизли. Сейчас все стрелки указывали на смертельную опасность.
— Я думаю, он будет с минуты на минуту, милая, — немного беспокойно отозвалась она.
Мы втроем отправились наверх. Не знаю, почему меня поселили в комнате с Джинни, ведь были свободные, наверное, это традиция. В одном из углов спальни я обнаружила небольшую паутинку, меня едва не передернуло. Я слишком чистоплотная для подобного места, придется терпеть это безобразие еще несколько дней. Мы засели в комнате, а Рон открыл упаковку Берти Боттс.
— Рон, твоя мама сказала, что через час ужин, — предупредила я.
— Ой, Гермиона, прекрати, ты только приехала, а уже начинаешь меня учить, — отмахнулся тот с кислой миной, засовывая в рот конфету.
Я вдруг поняла, что произнесла это предупреждение ненамеренно. Всё правильно, Грейнджер — несносная зазнайка. Джинни села писать письмо, наверное, своему парню, а Рон притащил шахматы. Он искоса посмотрел на сестру, но ничего не сказал. Насчет логических способностей Гермионы я не знала, и как часто они играли с Уизли? Если она играла хорошо, то у меня будут проблемы, я совершеннейший профан в игре.
— Я удивлен, что ты согласилась сыграть со мной партию, соскучилась по проигрышам?
— Нет, Рон, я прочитала книгу по ведению игры, а так же там было описано как предугадать ход соперника.
— Вечно зарываешься в книги, здесь они тебе не помогут, — произнес он с усмешкой, приказывая своей белой пешке сделать первый ход.
Я наблюдала за тем, как его ладья стаскивает с места моего коня и возвращается на место. Хоть я обязана была проиграть, но азарт — моя слабость. Я надула щеки и скрестила руки на груди.
— Твой учебник не помог, правда? — ехидно подначил Рон. — Ты даже хуже играть стала.
Я насупилась еще больше. Победная гримаса на лице с веснушками и… Шах и Мат. Я недовольно встала с места, задев коробку с поверженными фигурками, которые рассыпались на полу и теперь гневно махали мне кулачками. Уизли в который раз положил мне руку на плечо и самодовольно улыбнулся. Я что ему «свой парень»?
— Ну, Гермиона, надо уметь проигрывать.
Я фыркнула.
— Хочешь, я могу подучить тебя, если ты мне будешь давать списывать свои эссе по зельеварению в этом году.
— Еще чего, — недовольно произнесла я.
— Рон, единственная вещь, в которой ты можешь превзойти Гермиону — это шахматы, — подала голос Джинни, которая исписала уже третий пергамент. — Так что особо не задавайся.
— Мелких не спрашивали.
Два рыжих подростка смерили друг друга уничтожающими взглядами.
— А тебе впору любовные романы строчить. Опять пишешь Дину? Интересно о чем можно рассказывать каждый день, да еще и на трех страницах мелким почерком? — съязвил парень.
— Не твоё дело, — буркнула она, нахмурившись.
На лице Рона было написано недовольство — явная опека за младшую сестру, ревность.
— Дети, ужин готов! — послышался голос снизу.
Создавалось впечатление, что говорящий человек находился в этой комнате, так как слышимость была невероятная.
— Пошли, а то остынет, — сказала Джинни, обращаясь ко мне, намеренно игнорируя старшего брата.
Она ушла вперед.
— Чего это с ней? — шепнул на ухо Рон.
— Я думаю, что ей не нравится, что ты лезешь в её дела, — совершенно серьезно сказала я.
— Но я не лезу…
— Ты в этом так уверен?
— Как это забавно и восхитительно! — с восторгом говорил Артур, рассматривая, как на абсолютно черной кружке вырисовываются щенята. — Гермиона, ты не скажешь мне, как это действует?
Та самая вещь, о которой писал Рон. И действительно, как она работает?
— Я думаю, она обработана каким-то составом, на который действует температура, и он становится прозрачным, открывая картинку, — рассудила я с умным видом. — Я знаю ровно столько, сколько и вы, мистер Уизли.
Это и так было очевидно…
— Артур, отстань от неё, дай девочке поесть спокойно, — строго пожурила миссис Уизли.
Я наблюдала, с какой любовью отец семейства крутит в руках кружку – похож на обезьянку с часами. Магглолюб, как и говорил Люциус.
— Мне кажется, отец даже спит в обнимку с этой кружкой, — негромко сказал Рон, так, чтобы только мы с Джинни услышали.
— Что ты сказал? — спросил Артур, не расслышав издевки.
— Я говорю, как работа, пап? — весело отозвался сын.
Джинни прыснула.
— Ох, сейчас тяжелое время, все пытаются себя обезопасить от Сами-Знаете-Кого…
Боятся произносить его имя… Я поняла, что и сама никогда не обращалась к Темному Лорду по имени. Мой Лорд…
— И многие пытаются заработать на чужом страхе.
— Опять аконитовые обереги?
— Нет, с людьми, продающими фальшивую защиту от оборотней, мы уже разобрались. На этот раз мы конфисковали у одного мошенника медальоны-невидимки, — с чувством выполненного долга похвалился Артур.
— И что, они работали? — поинтересовалась я.
— Что ты, конечно, нет, человек, одевший такой медальон, превращался в невидимого не полностью, обычно скрывалась только кожа и мышцы. Представляете себе зрелище? — Идет по улице скелет с органами.
Я поперхнулась от внезапного рвотного позыва.
— Артур, прекрати, мы же едим! — осекла его жена, но глава семейства Уизли продолжил рассказ:
— А некоторые даже после снятия безделушки еще полдня ходили в таком виде. Да, присутствовал еще один побочный эффект: у людей вырастали оленьи рога, правда, на лодыжках.
Великолепно, у меня совсем пропал аппетит, когда я представила себе полную картину, да еще и с аксессуарами на ногах в виде рогов. Артур выслушал еще один выговор от супруги. Он, из моих сведений, работает в Министерстве Магии в Отделе по ограничению применения волшебства к изобретениям маглов. Я вспоминала его досье. Насколько я поняла по рассказам Гермионы и по кусочкам из папки, которую достал Люциус – Артур обожает магглов, считает их забавными, неравнодушен к их изобретениям и вовсю экспериментирует с их заколдовыванием, используя им же придуманную лазейку в законе, несмотря на возникающие на этой почве конфликты с женой. Впрочем, не обходится без эксцессов. Он держал дома летающий форд «Англия» до тех пор, пока Рон вместе с Гарри не полетели на нем в Хогвартс, по причине опоздания на поезд, и не разбили его. Забавная история не раз всплывала в памяти.
— Сириуса оправдали, — внезапно сказал Артур.
На мгновение скрежет приборов по тарелкам прекратился, и даже Рон застыл с набитым во рту картофелем. Я почувствовала, как по комнате пробежала тихая волна скорби.
— Я думаю, что это не застольная тема, Артур.
— Я понимаю, просто… — он тяжело вздохнул и не продолжил.
— Просто Фадж идиот.
Кухонная тряпка устремилась в ронову голову.
— Рональд Уизли! Немедленно закрой рот, и чтобы я больше не слышала такого! — прогремел строгий голос Молли.
Всё верно, если бы Корнелиус не был таким идиотом и давно признал возвращение Темного Лорда, а не прятался по углам, в то время как мы с Люциусом творили свои темные делишки в министерстве, Блэка могли бы оправдать даже под Веритасерумом… Что беглому преступнику свобода после смерти? Глупость… Звучит, как бессмысленная посмертная награда. Тема Сириуса больше не поднималась, но я видела, как изменилось настроение Молли, она словно впала в апатию.
…Ночью этот дом казался еще более старым: шорохи, постоянные скрипы, казалось, малейшее дуновение ветра и он развалится. На чердаке постоянно что-то передвигалось, Гермиона говорила, что там у Уизли обитает упырь. И зачем он нужен? Странные жильцы какие-то… То, что Уизли бедны как церковные крысы — не было для меня новостью, но упырь на чердаке! Мне не спалось, я тихонечко читала книжку под свет тусклой лампы, в то время как Джинни видела уже десятый сон. Буквы не хотели складываться в слова, а ощущение тоски поселилось в душе. Нет, не угрызения совести, мне было просто немного одиноко, чего-то не хватало… И в то же время, предвкушение предстоящей встречи с Северусом… Каких-то пять дней и я поеду в Хогвартс. Я осекла себя на приятных мыслях. Нельзя забывать, что у меня есть задание: слежка за Поттером и добыча сведений об Ордене Феникса и, в частности, о Дамблдоре. Теперь, когда была легкая возможность завладеть мальчишкой, хозяин решил использовать меня как постоянного шпиона, ведь от Снейпа не приходится ждать помощи. Грядут глобальные перемены, настают страшные времена. Волан-де-Морт очень доволен мной, и я ни в коем случае не подведу его, — размышляла я, с какой-то властной улыбкой поглаживая Косолапуса, свернувшегося клубочком рядом с моей подушкой…