Госпожа (СИ)
Госпожа (СИ) читать книгу онлайн
Жизнь меняется настолько круто - что только и успевай понимать, что от тебя хотят на этот раз. Не успев отойти от горячки боя - оказываешься на приеме, примеряешь на себя новый статус... Узнаешь о том прошлом, которое связано с тобой-здешней и... пытаешься научиться соответствовать новым требованиям. Жизнь сделала очередной поворот, к которому ты не была готова? Ну что же, такое бывает. И бывает довольно часто. Но готова ли ты к новому повороту стразу за этим? Причем настолько крутому, что кажется и не удержатся на этом серпантине, не вписаться в поворот. И если бы этот поворот касался только твоей судьбы. Нет, он сулит настолько глобальные изменения для всего Государства... Неужели бывшая наложница, теперь уже жена, Анна Андерис, никому не известная ещё два семдика назад и есть та единственная, кто сможет помочь Государству? Сможет ли? А у неё есть выбор?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Хорошо, что все купили. — сказал Макс, осмотрев наложников не менее придирчиво, чем я. — Я связывался с командующим северными войсками, он говорит, что завтра они уже освободят Сайброг, город на границе нашего имения. Они движутся даже быстрее, чем планировалось. Думаю, надолго в Столице вы не задержитесь. Как только мы освободим Харш-Нар — я сразу вызываю вас к себе.
Я так и застыла. Ну да, конечно… Сегодня же уже вторник первого семдика… То есть до отъезда Макса осталось всего два дня… Как же быстро время летит…
— Господин, я хотел узнать, есть ли здесь зал для тренировок. Хотелось бы опробовать новые клинки. — положив руки на эфесы своей спарки, сказал Зайр.
Макс лишь хмыкнул, поднимаясь с подлокотника кресла. А потом ответил:
— Конечно есть. Пойдем, покажу, а заодно и потренируемся напару. Илириэль, ты с нами пойдешь?
Крылатый, посмотрев на сверток в своих руках, сказал:
— Да, только вещи отнесу в свою комнату.
Ренка вздохула, посмотрев на сундучок, потом сказала:
— Ну а я пойду к себе, посмотрю, что еще может пригодиться.
— Давай, помогу. — сказала Ниона, посмотрев на размер сундучка ренки.
А я, съев последнее печенье, отправилась в библиотеку. Жизнь входила в спокойное русло. Но, почему-то мне казалось, что это ненадолго.
Провожать Макса до телепорта я не стала. Во-первых, ни я, ни он долгих прощаний не любим. А во-вторых, возле телепорта сейчас будет столько народу, что мы и попрощаться толком не сможем. Лучше уж пусть будет так: он уезжает из дома, в котором я остаюсь совсем ненадолго. Ну, может на пару декад. Ну, вот и все. Последний из воинов личной гвардии выехал за ворота, те плавно закрылись. Мы снова расстались, хотя оба обещали обратное. Надо. Слово, которое я ненавижу — но которое постоянно приходится повторять себе.
— Госпожа… — тихий голос крылатого выдернул меня из моих мыслей.
Я обернулась. Лари и Ниона уже вошли в дом, наложники же стояли рядом со мной. И правда, что-то я задумалась. А ведь вечера уже прохладные, особо на улице не постоишь.
— Да, идемте.
Девочки уже расположились в гостиной, служанки подавали чай.
— Госпожа… Нам надо бы поговорить… Наедине.
Это уже клыкастый…
— Нам — это вам двоим со мной или только тебе? — уточнила я, скорее из вредности.
— Ты кое-что должна знать о нас. Да и у нас появились кое-какие вопросы. — пропустив мимо ушей мой вопрос сказал Зайр.
Пожав плечами, я направилась в библиотеку. Я уловила промелькнувшее удивление и любопытство у Лари и Нионы, но лишь улыбнулась про себя. Сами просили ничего не рассказывать наложникам. Вот пусть теперь мучаются. А я еще подумаю, рассказывать им или нет.
Сев в свое любимое кресло, я сказала:
— Присаживайтесь. Кто будет первым говорить?
— Скорее всего я. — сказал Илир, опираясь на спинку кресла. — И если можно, я постою.
Я лишь кивнула, прислушиваясь к их эмоциям. Зайр явно нервичал, Илир же был спокоен. Вообще, я начинала уважать моего крылатого именно за это качество: за, казалось бы, абсолютное спокойствие. Лишь иногда, очень редко, в его эмоциях я чувствовала легкую грусть и тоску. Илир вздохнул — и сказал:
— Насколько я понял, мы необходимы только в качестве защитников. У нас, белокрылых, есть одна особенность, о которой, как я понял, мало кто знает на континентах. Мы не можем нападать. Даже контратаки нам недоступны. Блокировать удар, подставить щит, поймать стрелу или болт, но не атаковать самим. И с этим я ничего не могу сделать. Такими нас создал Творец.
Я задумалась. И поняла, насколько существенным является этот недостаток для телохранителя. Да, он сможет прикрыть меня, он сможет защищать, пока хватит сил. Но устранить угрозу, убить нападающего — он не сможет. И если Зайр будет выведен из строя, а помощи будет ждать неоткуда… Не с этим ли связано то, что крылатый оказался на рынке рабов?
— Да, это действительно важно, благодарю. Еще что-нибудь, что может помешать или наоборот, быть полезным? — серьезно и спокойно сказала я, прикидывая, что теперь уж точно нельзя бцдет из дома выйти без парочки гвардейцев.
— Кроме этого? Наверное еще то, что я привык вести воздушные бои и придется слегка переучиваться. Есть еще пара вопросов… Но это я спрошу чуть позже, после Зайра.
Я кивнула, посмотрев на полуорка. Тот широко улыбнулся, справляясь со своим волнением — и сказал:
— Меня будут искать. И если меня найдут — будут проблемы у всех. Мои родственники могут сначала сделать, а потом только подумать.
Он замолчал, явно решив, что сказал все, чтобы я поняла серьезность ситуации. Я тяжело вздохнула и посмотрела на Илира. Тот лишь хмыкнул, говоря полуорку:
— Все рассказывай, я же говорил, что ваши обычаи известны не всем.
Зайр посмотрел на меня, нахмурился — и сказал:
— По орочьим меркам — я еще ребенок. И очень часто всех детей стойбища для тренировок отправляют в походы, где проверяются полученные навыки. В одном из таких походов мы и нарвались на пиратов. Мне не повезло, я сразу попал в сеть и меня вырубили. Очнулся я уже на корабле вместе с еще двумя орками из нашей группы. Они, как и я, не знали, что случилось с остальными. Их купили сразу, в первом же городе. А меня… Я показался слишком хилым для тяжелой работы и слишком красивым, чтобы держать меня в припортовом городе. Меня отправили в Столицу. Ну так вот. Похищение детей — самое страшное преступление в Степи. Продажа в рабство — карается смертью. Этих пиратов найдут и убьют. Потом пойдут дальше по цепочке — и дойдут до покупателей. Ну и сама понимаешь, церемониться не будут. То, что твой муж освободил меня — хорошо. Но то, что я стал наложником… Я не должен был вообще приближаться к женщинм до совершеннолетия. Тем более — к женщинам других рас. К тому же, у нас нет ни наложников, ни наложниц. Женщина принадлежит одному мужу и муж принадлежит ей одной. Поэтому… Я даже боюсь представить, что будет, когда меня найдут.
Тяжело вздохнув, он замолчал. Да уж… А по нему и не скажешь, что он подросток. Даже не так. Если это — подросток, то как тогда выглядит взрослый? Попыталась представить. Сглотнула ком в горле. Так! Не о том я думаю! Надо найти решение проблемы, а не представлять шкафоподобные фигуры с внушительными клыками.
— Ты можешь связаться со своими и объяснить ситуацию?
Он на меня посмотрел, как на умалишенную. Потом хохотнул и сказал:
— Ну… Если у тебя есть знакомый дух, который сможет отправиться на наш континент и найти там шамана нашего клана — то могу. Иначе никак.
Я фыркнула. Знакомый дух. У меня их аж три. Правда, два вне зоны досягаемости…Ожерелье так и осталось у Макса, а обруч вместе с остальными артефактами из имения везут в новое имение маги.
— Если попросишь Лари, она может и согласится отправить с весточкой к твоему шаману своего духа. — сказала я, а потом добавила: — Передашь, что я собираюсь использовать тебя только как телохранителя, несмотря на твой официальный статус. И готова отпустить в любой момент. Тебе можно путешествовать одному?
Зайр лишь отрицательно помотал головой.
— Ну, тем более. Отправить вместе с тобой я не могу никого, у нас каждый воин на счету. Так что ты можешь спокойно дождаться тех, кто за тобой придет у меня. Только поговори с Лари серьезно, без шуточек и подколов.
Полуорк кивнул. Я явно поставила его в тупик. Понять бы чем? Сообщением о духах? Или о том, что готова отпустить так спокойно? А, может, тем, что надо поговорить серьезно? Спросить, что ли? Представила, как это будет выглядеть — и улыбнулась на все тридцать два. Не стоит. Не время дурачиться.
— Илир, ты говорил, что возникли кое-какие вопросы.
— Да, госпожа. Наложницы твоего мужа. Их тоже необходимо охранять?
Хммм… вопрос хороший, конечно. Почему-то мне сразу вспомнились тренировки в Яменевом бору. А отом я представила Лари и Ниону в образе беззащитных напуганных дам, визжащих при виде нападающих. Чуть не рассмеялась, настолько это было для меня дико и нереально.
