Тайна клана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна клана, Тирнан Кейт-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тайна клана
Название: Тайна клана
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 402
Читать онлайн

Тайна клана читать книгу онлайн

Тайна клана - читать бесплатно онлайн , автор Тирнан Кейт

Почти случайно Морган узнает, что она приемная дочь. Испытав шок, она пытается раскрыть тайну своего рождения и выясняет, что ее корни – в Ирландии, в маленьком городке, где веками кланом жили ведьмы и из поколения в поколение передавали секреты магии. Кэл все чаще говорит Морган, что любит ее и что они созданы друг для друга, и знакомит ее со своей матерью – тоже ведьмой. Однажды в доме Кэла Морган находит «Книгу теней» своей родной матери. Как она там оказалась? И почему Кэл, от которого у Морган не было секретов, не рассказал ей об этом? Эти вопросы не дают девушке покоя.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

9. Исцеляющий свет

День святого Патрика, 1981 год

О Иисус, Мария и Иосиф! Я такая пьяная, что едва могу писать. Бэллинайджэл взял да и заказал в честь святого Пэдди сногсшибательный праздник. Все жители, до единого, собрались, чтобы вместе повеселиться в деревне. И обычные люди, и ведьмы, все мы пребываем в согласии в день святого Пэдди – день, когда все облачаются в зеленое.

Пэт О’Хирн окрасил в зеленый цвет все свое пиво, и оно лилось в кружки, в ведра, в туфли, во что угодно. Старик Тоусон угостил им своего осла, и этот осел превратился в само послушание и добродушие! Я хохотала так, что чуть не лопнула.

«Ирландские ковбои» играли свою музыку всю вторую половину дня прямо на городской лужайке, и мы все танцевали и щипали друг друга, а дети кидались овощами. Мы хорошо провели время, и наши черные дни, похоже, действительно закончились.

Сейчас я дома и зажгла Богине три зеленые свечи – на процветание и счастье. Сегодня полнолуние, так что мне надо протрезветь, одеться потеплее и идти собирать мои травы – луйб. Щавелевый корень у пруда можно уже собирать, а еще есть ранние фиалки, одуванчики и рогоз, и они тоже готовы к сбору. Я не могу пить больше пива, пока не сделаю эту работу, а то меня найдут в лежку валяющейся на болоте! Ну и денек!

Брэдхэдэр

Я ехала и думала: как вдруг оказалось, что в восемь вечера в понедельник мне некуда деваться. Представила, как я вхожу в магазин прохладительных напитков Швейкхардта на Мейн-стрит с залитым слезами лицом. Представила, как являюсь к Дженне в таком же виде. Нет, Дженис совсем не в курсе, насколько сложной стала моя жизнь. Робби? Подумав несколько секунд, я покачала головой. Мне было бы ужасно неприятно заявиться к нему домой и увидеть его отца, пьющего пиво перед телевизором, и его вечно сердитую мать с поджатыми губами. О Бри вопрос даже и не стоял. Господи, какой же стервой она показала себя сегодня!

Кэл? Я повернула и поехала в том направлении, где он жил, обуреваемая смесью отчаяния и дерзости, смелости и страха. Не будет ли бесцеремонностью с моей стороны явиться к нему домой без приглашения? У меня в голове перемешалось столько всего: история моих настоящих родителей, отказ приемных родителей сказать мне правду о моем прошлом, поведение Бри… Просто невозможно все это осмыслить. Казалось, я не в состоянии принять никакое решение – даже, удобно ли являться к Кэлу домой, не договорившись об этом предварительно.

Когда я свернула на длинную мощеную подъездную дорожку, ведущую к большому каменному дому Кэла, я уже абсолютно не могла связно мыслить. Что я делаю? Я просто хотела уехать навсегда, подальше от всех, кого знала, стать кем-то другим. Я не могла поверить в то, что эта жизнь – моя.

Я выключила фары и двигатель и сидела, скорчившись над баранкой, буквально окаменев от неуверенности. Не могла даже снова завести машину, чтобы уехать.

Не знаю, сколько я так просидела в темноте перед домом Кэла. В конце концов я подняла голову, когда лучи сильных фар ярко осветили салон моей машины, отразились от зеркала заднего вида и сверкнули прямо мне в глаза. Шикарный «Бентли» объехал мою машину и аккуратно припарковался ближе к дому. Дверца открылась и выпустила высокую, стройную женщину, волосы которой были едва различимы в темноте. Включилось наружное освещение дома, и подъездную дорожку залил теплый желтый свет. Женщина направилась к моей машине.

Чувствуя себя идиоткой, я опустила стекло. Селена Бэллтауэр подошла ко мне. Она долго смотрела мне в лицо, будто оценивая меня. Мы не улыбнулись и не заговорили друг с другом.

Наконец она сказала:

– Почему ты не зайдешь в дом, Морган? Ты, должно быть, совсем замерзла. Я сварю какао.

Словно это в порядке вещей, когда у нее перед домом поздним вечером сидит в машине какая-то девица.

Я вылезла из своей Das Boot и захлопнула дверцу. Мы вместе поднялись по широким каменным ступеням, вошли через массивную деревянную дверь в дом. Она провела меня через холл и по коридору в большую кухню в стиле французского кантри, которую я не видела во время своего прошлого визита сюда.

– Садись, Морган, – сказала она, указав мне на высокий табурет у кухонной стойки.

Я села, надеясь, что Кэл дома. Я не видела его машины возле дома, но она могла быть в гараже.

Я запустила свои сенсоры, но не почувствовала его присутствия. Селена Бэллтауэр, наливавшая в это время молоко в кастрюлю, вскинула голову. Сдвинув брови, она оценивающе посмотрела на меня.

– Ты очень сильна, – заметила она. – Я научилась запускать сенсоры только после двадцати лет. Между прочим, Кэла нет дома.

– Извините, – неловко пробормотала я. – Я пойду. Не хочу причинять вам беспокойство…

– Ты не причиняешь мне беспокойства, – сказала она. Положив в молоко несколько ложек порошка какао, она тщательно размешала его венчиком. – Мне было любопытно. Кэл рассказал мне кое-что очень интересное о тебе.

Кэл говорил с матерью обо мне? Она засмеялась теплым, «земным» смехом, когда увидела выражение моего лица.

– Мы с Кэлом очень близки, – сказала она. – Мы давно остались вот так, вдвоем. Его отец ушел от нас, когда Кэлу не было еще четырех лет.

– Мне очень жаль, – сказала я.

Она говорила со мной как со взрослой, и от этого я почему-то чувствовала себя младше своих шестнадцати лет.

Селена Бэллтауэр пожала плечами:

– Мне тоже было жаль. Кэлу очень не хватало отца, но тот сейчас живет в Европе, так что они видятся нечасто. Во всяком случае, тебя не должно удивлять, что мой сын со мной откровенен. С его стороны было бы глупо пытаться что-то скрывать.

Я сделала вдох, стараясь расслабиться. Вот, значит, как живут в семьях потомственных ведьм. Никаких секретов.

Мать Кэла налила какао в две ярко разрисованные кружки и вручила одну мне. Пить было нельзя, слишком горячо, и я поставила кружку, чтобы подождать, пока остынет. Селена дважды провела рукой над своей кружкой, потом отпила глоток.

– Попробуй сделать так, – предложила она, взглянув на меня. – Подними левую руку и проведи ею над кружкой круговым движением против часовой стрелки. Скажи: «Остуди огонь».

Заинтригованная, я сделала так, как она сказала. И ощутила, как тепло проникло в мою левую руку.

– Попробуй какао теперь, – сказала она, наблюдая за мной.

Я попробовала. Какао заметно остыло и стало идеальным для того, чтобы его пить. Я восхищенно улыбнулась.

– Левая рука отбирает, – пояснила она. – А правая дает. По часовой стрелке увеличивает, против часовой стрелки уменьшает. И простые слова подходят лучше всего.

Я кивнула и стала пить какао. Это маленькое действие совершенно очаровало меня. Подумать только! Я могу произнести слова и сделать движения, которые охладят горячий напиток до нужной температуры!

Селена улыбнулась, а потом сочувственно посмотрела мне в глаза:

– Судя по твоему виду, тебе пришлось несладко.

Это было еще слабо сказано, но я кивнула.

– Кэл… рассказал вам… что-нибудь?

Она поставила свою кружку.

– Он рассказал мне, что ты недавно узнала о том, что тебя удочерили, – сказала она. – Что твои биологические родители, должно быть, были исконными ведьмами. А сегодня он сказал мне, что ты думаешь, будто ты – дочь четы магов, выходцев из Ирландии, погибших здесь шестнадцать лет назад.

Я снова кивнула.

– Не совсем здесь – в Мешома-Фолз. В двух часах езды отсюда. Я думаю, что мою мать звали Мейв Риордан.

Выражение лица Селены стало серьезным.

– Я слышала эту историю, – сказала она. – И помню, когда это случилось. Мне было сорок, а Кэлу не было еще и двух лет. Помню, я тогда думала, что такое никогда не может случиться со мной, моим мужем, нашим ребенком. – Ее длинные пальцы скользили по ободку кружки. – Сейчас я так уже не думаю. – Она опять взглянула на меня. – Мне очень жаль, что это случилось с тобой. Быть не такой, как все, всегда трудно, даже если имеешь сильную поддержку. Все равно стоишь особняком. Но я знаю, что сейчас тебе особенно тяжело.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название