Давай узнаем правду (СИ)
Давай узнаем правду (СИ) читать книгу онлайн
Не каждый день узнаешь, что ты приёмная дочь, которую отдали на воспитание без памяти. Не каждый день ты узнаёшь об обмане. Не каждый день судьба даёт шанс узнать правду, но у неё этот шанс есть и она узнает правду.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- И что? – мелодичным голосом спросила девушка, смотря в глаза отцу.
- Ты так похожа на свою маму, – произнёс Рабастан и прижал дочь к себе. – Но время не ждёт. Пять минут и все в холле, – отпустив дочь из объятий строго, но с нежностью в голосе сказал Рабастан. Все двинулись в свои комнаты за вещами.
Через полчаса, распрощавшись со слезами на глазах Гермионы Стэси Лестрейндж, подростки отправились в аэропорт, а взрослые представители к себе домой отдыхать от этого сумасшедшего дня.
Полёт прошёл успешно, и по прибытию Гарри и Гермиону встретил молодой человек, который работает на родственников Гермионы. Сидя в дорогой машине, подростки отправились к дому семьи Де ла Морт.
====== Глава 16. Каникулы в...(Часть 1) ======
Зельден. Австрия. Ясное солнечное утро. У окна стоит девушка в клетчатой синей пижаме-комбинезоне. Её волосы были собраны небрежно в хвост, в руках она держала чашку ароматного кофе. Она смотрела на горные пейзажи и думала о том, как быстро всё поменялось в её жизни.
Рядом на кровати посапывала блондинка. Её волосы в свете восходящего солнца отливали золотым. Такой отлив был семейный, и у нашей любительницы кофе был такой же. Блондиночка начала просыпаться, сладко потянувшись на кровати, она открыла глаза и медленно подошла к погружённой в мысли брюнетке. Обняв брюнетку за шею, блондинка отпила кофе из её чашки и сказала:
— Доброе утро, сестрёнка!
— Доброе, Аврелия, — с улыбкой произнесла девушка с кофе и обняла сестру, поставив кофе на широкий подоконник.
— Как спалось? — спросила Аврелия, после пяти минутных утренних обнимашек.
— Прекрасно. А тебе?
— Чудесно! — воскликнула блондинка. — Поскольку, сегодня мой день, то мы пойдём кататься на коньках.
— Хорошо. А потом?
— Потом в бассейн.
— На улице.
— Да, и в бочку.
— Естественно.
Две девушки обнимаясь, упали на кровать и разразились смехом.
— Девчонки, а мы тоже хотим обниматься, — с наигранной обидой произнёс зашедший в комнату парень и с разбегу упал сверху на двух девушек, зажимая их в объятьях. Комната наполнилась смехом уже троих подростков.
— А-а-а-а, я сейчас задохнусь! — кричала блондинка сквозь смех.
— И я-я-я-я! – поддерживала её брюнетка.
— Ах, так, тогда я объявляю войну, — сказал парень и, схватив подушку, стукнул сначала блондинку, затем брюнетку.
— Тебе конец, братишка! — девушки схватили подушки и начали дубасить парня.
В дверях показалась взъерошенная физиономия ещё одного парня.
— Помогай! А то, они меня сейчас прибьют! — прокричал Лионель, лежавший на спине с подушкой в руках защищаясь от двух девушек в пижамах.
Парень с чёрными волосами, не растерявшись, схватил подушку с ближайшей кровати и побежал на помощь другу.
Баталия продолжалась, и продолжалась достаточно долго. Две подушки к этому времени погибли смертью храбрых. Вся комната была усыпана пёрышками, и все были в пёрышках. Весело смеясь, ребята устроили перерыв. В комнату заглянул мужчина среднего возраста. Осмотрев строгим взглядом хаос в комнате и подростков, он медленно двинулся в их сторону, по дороге подхватив целую подушку. Он подошёл к ребятам с тем же строгим видом, смерил каждого из них взглядом, от которого дрожь побежала у каждого по позвоночнику. Подбросил подушку вверх и подорвал с помощью магии. Под снег из перьев, в комнате наступила очередная волна веселья, так как мужчина, подхватив две подушки, вступил в игру с молодёжью. Игра продолжилась под весёлый смех и метель из перьев. Дверь открывается и в комнате раздаётся голос:
— Что вы здесь устроили? — в голосе были весёлые нотки, которые не удалось скрыть.
— Просто бесимся с молодыми, Марго, — произнёс мужчина.
— Святой Мерлин, сколько тебе лет, дорогой? — произнесла Марго.
— Столько, что я ещё не стал строгим и сурьёзным старичком, который ненавидит молодёжь, — весело произнёс волшебник, сделав из двух пёрышек усы.
Все засмеялись.
— Ладно, быстро тут навели порядок и себя привели в порядок. Потом спускайтесь вниз к завтраку, — сказав это, женщина покинула комнату с улыбкой на губах.
— Слышали, что бабушка сказала? Быстро всё убрали, — произнёс мужчина, быстро вскочив и направившись к выходу из комнаты.
— Дедуль, ты ведь тоже приложил руку к этому беспорядку! — возмущённо сказала Аврелия.
— Чаво? Не слышу, — произнёс Максимилиан, изображая старика. — Старый стал совсем я, — и выскочил за дверь.
— Иногда мне кажется, что это не глава рода, а подросток тринадцати лет, — задумчиво протянул Лионель.
Все дружно рассмеялись и начали убирать в комнате с помощью волшебных палочек. Через пять минут подушки воскресли, перья исчезли, и подростки разошлись собираться.
Ровно через полчаса за большим столом на первом этаже сидели четверо подростков, Максимилиан и Маргарита. Завтрак проходил спокойно, и под конец глава рода сказал:
— Сегодня к нам приезжают наши друзья из Италии. Я надеюсь, — выделив это слово, — вы будете к шести дома готовые к ужину.
— Конечно, дедуль! А кто приедет? — воодушевлённо спросила Аврелия.
— Ой, да вы их хорошо знаете, мои дорогие. Это Мистер Забини со своим внуком.
И тут мнения подростков разделились. Если Аврелия и Лионель явно были рады, то Гермиона и Гарри впали в ступор. Естественно, от дедушки это не укрылось.
— Что-то не так?
— Просто, мы с Блейзом Забини учились в Хогвартсе на разных факультетах и не ладили, и он может рассказать о нас, — спокойно начав, с паникой закончила Гермиона.
— Моя дорогая, об этом не беспокойся, они наши старые друзья и не думаю, что будут распространяться на эту тему. А теперь выкинули из головы все волнения и идите наслаждаться жизни. Сегодня уже сочельник. Завтра мы все встретим рождество и через три дня вернёмся обратно в Испанию. Я пойду, поработаю, — сказав это, Максимилиан встал из-за стола и направился в свой кабинет.
— Дедуль не волнуйся. Всё будет хорошо! — сказал Лионель и положил последний кусочек булочки с корицей в рот.
В комнате девочек было собрание. Гермиона и Гарри рассказали о своих отношениях с Блейзом Забини. Выслушав их, Лионель и Аврелия убедили ребят, что Блейз не такой, и волноваться не о чем. Также договорились встретиться через пять минут у входа, все разошлись собираться на каток. Выкинув из головы все мысли, девушки собирались на каток. Они убрали свои волосы в две французские косы, чуть подкрасили глаза тушью, а на губы нанесли гигиеническую помаду. Надели тёплые свитера, Гермиона белый с синем узором, а Аврелия белый с красным, джинсы, сверху балоневые штаны и тёплые горнолыжные куртки. Шапки, шарфы и перчатки были в стиле их свитеров. Мальчики также надели свитера и джинсы, тёплые штаны и куртки, шапки и перчатки. Подростки направились на каток, весело переговариваясь.
Итак, представлю новых героев.
Лионель и Аврелия родные брат и сестра. Они двоюродные родственники Гермионы. У Лионеля были пшеничные волосы, карие глаза и достаточно красивое тело, которое было постоянно в форме за счёт тренировок по баскетболу и танцам. Аврелия же была блондинкой, также с карими глазами и очень женственным подтянутым телом. Максимилиан Де Ла Морт – это глава рода и дедушка этих троих отпрысков, как он их называет. Он брюнет с карими глазами, в волосах уже проступила седина, и морщинки залегли в уголках губ. Но вы сами видели, что он очень интересная личность. Подобное поведение он показывает только в круг родственников, то есть Гермионы, Лионеля, Аврелии, Маргариты, его жены, и своих детей, с недавних пор в этот круг вошёл и Гарри, которого глава рода принял, как родного. Маргарита – это жена Максимилиана, она русая, с карими глазами, волосы лишь у корней покрылись сединой, но понять это можно было только при близком рассмотрении, на её лице всегда была улыбка, она очень редко выходила из себя. Сейчас все они находятся в своём доме в Зельдене. Глава рода решил, что внукам нужен свежий горный воздух и полезный морозец, и, собрав их, увёз на Рождественскую неделю в Австрию, оставив дела на своего сына Феликса, дядю Гермионы и родного брата Кассиопеи. Итак, с семьёй познакомились. Теперь о способностях. В семье Де Ла Морт каждый ребёнок рождается с даром «хамелеона». У всех может меняться цвет волос и глаз в зависимость от испытываемых эмоций и к этому добавляется врождённый дар, который раскрывается, но не всегда передаётся ребёнку, ибо магия рода избирательна. Дар зависит не только от члена семьи Де Ла Морт, но и от второго родителя, поэтому все родственники семьи очень родовитые, так сказать. Эти дары все дети развивают в домашней академии. У семьи Максимилиана своя маленькая академия, где обучаются их дети и родственники семьи до седьмого колена, также в школу попадают очень талантливые дети на бесплатное обучение. В академии Де Ла Морт проходят не только магические дисциплины, но и магловские. В число занятий также входят занятия спортом, танцами, этикетом и манерам. Дети проводят в школе целый день, но усталости после этого не чувствуют. Расписание построено так, чтобы соотношения каждого вида деятельности было распределено равномерно, существенно чувствуется разница с хогвартским образованием. В Испании, Германии, Австрии, Италии и некоторых других странах Европы абсолютно другое отношение к маглам. Маги ведут с ними бизнес, совершенствуют их изобретения и активно пользуются ими. Например, семья Де Ла Морт владеет лучшими клиниками как магловскими, так и магическими, также у них своё производство бытовой техники. Академия оснащена по последнему слову техники. И каждый имеет свои телефон, планшет и прочие. Про кредитные карты я и говорить не буду, так как они также популярны в магическом мире и используются в обоих мирах. Сильный разбег в развитии виден сразу. Ну, вернёмся обратно к героям.
