Наречённая (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наречённая (СИ), "Marien Fox"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Наречённая (СИ)
Название: Наречённая (СИ)
Автор: "Marien Fox"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 88
Читать онлайн

Наречённая (СИ) читать книгу онлайн

Наречённая (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Marien Fox"

А что если у древних есть наречённые? Они жаждут их... Представьте, что у Клауса наречённая Кэролайн!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я же тебе говорил, Мартин, — невозмутимо подытожил Клаус.

— Ей-богу, Клаус, ты как маленький мальчишка! Ну почему бы не дать ей попрощаться с семьёй? — возмутился ведьмак.

— А почему бы ей самой об этом меня не попросить? Обязательно нужно подбивать тебя на авантюру и красться в ночи, словно воришка? — закипал Клаус. — Я именно это ей обещал… хотя нет.

— Она вернётся… вот увидишь!

— Вот и проверим… насколько она преданна… Тебе хотя бы.

— Она хорошая девочка.

Но Клаус нутром чувствовал неладное. Это чувство не покидало его целый день, даже тогда, когда он был с ней.

====== Глава 6 ======

— Мам? Мам, ты дома? — кричала на весь дом Кэролайн, но в ответ ей была тишина. «Наверное, мама сегодня ночью на дежурстве», — нахмурилась девушка.

На кухне послышался подозрительный шорох, и она пошла на этот звук.

— Мам? Ты тут?

Ответом ей была всё та же тишина. Она осторожно прошла на кухню.

— Аларик? Ты что тут делаешь? — Кэролайн очень удивилась, увидев Зальцмана на своей кухне.

— Тебя ждал, Кэролайн, — он подлетел к ней с вампирской скоростью и свернул ей шею. — Ты приманка, милая.

С отвращением оглядев тело вампирши, Аларик достал из заднего кармана свой телефон и набрал номер Деймона.

— Да! — послышался с того конца голос вампира.

— Ваша подруга Кэролайн у меня. Предупреди Клауса, что я его жду в её доме, и чтобы без фокусов, он должен быть один.

— Аларик? Где ты был, друг? Зачем тебе Кэролайн? — в голове Деймона не укладывалось всё то, что он услышал от него.

— Я хочу убить всех первородных и обращённых ими. Я не могу отменить приказ Эстэр, — устало проговорил Аларик.

— Что? Ты не можешь! Ты же знаешь, что мы все вампиры! Твоя племянница тоже теперь вампир, ты не забыл? — орал в трубку Деймон.

— Я убью всё зло и только тогда обрету покой. Мной руководит она, и я не могу идти против её воли…

***

Клаус метался по своему кабинету. Прошло уже много времени, но Кэролайн всё не было.

— Она вернётся. — Как молитву повторял его ведьмак.

— Заткнись, Марти, что-то не так. — Древний нутром чувствовал. Зазвонил мобильник.

— Да!

— Клаус… у нас проблемы, — со страхом в голосе говорил Деймон. — Твоя мамаша… приказала из загробного мира Зальцману истребить всех вампиров. Угадай, кто первый на очереди?

— Удачи ему. — возмутился Клаус.

— У него Кэролайн.

— Где они? — убийственно тихим голосом спросил древний.

— Тебе встреча назначена у неё дома.

— Через пятнадцать минут…

Деймон не стал даже спрашивать ни о чём, он знал, что ему предстоит защищать своего создателя и подключить к этому своего брата.

— Вы же чёртовы друзья! Как ты мог не заметить изменения в нём? — орал уже у дома своей наречённой Клаус.

— Он избегал нас неделю, Клаус. Я думал, у людей могут быть свои проблемы. — оправдывался Деймон перед ним.

— Он не может меня убить… если у него нет кола из белого дуба… Пошли, вы со Стефаном с заднего входа, а я зайду с парадного.

Клаус зашёл в гостиную. Картина, которая открылась перед ним, ужаснула его. Кэролайн валялась без сознания у ног Аларика, а тот сидел на стуле и спокойно попивал бурбон.

— Наречённые хорошая приманка… не так ли? — нагло спросил Аларик.

— Чего ты хочешь?

— Я хочу убить… вот этим колом, — он показал ему так ненавистный ему кол, — всех деток Эстэр.

— Кишка тонка.

— У меня преимущество перед вами. Эстер перед смертью сделала меня таким же первородным, каким был Майкл, и вручила мне этот чудо-кол! Я уничтожу всех вампиров одним махом.

— Отдай мне её и ты останешься в живых, — в Клаусе чувствовалось спокойствие.

— Горячая штучка… я тебе скажу, — Аларик схватил лежащую у его ног Кэролайн за волосы и пробил грудь рукой, дабы схватить её сердце. — Хочешь вырву?

— Нет! Оставь её! — Клаус начинал паниковать.

— Эй, Аларик, тебе же нужна не она! — Деймон со Стефаном подлетели к Клаусу и схватили его за руки. — Тебе нужна задница первородного, так возьми его! — кричал Деймон.

Аларик подозрительно прищурился, но всё-таки вытянул свою руку из груди бессознательной Кэролайн. Молниеносным движением он подскочил к древнему и воткнул ему кол в грудь. Когда братья Сальваторе отпустили его руки, древний с рёвом раненого животного вытащил кол, подлетел к Аларику и резко одним махом свернул ему шею.

— Это была твоя огромная ошибка — пойти против меня, — с этими словами он воткнул кол ему прямо в сердце, и Аларик ярко вспыхнул и загорелся.

— Уберите тут всё, пока мать Кэролайн не пришла, — скомандовал древний. — И да… спасибо за помощь.

— Вот это да! Великий и ужасный Клаус говорит спасибо! Ушам своим не верю! — иронизировал Деймон.

— Заткнись, идиот, и делай, что тебе велят, если не хочешь оказаться со своим другом по ту сторону. Завтра я уеду и заберу с собой Кэролайн. Елена свободна. Стефан… внуши её матери что-нибудь про отсутствие дочери, — быстро отдавая приказы, Клаус взял Кэролайн на руки и направился к выходу.

— А можно мне внушить? — спросил иронично Деймон.

— Я всё-таки отрежу когда-нибудь твой болтливый язык, — начал закипать древний.

***

— Ник? Что произошло? Что с ней? — обеспокоенно подбежала к брату Ребекка, когда Клаус приехал домой и вошёл в гостиную.

— Ваш историк произошёл, Бекка. Наша мать даже с того света отдаёт приказы убить нас.

— Аларик? Но как? — Ребекка была в замешательстве.

— Я сейчас уложу её и расскажу всё.

Поднявшись наверх в её комнату, Клаус уложил свою драгоценную ношу на кровать, и постояв немного, пошёл к сестре. В гостиной он первым делом подошёл к столику, где стоял алкоголь, и схватил бутылку бурбона. Залпом отпив из неё половину, он произнёс:

— Настало время разбудить Кола и сваливать из этого проклятого места.

— Что? Но у меня выпускной! — возмутилась Ребекка.

— Выпустишься в Италии, — невозмутимо ответил Клаус.

— Но я хочу тут, Ник! — упрямилась она.

— Нет, я сказал, завтра уезжаем! — начинал закипать Клаус.

— Но Эл ещё не вернулся…

— Он найдёт нас, — устало произнёс Клаус.

— Клаус? — послышался голосок Кэролайн, отчего он резко посмотрел наверх.

— Я тоже хочу выпускной…

— Тебе было мало приключений сегодня, дорогуша? — он смотрел на спускающуюся с лестницы Кэролайн. Она успела привести себя в порядок и была в длинном вечернем пеньюаре розового цвета как королева. У Клауса во взгляде сразу появился огонь желания.— Ты исчерпала лимит желаний, милая моя.

— Ты не можешь нас с Ребеккой лишить такой маленькой радости…

— С каких пор ты за мою сестру? — удивился Клаус.

— Ну… допустим, у нас с ней совпали сейчас желания, — Кэролайн сделала обиженное лицо.

— Ник! Ну пожалуйста, давай останемся. Нам ничего тут уже не угрожает, — уговаривала Ребекка своего брата.

Кэролайн подошла почти вплотную к Клаусу и серьёзно проговорила:

— Я знаю, выпускной для тебя не важен, но для меня это важно.

— Не вижу проблем выпуститься вам с Ребеккой в Италии или любой другой стране на ваш выбор, но только не в этом сумасшедшем городишке!

— Но я не хочу в другом месте! — Кэролайн притопнула ногой от возмущения. — Я хочу быть на своём выпускном со своими друзьями.

— Ваша взяла… Но если будет хоть малейшая угроза, я возьму вас обеих за волосы и поволоку в аэропорт. — Уступил им Клаус.

— Хорошо! — в один голос воскликнули они.

— А теперь я хочу, чтобы ты поднялась наверх и ждала меня там, Кэролайн.

— Зачем? Я не хочу идти к себе… — стала возмущаться она.

— Это небезопасно для тебя, мы с Ребеккой сейчас разбудим нашего младшего брата. Он спал полвека и будет очень злой, когда проснётся. Так что тебе лучше переждать в твоей комнате. Ты поняла меня?

— Да, я поняла тебя, — голос его завораживал её, и она смутилась от этого.

***

— Какого чёрта ты меня заколол? — бушевал младший Майклсон.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название