Искупление Зоруса (ЛП)
Искупление Зоруса (ЛП) читать книгу онлайн
Брат Чарли поставил ее в безвыходную ситуацию и вынудил спасать киборга от правительства Земли. Это опасно, и она станет изгоем на своей планете, но иначе жизнь брата не спасти. Пленный мужчина – самовлюбленный, грубый и, пожалуй, самый большой придурок из всех, с кем ей не посчастливилось встретиться. У него лишь два положительных качества – красивое лицо и невероятно сексуальное мускулистое тело. Однако Чарли не может дождаться, когда избавится от этого киборга.
Все киборги испытывают к людям ненависть, но Зорус полностью поглощен ею. Закованный в цепи и порабощенный, он снова оказался на Земле перед лицом смерти и поклялся отомстить. К глубочайшему удивлению Зоруса, ему на помощь приходит человеческая женщина – дерзкая, болтливая и властная. А еще очень храбрая. Он не может отрицать, что очарован ею. Им предстоит помериться силой воли и разжечь бурю желаний, бросающую вызов всем законам, по которым живет Зорус.
Переведено для сайта: «Gezellig» и группы https://vk.com/ld_by_gez
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Твое предположение об экипаже ошибочно. Меньше чем через двадцать четыре часа меня вернут на судно киборгов.
– О, – «Проклятье. Я могла скрыться». – Просто я решила, что нас обоих обманули.
– Я ценю, что ты отказалась от собственной свободы.
Прозвучал гул, и Зорус быстро пересек комнату прежде, чем двери успели открыться. Чарли вздрогнула, ведь кто бы ни стоял на пороге, он пришел за ней. Под действием препарата она была не в состоянии защищаться и лишь надеялась, что Джеральд приказал мужчинам на судне не бить ее.
– Вы не сказали ни слова о том, что взломаете мой компьютер, – сердито крикнул капитан Варэл. – Я подозревал, что вы, киборги, способны на такое дерьмо, но мне оно не нравится. Сейчас же верните мне управление. В программировании заложено уведомлять меня обо всем, и я сразу же узнал о взломе.
Зорус своим большим телом закрыл дверной проем.
– Это сделал не я. Очевидно, женщина хорошо разбирается в программировании. Она здесь со мной, и я сделаю так, чтобы ваши системы вернулись к нормальному состоянию.
– Подвиньтесь, – приказал капитан. – Я научу ее не взламывать мое судно.
На косяки легли две большие серебристо-серые руки.
– Нет. Вы не тронете женщину за то, что она сделала. Считайте это компенсацией за капсулу, которую она не использует для побега с шаттла. Мне нужно, чтобы сюда немедленно послали две порции еды. Ее тело находится в ослабленном состоянии.
– Да плевать я хотел, – бушевал Варэл. – Она переключила на себя управление компьютером.
– Ущерба нанесено не было, – скучающе сказал Зорус. – Она вернет управление в ту же секунду, как вы уйдете, чтобы принести еду.
– Твою мать, – выругался человек. – Прекрасно. Не позволяйте ей повторить этот трюк, иначе я пройду через вас и научу ее тому, что никто не поимеет мое судно.
– Также женщине нужна чистая одежда.
– Я что, похож на вашего подчиненного?
Зорус задумался.
– Так и есть, поскольку ваша работа еще не завершена, – он шагнул назад, и двери закрылись. Развернувшись, Зорус посмотрел на Чарли и встретил ее растерянный взгляд. – Я исправлю то, что ты сделала. Отдыхай.
Чарли изумленно уставилась на него.
– Но…
– Я сделаю, – Зорус закрыл глаза. Через несколько секунд он нахмурился, но затем медленно улыбнулся. – Очень умно. Ты закоротила идентификационный сканер и перекодировала его, убедив, будто ты – капитан Варэл, – он резко открыл свои темные глаза. – Я сбросил систему к тому состоянию, которое было за десять минут до того, как ты ее взломала. Команде придется возместить материальный ущерб, но это уже их проблемы.
– Ты умеешь так делать? – Чарли приподнялась на ослабевших руках. – Как? Ты даже не приблизился к терминалу.
– Я способен устанавливать удаленный доступ.
Прикусив губу, Чарли с подозрением посмотрела на Зоруса.
– Тогда почему мне пришлось освобождать тебя из лаборатории? Если ты легко можешь взломать систему, то и сбежал бы сам.
– Меня создали люди, поэтому они знали о моих способностях. Меня держали под воздействием препаратов, а после заперли в комнате с глушителями сигнала. Если помнишь, меня также приковали цепью. Люди не хотели рисковать на случай, если я смогу послать короткие волны достаточной силы, чтобы обойти глушители и взломать электронные замки.
– Ты должен был рассказать мне об этом. Тогда я бы знала, что при желании ты сможешь сам сбежать с шаттла, и просто ушла бы.
Зорус пожал широкими плечами.
– Ты тоже не говорила мне, что способна взломать системы. Теперь у нас есть еще одна общая черта.
Чарли изумленно уставилась на него.
– Что у тебя за пунктик такой?
– Просто я нахожу увлекательным то, что мы разделяем некоторые черты.
Она глубоко вздохнула и постаралась не замечать, как напрягаются мышцы, лишь удерживая тело над матрасом. Чарли была ненавистна вызванная препаратами слабость.
– Да, – саркастично сказала она. – Мы с тобой прямо как близнецы.
Покачав головой, Зорус скрестил руки на груди.
– Твоя попытка пошутить определенно не является чертой, которую мы разделяем.
– Да. У меня есть чувство юмора, а у тебя нет.
Глава 4
– Верно, – признал Зорус.
Он не мог не разглядывать лежащую на кровати маленькую женщину. Согласно логике, Чарли должна была воспользоваться возможностью сбежать, но она упустила свой шанс и попыталась спасти киборга. То, что женщина способна на такой поступок, удивляло, но при этом она была еще и человеком, а это уже глубоко тревожило.
Взгляд Зоруса остановился на ее плече, приоткрытом рубашкой, разорванной мужчиной из дока. На бледной коже виднелась запекшаяся кровь. В несколько шагов Зорус достиг кабины очистки и, взяв маленькую аптечку, вернулся к кровати.
– Я собираюсь тебя очистить.
Чарли безмолвно наблюдала за ним, пока у нее не подогнулись руки, вынуждая опуститься на кровать.
– Почему те парни не вытащили меня отсюда?
– Ты – все еще пленник на их судне, и я сомневаюсь, что им важно, в какой комнате ты находишься, пока они знают, в какой именно.
Казалось, этот аргумент убедил Чарли, и она кивнула.
– Они ведь не смогут снова запереть меня в той комнате. Все уже знают, что я запросто оттуда выберусь.
– Так и есть, – соврал Зорус, умалчивая о том, что ей могли бы снова ввести препарат. Опустившись на колени возле койки, он помедлил. – Сними рубашку.
– Зачем? – на тонких чертах Чарли отразилось непонимание.
– Ты – человек и подвержена инфекциям. Я хочу очистить твои раны, – поначалу она колебалась, но затем изо всех сил напряглась, делая то, что сказал Зорус. Тело все еще боролось с эффектами парализующего препарата, и от напряжения у нее на лбу выступили капли пота, прежде чем ей удалось переместиться достаточно, чтобы снять рубашку. Черный лифчик резко контрастировал с бледной кожей сливочного цвета, и Зорус попытался скрыть интерес к едва прикрытым тонкой тканью пышным изгибам мягкой плоти. Он еще не видел женщины с такой большой грудью.
– Что?
Чарли предприняла жалкую попытку прикрыться руками, и Зорус понял, что не смог скрыть, куда именно соскальзывает его взгляд. Он зачарованно смотрел, как ее щеки окрасил румянец. Заинтересовавшись таким проявлением скромности, Зорус наклонился ближе.
– Я не понимаю твоего вопроса, – бросив аптечку на кровать, он открыл ее и достал маленький баллон очистительной пены, а затем тряпичное полотенце для рук.
– Ты уставился на мои буфера.
– Я ни разу не видел такого размера, – ему было плевать, как Чарли воспримет его заявление.
– Кажется, ты говорил мне, что прежде уже спал с женщинами, – нахмурилась она. – Ты врал?
– Нет. Я никогда не спал с людьми. Я был вынужден иметь с ними половое сношение, – Зорус замер, чтобы усмирить вызванный воспоминаниями гнев. – Во время тех сессий люди никогда не снимали свои рубашки, – его внимание снова переключилось на мягкие холмики под руками Чарли. Едва прикрытая плоть выглядела очень мягкой, и Зорус по-прежнему был очарован этим видом. – Женщины-киборги более мускулистые и у них меньше жировой ткани.
– Какое удачное описание, – закатила глаза Чарли. – Даже слышать не хочу, что ты скажешь о моем животике. Если телосложение ваших женщин такое же, как у тебя, то там одни мышцы, да?
Стоило Зорусу посмотреть на талию Чарли, как он понял, что его ладонь, словно сама по себе, прижалась к голому животу между пупком и поясом брюк. Он осторожно нажал пальцами на нежную кожу и обнаружил такую податливость, какой прежде никогда не ощущал. Зорус наслаждался ею.
– Эй, – Чарли схватила его за запястье, и вяло попыталась убрать руку со своего живота. – Это щекотно, – засмеялась она.
Вскинув голову, Зорус изумленно уставился на улыбающуюся женщину. Изменения, произошедшие с чертами ее лица, сделали с ним что-то странное. Зоруса захлестнула неизвестная эмоция, и он резко отдернул руку, но тогда посмотрел на груди, которые Чарли выпустила, чтобы схватить его за запястье. Он насладился видом.