Фатум (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фатум (СИ), "Miss_Windrunner"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Фатум (СИ)
Название: Фатум (СИ)
Автор: "Miss_Windrunner"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 561
Читать онлайн

Фатум (СИ) читать книгу онлайн

Фатум (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Miss_Windrunner"

Властен ли человек над собственной судьбой на самом деле, или же он движим лишь иллюзией контроля? Какова вероятность того, что все случайности, составляющие человеческую жизнь, вовсе не случайны?  Может ли быть такое, что Николь Кларк, обыкновенной студентке из небольшого города, было суждено стать той, кто изменит ход истории сразу двух вселенных, или же это просто фатальная случайность? Сможет ли она распутать паутину интриг и обмана и понять, где же настоящий враг?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

На этой ноте рассказчик замолчал, вперив взгляд в пустоту. Оливер еще какое-то время ждал продолжения, но Малик сидел неподвижно, будто он напрочь забыл о присутствии гостя.

- То есть у вас было два сына, – осторожно резюмировал Уолли, не сводя глаз с магистра.

- Они все еще у меня есть, – после некоторого молчания поправил заключенный. – Время шло, и нужно было что-то решать. Было нелегко абстрагироваться от эмоциональной стороны вопроса, но все же необходимо. Я понимал, что рано или поздно орден пришлет хранителей на поиски моих детей. Я не знал, открыл ли Клементиус пророчество совету или же сохранил его в тайне, но, в любом случае, мои сыновья были бы в опасности. Да и Мэриан тоже подвергалась риску: в лучшем случае, они стёрли бы ей память, в худшем – убили. Я не мог этого допустить, потому и решил действовать первым. Я вернулся на Эстас, забрав с собой Дэниела, и сам же явился в орден. Я сказал им, что, почувствовав волнения энергии, я счел своим долгом найти ребенка и доставить его в орден. Разумеется, координаты, вычисленные провидцами, совпали с тем местом, где я якобы нашел младенца, и они поверили в эту часть моей истории. Никому и в голову не приходило, что этот мальчик был моим сыном. Я помню, как передал его в отдел регистрации: с тех пор я никогда его не видел. Однако если происхождение ребенка я смог объяснить, то назвать причину своего бегства – нет. Расскажи я о пророчестве – моего сына убили бы без колебаний. А потому я избрал молчание, и оказался здесь, обвиненный в предательстве. Забавно получилось, друг мой, не правда ли? Я ушел, чтобы спасти эту страну, эту планету, и был наказан за это.

- Постойте! Но ведь в это время во главе совета уже был Граф!

- Граф? Должно быть, Вы имеете в виду магистра Морта? – Малик кивнул и невесело улыбнулся. – Видимо, Вас удивляет, что мой лучший друг заточил меня здесь?

- Именно.

- Если подумать, в этом нет ничего удивительного. Я ушел, не сказав ему ни слова и взяв обещание с Клементиуса о том же. Он чувствовал себя преданным и брошенным, я полагаю. Валтер предлагал мне помощь, когда я вернулся: он обещал сохранить в тайне причину моего предательства, если я откроюсь ему. Но я знал, что Валтер был лучшим хранителем, чем я: я был эгоистичен, я был готов на все, лишь бы спасти своих детей, а Морт… Он бы убил их. Он должен был это сделать, как и любой другой на его месте: интересы страны превыше всего. Поэтому я отверг его предложение, тем самым, разгневав его еще сильнее, – закончив рассказ, узник слегка повернул голову, безошибочно угадывая место, где сидел Оливер. – Итак, теперь, когда Вы знаете мою историю, я думаю, мы можем перейти к делу. Но прежде чем мы приступим, мне хотелось бы знать, с чего Вы взяли, что у меня всего один сын.

- Так было указано в истории болезни Мэриан Абрамс. Точнее, дело в некорректной формулировке: там было указано, что ее му…Вы исчезли, забрав с собой сына. Про второго ребенка не было ни слова ни в одном из источников, потому мы решили, что она не признавала мальчика, который остался на Земле.

- Мы?

- Да, – Оливер наконец-то принял решение: пусть инстинкт самосохранения все же предостерегал его от грядущей ошибки, мужчина решил довериться своему чутью, а значит, и Малику. – Мой друг сейчас на Земле, и он… Он столкнулся с Вашим сыном. С тем, которого вы оставили на Земле. Его имя…

- Дэвид, – кивнул Малик.

- Да, – Оливер снова убедился в том, что все же частица правды в рассказе магистра присутствовала. – Мой друг считает, что Дэвид пытается найти Вас. Что он хочет попасть на Эстас. Я хотел узнать зачем?

Малик какое-то время в задумчивости тер подбородок, прикрыв глаза.

- Что с Мэриан? – наконец спросил он, меняя тему. – Что за история болезни? Она больна? Чем?

- Видите ли, – Саммерс немного смутился, не зная, как преподнести эту новость. – Она долгое время лечилась в психиатрической больнице из-за того, что…

- Из-за меня, – с горечью закончил магистр и уронил лицо в ладони. Как он ни старался защитить ее, он не справился: он все-таки сломал ей жизнь. – Она все еще там?

- Нет, – у Оливера сжалось сердце, когда он увидел, как на лице Малика отразилось облегчение: нет, она вовсе не выписалась. Черт, он должен об этом знать. – Она в коме, сэр. И, – побоявшись, что потом он не осмелится это сказать, Уолли на одном дыхании выпалил: – И мы думаем, что это дело рук Дэвида.

И снова магистр удивил парня: вместо града вопросов, праведного гнева – хоть какой-то эмоции – тот просто кивнул и сказал:

- Возможно, так и есть. Прошу простить меня, мой друг, но, боюсь, я разочарую Вас: я не знаю, почему мой сын ищет меня. Я всячески хотел избежать этого, именно поэтому я оставил Дэвида на Земле, подальше от нашего мира.

- Кстати об этом. Как Вы решили, какого мальчика забрать, а какого оставить?

- Все просто, мой друг: я забрал Дэниела с собой, потому что он был слабее брата. Клементиус говорил о том, что мой сын будет сильнейшим из хранителей, которых когда-либо знал Эстас… Когда я взял на руки Дэвида, я ощутил убийственную мощь и понял, что если Дэвида обучить, он станет непобедимым. Потому я и выбрал Дэниела: он был силен, но с братом он и рядом не стоял. Я решил забрать его с собой не только для того, чтобы сбить орден со следа, но и для того, чтобы Дэни обучили. Я питал и до сих пор питаю надежду на то, что судьбу можно изменить: возможно, тренировки Дэниела сравняют их с братом шансы, и в нужный час он сможет остановить его… Но все же я молю судьбу о том, чтобы мои сыновья избежали подобного противостояния: главное, чтобы Дэвид оставался вдали от ордена и Танвита.

- То есть, моему другу нужно помешать ему? – Оливер начал лихорадочно соображать. – Видите ли, магистр, его направили на Землю из-за очередного всплеска энергии: его задание – найти источник и доставить его сюда.

- Этого ни в коем случае нельзя допускать! – заключенный вскочил на ноги: впервые за все время разговора он повысил голос и выглядел взволнованным. – Вы должны найти способ связаться с Вашим другом и сказать ему, чтобы он немедленно бросил это дело! Пусть возвращается на Эстас и забудет о Дэвиде: иначе он погибнет сам, и приведет к гибели всю планету.

- Но мы не можем это так оставить!

- Вы должны это оставить! Это же элементарно: для того, чтобы попасть сюда, нужен транспорт, а потому, до тех пор, пока орден посылает на Землю своих людей, существует вероятность того, что Дэвид проникнет на борт! Не будет кораблей, не будет и угрозы!

- Но…

- Тише! – Малик поднял руку, прося тишины, и обратился в слух. – Вам нужно немедленно уходить, друг мой. К нам идут гости, и ради Вашего же блага, Вам следует сделать все, что в Ваших силах, чтобы с ними разминуться!

Оливер тоже прислушался, но ничего не услышал. Нет, он не мог так уйти. У него была еще пара минут, которые он использует по максимуму.

- Магистр! Вы сказали, что знали, что я приду – откуда?

- Мой друг, сейчас не время, Вам нужно уходить!

- Прошу, ответьте, и я уйду.

- Клементиус раньше заходил проведать меня: он и сказал, что однажды, в момент, когда я навсегда потеряю свет в этой мгле, ко мне явится тот, кто усмирит мои душевные метания!

Да, не такого ответа ожидал Оливер: каким образом, интересно, он усмирит какие-то метания, если у него самого душа была не на месте?! Ну да ладно, сейчас у него не было времени об этом волноваться.

- И еще одно, сэр! Как мне найти Дэниела? Если вдруг все пойдет не так, и Дэвид окажется здесь, как его остановить, если не знать, кого звать на помощь? Я знаю, что это сложно, что Вы давно не видели своего сына, но попытайтесь вспомнить, хоть что-то о нем! Прошу, дайте мне зацепку!

- Я не дам Вам зацепки, мой друг, – Малик беспокойно вглядывался вдаль, продолжая вслушиваться во мрак. Ему следовало попросить этого парня отключить экран хотя бы на время: тогда он смог бы помочь этому мальчику бежать или предупредить о том, с какой стороны ждать удар. – Я дам Вам его имя. Имя, под которым его знают в ордене. Его зовут…

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название