-->

Богиня по ошибке

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Богиня по ошибке, Каст Филис Кристина-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Богиня по ошибке
Название: Богиня по ошибке
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Богиня по ошибке читать книгу онлайн

Богиня по ошибке - читать бесплатно онлайн , автор Каст Филис Кристина

   На небольшом аристократическом аукционе представлен к продаже интересный лот - древняя ваза с изображением кельтской богини лошадей Эпоны. Вид это вазы оказал странное воздействие на обыкновенную учительницу литературы Шаннон Паркер, которая была на этом аукционе. Шаннон просто обязана была стать обладательницей этого реликта.

   Но даже буйная фантазия Шаннон не могла подсказать, какие приключения ждут ее как владелицу вазы, даже в самом кошмарном сне не могла она представить, что попадет в таинственную страну, где ее принимают за живое воплощение богини Эпоны…

   Впервые на русском языке! От автора культовой серии «Дом ночи».

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Доброе утро! — радостно поздоровался Дугал. Клан-Финтан снял у меня с волос сухой лист. Вик кивнула.

— Доброе, — буркнула я и с надеждой спросила: — Что это такое? Для змеи вроде бы слишком толстый кусок.

— Нет, это кайман, — ответила Вик.

— Тогда хорошо. А что такое кайман?

— Маленький крокодил. Его легче поймать и освежевать, чем большого, — горделиво улыбнулась она. — Для их ловли тоже требуется определенная ловкость, но…

— Знаю, знаю — по вкусу напоминает цыпленка. Компания расхохоталась. Они что, все утренние пташки — эти люди, кентавры, неважно кто?

— Держи, — сказал Клан-Финтан, выкатывая из углей нечто непонятное, напоминающее обгорелый батат.

Орудуя острым наконечником стрелы, позаимствованным у Вик, он разрезал клубень. Я взяла крошечный кусочек дымящейся сердцевины, подула на него и сунула в рот.

— Чуть горьковато и грубовато на вкус, но неплохо. Что это?

— Корневище рогоза [55], — показала Вик на заросли этой травы, зеленеющие на дальней стороне нашего островка.

— От вас, охотниц, сплошная польза в хозяйстве.

— Конечно, — согласилась Вик, не страдавшая излишней скромностью.

Кайман оказался очень вкусным. Правильно пишут в книгах. Если сильно проголодаешься, то тебе все равно, что ты ешь.

Перед началом пути я осмотрела раны Клан-Финтана. Те, что были на голове и груди, выглядели вполне сносно, особенно при явном недостатке стерильности. Но швы на крупе были ужасными: распухли и сочились сукровицей. Они очень меня обеспокоили, тем более что муж неловко прихрамывал. Я велела ему постоять спокойно, пока буду наносить новый слой мази.

Он посмотрел мне в глаза, мягко улыбнулся и притянул к себе в объятия.

— Это нормально, когда из раны выходит гной.

— Но ты ведь едва ходишь! Мой кентавр расхохотался.

— Наверное, я просто не гожусь на роль утренней пташки.

— Не умничай. Ты ковыляешь хуже, чем Эпи в тот раз, когда охромела.

— Но я ведь старше Эпи.

Я прижалась головой к той части его груди, что не пострадала от ран.

— Скажи правду. Ты действительно в порядке? Он взъерошил мне волосы.

— Да. Мне будет легче передвигаться, когда мускулы разогреются.

— Так, может, я лучше поеду на Вик?

Я украдкой бросила взгляд в ее сторону. Они с Дугалом как раз затаптывали костер.

— Думаю, она не будет возражать.

— Зато я буду. Хочу, чтобы ты была рядом. — Муж чмокнул меня в макушку. — Но я буду тебе очень признателен, если ты перестанешь оглаживать мой круп, — Он сделал паузу и хитро посмотрел на меня: — Сегодня.

Я отпрянула от него, принялась снова умащивать раны и пробормотала:

— Не мешало бы тебя хорошенько отшлепать по этому самому крупу.

Мы покинули остров и взяли курс на юг, в густое болото. К счастью, вода оставалась на уровне колен кентавров, иногда поднималась лишь до боков, не выше, но здорово замедляла движение. Грязь чавкала под их копытами как живая.

Не успели мы начать путь, как я заметила бревно, плывущее навстречу. На нем что-то шевелилось, и я подняла тревогу, опасаясь аллигатора.

Арбалет был у Виктории в руке. Дугал с Клан-Финтаном вынули длинные мечи и заняли оборонительную позицию спиной друг к другу. Непонятная штуковина подплыла ближе, и мы увидели, что никакой это не аллигатор, а самое настоящее бревно, кишмя кишащее змеями.

— Фу, какая гадость. Они ядовитые? — Меня всю передернуло.

— Да, но у них сейчас брачный период. Если мы не станем их трогать, то и они не будут цепляться к нам. — В голосе Вик тоже слышалось отвращение.

Само собой разумеется, мы обошли их стороной.

Если не считать всех жуков, ползущих гадов и зеленую скользкую воду, то болото удивляло своей неброской красотой. В воде стояли высокие птицы с длинными острыми клювами и моргали, глядя на нас, как старые седые кумушки-южанки. Высоко на кипарисах, увешанных мхом, гнездились розовые птицы.

— Это, наверное, алый ибис, — сказала я, указав на одну из них, грациозно спланировавшую к воде.

— Верно, — подтвердила Вик. — Они большая редкость. Видела таких раньше?

— Нет, но читала о них, — со вздохом ответила я, вспомнив пронзительный рассказ о взрослении под названием «Алый ибис» [56], который я каждый год зачитывала новичкам. — Напомните как-нибудь, чтобы я рассказала вам историю о Заморыше.

— Обязательно напомню, — с подкупающим энтузиазмом выпалил Дугал.

Незадолго до полудня мы набрели еще на один кусочек суши, слишком маленький даже для того, чтобы называться островком. Там кентавры отдохнули от тяжелой ходьбы в воде, а я поискала в листьях улиток.

— Они выползают только ночью, — сообщила Вик.

— Все равно у нас, наверное, нет времени разводить костер.

Я пока еще была не настолько голодна, чтобы слопать сырую улитку.

— Да, — сказал Клан-Финтан. — Виктории и Дугалу пора в путь. И нам тоже. — Он повернулся к Виктории и пожал ей предплечье, она сделала то же. — Берегите друг друга. — Потом муж обратился к Дугалу: — Если доберетесь до храма раньше нас, передайте всем обитателям, чтобы переправились на другую сторону реки. Потом поезжайте в Глен-Айорса. Там мы решим, что предпринять дальше. — Они пожали друг другу руки. — Но вы должны переправить людей через реку. Оставаться в храме для них небезопасно, независимо от того, что стало с другими армиями.

Его слова шокировали меня, да и Викторию тоже, хотя она не проронила ни слова. Но Дугал просто кивнул, словно заранее был готов к этому.

Я подошла к охотнице и обняла ее.

— Береги себя, — сказала она.

— А ты позволь себе быть любимой, — прошептала я. Вик округлила глаза от моих слов, и я с удивлением увидела, что ее щеки слегка порозовели.

— Мне уже поздно заниматься подобными глупостями, — прошептала подруга в ответ.

— Это никогда не поздно.

Затем я подошла к Дугалу. Он попытался поцеловать мне руку, но я нагнула голову кентавра к себе, обняла его и громко чмокнула в щеку.

— Береги ее и себя.

Я отвернулась, чтобы не видеть, как друзья уходят. Они с шумом спрыгнули в воду, но через несколько секунд болото поглотило все звуки.

— Мы скоро их снова увидим. — Клан-Финтан подошел сзади и положил руки мне на плечи.

— Знаю, — сказала я с фальшивой бравадой.

— Нам пора.

Я протянула руки, он перебросил меня на спину, и мы вновь погрузились в бесконечное болото.

Мне показалось, что прошло несколько дней, а не часов, прежде чем Клан-Финтан наконец сделал резкий поворот.

— По-моему, мы отошли от них на достаточное расстояние, — сказал он, меняя направление.

— Отлично! — весело отреагировала я, чтобы скрыть зародившуюся тревогу.

Несмотря на всю свою легендарную выносливость, мой кентавр явно начал сдавать. Шкура у него была мокрая не только от воды. Ее покрывали белые хлопья пота, чего я прежде никогда не замечала. Из зашитых ран на крупе постоянно сочились желтоватые капли. Он тяжело дышал, продвигаясь через топь.

— Думаю, мне следует немножко пройтись.

— Нет, — выдохнул муж.

— Не волнуйся. Все в порядке, я просто хочу размять ноги.

— Я сказал — нет! — отрезал он.

Я не знала, что делать: то ли шлепнуть его по заднице и сказать, чтобы не смел орать на меня, потом спрыгнуть со спины с заявлением, что всегда буду поступать как хочу, то ли остаться на месте и поплакать. Смятение победило, поэтому я прикусила язык и продолжала ехать, превратившись в комок нервов.

Вскоре Клан-Финтан остановился и устало утер лоб тыльной стороной ладони.

— Прости меня, любимая, — сказал он замогильным голосом. — Мне стыдно, что я сорвался на тебя из-за усталости.

Я наклонилась, осторожно обняла мужа и положила подбородок ему на плечо.

— Ты прощен.

— Когда выйдем на мелководье, можешь спешиться, если хочешь.

— Хочу.

Я чмокнула его в шею. Он на секунду положил свои руки поверх моих, потом сделал глубокий вдох и с трудом вырвал копыта из вязкой почвы. Отвратительный хлюпающий звук заставил меня поежиться. Мы медленно продолжали наш путь.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название