Столкновение (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Столкновение (ЛП), Уайлдер Карина-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Столкновение (ЛП)
Название: Столкновение (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 290
Читать онлайн

Столкновение (ЛП) читать книгу онлайн

Столкновение (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Уайлдер Карина

Таинственное письмо от матери, исчезнувшей десять лет назад, приводит соблазнительную Гвен на побережье Корнуолла, землю, где живут древние легенды и, похоже, потрясающие сексуальные мужчины.

Когда Гвен начинает изучать прошлое матери, то узнает намного больше, чем когда-либо рассчитывала. Оказывается, ее уже некоторое время разыскивает не только великолепный вожак стаи, но и еще один мужчина, жаждущий заполучить ее наряду со вторым альфой, чтобы показать ей удовольствие, которого она еще никогда не знала прежде.

Неожиданно для себя Гвен оказывается вовлеченной в мир полный опасностей, оборотней и тайн, которые только начинают распутываться.

Женщина и два альфы, которые желают ее с такой силой, как никого и никогда в своей жизни. Звучит идеально. Единственная проблема заключается в том, что Гвен хочет знать, кем она является на самом деле, но никто не собирается давать ответы, которые ей так нужны.

 

WORLD OF BOOKS | Переводы и творчество 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Неясные фигуры начали появляться в воздухе около них, налетая на Гвен, кружа возле нее, но не прикасаясь. В какой-то момент крыло взмахнуло перед ее лицом, и она споткнулась, испугавшись, что сейчас упадет на землю.

Но Лахлан поймал Гвен, остановился и поставил на ноги, прикрывая от мелькающих перьев, чтобы она могла на мгновение перевести дыхание. Он не произнес ни звука, а только бросил на Гвен мимолетный взгляд, словно убеждаясь, что она была цела.

– Ты мне веришь? – прошептал он, удовлетворенный осмотром.

Гвен безмолвно кивнула.

Лахлан молниеносно стянул с себя одежду и протянул ее Гвен, которая сжала вещи в руках. Мужчина перед ней вновь обернулся прямо у нее на глазах, и спустя мгновение огромный серый волк стоял на его месте, развернувшись в ту сторону, куда они должны были идти.

Неясные фигуры все еще летали вокруг, нападая теперь на волка Лахлана, словно пытались напугать его. Он побежал, Гвен неслась рядом, порой зверь нападал на одну из огромных птиц. Одну из них он поймал за крыло, а затем до Гвен донесся отвратительный хруст. Она поняла, что горло нападавшего на них создания было разорвана огромными челюстями волка.

Когда темные очертания руин замка появились на горизонте, самая большая из птиц, казалось, отчаялась и понеслась прямо на Гвен, которая внезапно оказалась отброшенной на землю, когда Лахлан прыгнул вверх. Птичьи когти вцепились в его холку и на мгновение сумели поднять, но уже через секунду отпустили, не сумев справиться с неимоверным весом зверя. Гвен внезапно поняла, что успела зарыться пальцами в густой волчий мех, прежде чем они продолжили бежать. Ужас в ней удавалось сдерживать только решимостью оставаться в живых.

Лахлан вел ее к разрушенным стенам замка, где древний дверной проем зиял пустотой, и Гвен осознала, что именно он и был их конечной целью, хотя и не могла точно сказать, почему она так решила. Теперь он казался таким близким, таким доступным. И Капрал, казалось, отступил. Вот уже некоторое время на них никто не бросался; возможно, птицы были слишком напуганы волком, который бежал возле нее.

До дверного проема оставалось всего футов двадцать, и Гвен неслась к нему изо всех сил. И тогда это произошло.

Камни начали падать вокруг нее, подобно сильному смертоносному граду. Обломки ударялись о землю с глухим звуком, едва не попадая по ногам Гвен, пока она продолжала продвигаться вперед, разбрасывая грязь в стороны вокруг нее. Птицы атаковали сверху.

Гвен слышала, как Лахлан низко зарычал, словно с угрозой предупреждая: «Не стоит с нами связываться».

Но это было уже неважно. Через мгновение они пробегут через дверной проем, и это, как убеждала себя Гвен, станет для них спасением.

Стоило только правой ноге Гвен переступить через порог, как мир вокруг нее погрузился во тьму.

ГЛАВА 11

8 октября ....... года

Гвен очнулась и обнаружила, что находится в каком-то странном месте. Ее голова вновь пульсировала болью, но на этот раз тут хотя бы был свет.

Ее веки так и норовили закрыться, несмотря на любопытство и жажду узнать, где же она была: стала ли она узником или это было новое убежище? Она решила прислушаться к другим чувствам восприятия, чтобы определить свое местонахождение: ее ладони касались мягких простыней, которые прикрывали тело, одетое лишь в какое-то подобие тонкой ночной рубашки. Гвен лежала в кровати. Ладно, это уже что-то проясняло. Но в каком месте она в итоге оказалась?

В воздухе витал приятный аромат горящей древесины. А прохладный ветер овевал ее кожу с правой стороны.

Наконец, Гвен удалось приоткрыть глаза и осмотреться, но это только усилило ее головную боль.

Стены комнаты, в которой она оказалась, были сделаны их камня. Светлые занавески раздувал ветер, проникающий внутрь сквозь открытые арочные окна. Напротив ее кровати, застеленной белым постельным бельем, в очаге потрескивал яркий огонь.

Слева от Гвен находилась деревянная дверь, держащаяся на железных петлях.

В комнате, прислонившись к стене, около дверей стояли двое мужчин. Первый, на вид лет сорока, был одет в роскошную красную тунику, кожаные штаны и высокие черные сапоги. Второй выглядел скорее как охранник. Он носил серебряную кольчугу и шлем, скрывающий верхнюю половину его лица. Густая щетина покрывала квадратную челюсть. Судя по всему, не самый дисциплинированный стражник.

«Мужчина слева, – подумала Гвен, – должно быть правит этим местом. Где бы это место ни находилось».

Может быть, ее схватил Капрал, и это его командир. А, возможно, она оказалась где-то еще.

– Где я? – поинтересовалась Гвен слабым голосом.

– В замке Дандарн, – ответил мужчина в тунике.

– Итак... ты должно быть Роф, – произнесла она. – То есть я хотела сказать – лорд Роф.

Мужчина подошел ближе, на его губах появилась улыбка.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.

– Как кусок дерьма, – ответила Гвен.

Стражник рассмеялся. Нахальный ублюдок.

– С тобой все будет в порядке, – произнес незнакомец в тунике. – Ты получила удар по голове, но он не причинил никакого существенного ущерба.

– Где Лахлан? – спросила Гвен, не сильно интересуясь состоянием своего черепа.

– Он скоро подойдет. Лекари обрабатывают кое-какие его раны.

– Ох. Хорошо, – Гвен опустила голову на подушку, разочарованная, что рядом не было его такого знакомого лица, чтобы успокоить ее. В конце концов, она пришла сюда ради него. Этот лорд Роф был довольно милым, но он не волновал ее так сильно.

– Итак, – продолжил мужчина. – Ты немного подлечишься, а затем мы сможем подготовить тебя к ритуалу.

– Ритуал. Верно, – итак, этот парень думал только о сексе, пока Гвен лежала тут и страдала от головной боли. Типичный мужчина.

– Служанка готова помочь тебе со всем, в чем ты будешь нуждаться. Просто дай ей знать, если тебе что-то понадобится.

– Понадобится? Что-то вроде того, какой альбом я бы сейчас послушала или сколько ароматических свечей зажечь?

– Я не знаю, что такое альбом, – сказал незнакомец в тунике. – Но в любом случае, если что-то захочешь – просто попроси.

– Хорошо, – произнесла Гвен, вздохнув. – Сейчас я прошу, чтобы ты дал мне поспать.

– Прекрасно, моя леди, – отметил мужчина, а затем повернулся и вышел.

Охранник остался в комнате, небрежно встав возле двери. Ничего в его позе не указывало на человека, настороженного в ожидании неминуемой атаки.

– Ты всегда ошиваешься в женских спальнях? – раздраженно спросила Гвен.

– Только в тех, чьи хозяйки достаточно привлекательны, чтобы соблазнить меня, – сказал он.

«Прекрасно, да он же просто самоуверенный кретин, ведь так?» – подумала она.

– Более чем уверена, что твой лорд не был бы доволен, что ты подкатываешь к его избранной паре, – сказала Гвен. – А мне не хотелось бы жаловаться на тебя.

– Пожалуйста, не надо, – ответил стражник, приближаясь к кровати. Его улыбка моментально сменилась на выражение полного ужаса. – Он скормит меня своим собакам. Под этим я подразумеваю его друзей.

– Прекрасно, – ответила Гвен, изучая мужчину, – ты заслужил это. Там, откуда я пришла, не считается достойным настоящего мужчины ухаживать за чужой подружкой.

– Подружкой? Ты именно так себя называешь? – незнакомец выглядел озадаченным, словно пытался разобраться в самой структуре этого слова.

– Будущая любовница. Потенциальная жена. Одноразовый трах, – сказала Гвен. В этот момент у нее не было желания строить из себя леди.

– А будущей любовнице нравится, когда к ней прикасаются? – спросил мужчина, стоящий теперь перед самой кроватью.

– Только не тогда, когда она страдает от головной боли, способной остановить грузовой поезд, – сказала Гвен.

– Когда-нибудь я научусь понимать, о чем ты говоришь, – с этими словами он поднял простыню, которая закрывала ее, рассматривая надетую на Гвен ночную рубашку.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название