Великое чудо любви
Великое чудо любви читать книгу онлайн
Всего одна единственная ночь страсти перевернула жизнь Тесс Макдональд. Страшась своей внезапно вспыхнувшей любви к миллионеру Бену Адамсу, она уже утром скрылась от него. Но та незабываемая ночь не даст покоя им обоим…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Как младенец.
— А как твой завтрак? Понравился?
— Да, все хорошо. Только очень много еды.
— Я просто не знал, что тебе больше нравится.
— Мне все понравилось. Я непривередлива и могу есть практически все. Правда, в меньших количествах.
— Я сообщу об этом повару. Ну что, ты готова к знакомству с домом?
— Сперва мне хотелось кое-что с тобой обсудить. — Тесс подошла к нему ближе. — Я не могу этого принять. — Она протянула ему кредитку, которую он оставил утром в конверте. — Я подумала и решила, что это для меня слишком много.
— Прекрати, Тесс.
— Ты и так уже слишком много сделал для меня.
— Только не нужно говорить, что ты ни в чем не нуждаешься. Поэтому возьми ее обратно.
Он протянул ей кредитку, но она ее не взяла.
— Ты же знаешь, у меня есть деньги.
— Готов поспорить, у меня их больше. И я отвечаю за тебя и за ребенка.
— Нет, за ребенка я отвечаю сама.
И почему его так притягивает к упрямым женщинам? Тесс была дьявольски гордой, и это раздражало… и восхищало его в ней.
— Да, еще это, — продолжила она, протягивая ему ключи от автомобиля. — Мне было бы гораздо удобнее ездить на своей старой машине.
— Это будет несколько проблематично.
Тесс подозрительно прищурилась.
— Это почему?
— Понимаешь… ее увезли.
— Увезли, чтобы починить?
— Нет. Просто увезли.
— Куда именно?
— На автомобильную свалку.
Тесс ахнула и широко распахнула глаза.
— На автомобильную свалку?
Казалось, что она вот-вот взорвется. В принципе, Бену тоже не очень понравилось бы, если бы кто-то отправил его машину на свалку без его ведома. Правда, автомобильный парк Бена был в полном порядке, не то, что эта рухлядь, на которой приехала Тесс…
— Он не подлежал ремонту.
— Бен, но ты ж обещал купить новый мотор.
— Я его и купил. Вместе с «мерседесом», который стоит в гараже.
Тесс закрыла глаза и покачала головой.
— Отлично. Просто отлично.
— Это очень хорошая машина, поверь мне. Автоматическая коробка передач, отличная тормозная система, подушки безопасности. Этот автомобиль стоит того, чтобы его купить.
— Ты точно уверен, что мне стоит доверить столь дорогую машину? Предположим, я уеду куда-нибудь и потеряю счет времени? Ты ведь будешь тревожиться за меня. Возможно, даже поставишь на уши полицию.
— Нет. Я все просчитал. — Откинувшись назад, он открыл верхний ящик своего стола и извлек оттуда мобильный телефон. — Как только ты мне понадобишься, я всегда смогу позвонить тебе.
— Превосходно! Ты приобрел для меня еще и телефон. А что еще ты купил? Может быть, пони?
— А ты мечтаешь о пони?
Она строго посмотрела на него.
— Ты бы купил бы его для меня, правда? Только для того, чтобы позлить меня. И еще нанял бы тренера в придачу…
Да, вероятно, он так бы и поступил.
— Успокойся, Тесс, — улыбнулся Бен. — Признай, тебе нужен автомобиль, а у меня появился лишний. Зачем ему стоять без дела в гараже?
— Отдай его миссис Смит.
— У нее есть «роллс-ройс».
— Ты купил своей экономке «роллс-ройс»?
— Да. Так что выбирай либо пони, либо этот автомобиль.
Тесс протянула руку.
— Прекрасно. Я возьму этот автомобиль.
Бен отдал ей ключи и телефон. Она рассовала их в карманы своих джинсов, которые туго обтягивали ее выпирающий животик.
— Надеюсь, теперь ты готова начать знакомство с домом? — спросил он.
— Да. Давай начнем.
Было видно, что ей нужна новая, более свободная одежда. А скоро одежда понадобится и малышу, но Бен не собирался настаивать, чтобы она приняла от него кредитку. Не хотел испытывать удачу.
После ознакомительной прогулки по дому Тесс пришла только к одному выводу: Бен очень богат. Даже слишком богат.
В здании было целых четыре этажа, включая прачечную. Восемь спален, шесть ванных комнат, две комнаты для слуг. Две кухни, кладовка, в которой имелось столько припасов, что можно было продержаться всю зиму, не выходя из дома.
Огромная библиотека, до самого потолка заставленная книгами разного толка и направления, поражала воображение. Краем глаза Тесс отметила даже неплохое собрание женских романов.
На первом этаже находился великолепный кинозал, рядом с которым располагался отлично оборудованный спортзал. Проходя мимо него, Бен разрешил своей гостье пользоваться снарядами в любое время дня и ночи.
Экскурсия закончилась в игровой комнате, оснащенной большим бильярдным столом и мишенями для дартса. В мини-баре Тесс не обнаружила ни грамма алкоголя.
Все комнаты в доме были темными и мрачными. Однако в каждой их них Тесс сразу же включала свет, впуская в помещения жизнь, радость и теплоту, без которых дом не мог называться домом. Войдя в игровую комнату, Тесс тоже щелкнула выключателем.
Наблюдая за Беном, девушка не могла не заметить, как уверенно и свободно он чувствует себя здесь. Она была буквально загипнотизирована звуком его глубокого голоса и прекрасно понимала, что ее притягивает не только высокоинтеллектуальный ум Бена, но и великолепное тело… и красивое лицо.
Несмотря на свое воспитание, Бен никогда не был снобом. Девушка уже знала, что он был очень щедрым и добрым по отношению к другим людям. Ни с одним мужчиной, с кем встречалась ранее, Тесс не чувствовала себя так легко. Она, конечно, не была многоопытной дамой, но и ей случалось знакомиться с мужчинами, которые вели себя как безответственные семнадцатилетние подростки.
Бен же был совсем другим. В принципе, Тесс вряд ли могла вспомнить хоть какую-нибудь проблему, которую он не смог бы решить.
И она не сомневалась в том, что влюбиться в такого прекрасного человека, как Бен Адамс, так же легко и естественно, как и дышать.
А значит, она должна сопротивляться этому изо всех сил.
— Ну и что ты думаешь о моем доме? — спросил ее Бен.
— Он великолепен, — ответила она — Хотя… я никогда не смогла бы представить тебя в таком большом доме. Нет, он очень красив, но совсем тебе не подходит.
Немного помолчав, Бен тихо произнес:
— Этот дом — идея Жаннет. Она была провинциальной девушкой с большими амбициями. Я думаю, что она хотела купить этот дом, чтобы показать всем и каждому, что она может себе это позволить. Но ты права, он действительно слишком большой, и я этого не отрицаю.
— Я была знакома с такими девушками в моем родном городе. Но не могу припомнить, чтобы хоть одной из них удалось осуществить свои грандиозные мечты.
— Как это ни парадоксально, но Жаннет здесь даже не жила. Ремонт закончился только после того, как она умерла.
— Здесь все выглядит таким новым.
— Большинство из вещей действительно приобретены сравнительно недавно. Несколько месяцев Жаннет работала с декораторами. Она так гордилась этим проектом.
В глазах Бена Тесс могла увидеть большую любовь к жене, но в них было еще что-то помимо этого.
Сожаление или печаль?
— Должно быть, ты очень тоскуешь без нее.
— Ну, не совсем так, — проговорил Бен и, когда девушка бросила на него вопрошающий взгляд, продолжил: — Ни один брак не бывает совершенен.
Означает ли это, что между Беном и его женой были проблемы? И если это так, то в чем именно они заключались?
Конечно, Тесс разбирало любопытство, но она посчитала, что если Бен захочет, он сам ей все расскажет. Она не станет у него ничего выпытывать.
— Это старо как мир, — сказала девушка, медленно огибая большой бильярдный стол и проводя кончиками пальцев по его краю.
— Проблемы начались с тех пор, как я родился…
Не закончив фразу, Бен принялся внимательно следить за движениями Тесс, ощущая себя так, как будто это его тела, а не поверхности стола касались пальцы Тесс.
Невольно сглотнув, он незаметно перевел дыхание. Не то, чтобы она намеревалась обольстить его — по крайней мере, сознательно. Но ее плавный жест и вправду выглядел соблазнительно.
— Наверное, ты очень много играешь, — произнесла Тесс, косясь на бильярдный стол.