Великое чудо любви
Великое чудо любви читать книгу онлайн
Всего одна единственная ночь страсти перевернула жизнь Тесс Макдональд. Страшась своей внезапно вспыхнувшей любви к миллионеру Бену Адамсу, она уже утром скрылась от него. Но та незабываемая ночь не даст покоя им обоим…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Только когда меня мучает бессонница. Это мне помогает. А ты любишь играть?
— О да, я мастер по пинг-понгу, но и с бильярдом у меня связано много любимых воспоминаний.
— Правда?
Он улыбнулся и с любопытством посмотрел на нее, и она поняла, насколько двусмысленно прозвучал ее ответ.
— Убери эту ухмылку со своего лица. Это не то, что ты думаешь. Просто тогда меня впервые поцеловали. По-настоящему.
— Как романтично, — поддразнил он ее.
— Да, романтично… — Тесс задумалась, вспоминая, как все произошло. Она никогда не забудет острые ощущения, которые пробудил в ней тот первый поцелуй. — Это был старший брат моей подруги. Мне тогда было пятнадцать, а ему восемнадцать.
— Взрослый мужчина. — Бен сел на край стола, сложив руки у себя на груди. Он выглядел весьма заинтересованным. — И как это случилось?
Тесс примостилась около него.
— Моя подружка ушла, чтобы помочь своей маме с обедом, а я осталась в подвале с ее братом Ноем. Смотрела, как он забивает в лузу шары. Мы разговаривали, и он спросил, есть ли у меня парень. Когда я ответила отрицательно, он искренне удивился и сказал, что и подумать не мог, как это у такой симпатичной девочки нет друга. Потом он поинтересовался, целовалась ли я когда-нибудь с мальчиками. Я ужасно смутилась.
— Что ты ему ответила?
— Правду. Что я еще ни разу ни с кем по-настоящему не целовалась.
— И что случилось потом? Он повалил тебя на стол и начал целовать?
Тесс игриво толкнула Бена локтем в бок.
— Нет. Все было очень красиво. Он сидел на краю стола, вот так же, как и ты сейчас, а я стояла перед ним. — Соскочив со стола, она замерла перед Беном. — Вот так.
Оторвав от груди руки и опершись ими о стол, Бен несколько секунд смотрел на нее точно таким же взглядом, каким смотрел когда-то Ной.
В его черных глазах кипело что-то темное и страстное.
Этот взгляд загипнотизировал ее.
— И что же случилось дальше? — напомнил он ей.
— Ной наклонился и, схватив мою руку, притянул меня к себе, так что я оказалась между его ног.
— Ты имеешь в виду вот это?
Бен взял ее правую руку и привлек девушку к себе.
Сердце Тесс бешено забилось, когда она внезапно оказалась в объятиях Бена.
— Угу.
Все было точно так, как и тогда, — ее охватили волнение и страх. И она очень реально вспомнила, что ощутила много лет назад, когда поняла: сейчас ее поцелуют. Поцелуют по-настоящему. И это произошло. Ной склонился к ней, и ее губ коснулись чужие губы. Медленно и волнующе. А потом дрожь наслаждения пробежала по телу Тесс, когда в ее рот проник язык Ноя, и она обмякла в его руках. Как наяву она вспомнила вкус того поцелуя — смесь сигарет, содовой и жаркого желания.
И совсем еще неопытная девочка поняла в тот миг только одно: ей это понравилось. Очень понравилось…
Вздрогнув, Тесс вернулась в реальность. Глаза Бена еще больше потемнели. Он был так близко, что она чувствовала тепло его тела. В комнате воцарилась тишина, а секунду спустя Тесс ощутила на своих губах дыхание Бена, когда он спросил:
— Что он сделал потом?
Господи, помоги! — беззвучно взмолилась Тесс. Если она попросит, Бен поцелует ее. И кто знает, что произойдет потом…
Тесс уже не была той наивной пятнадцатилетней девочкой и прекрасно понимала, что сейчас ей просто необходимо сдерживаться, прежде чем эмоции, бурлящие внутри, выйдут из-под контроля. Сможет ли она остановиться тогда? И к чему это приведет?
И как бы ей ни хотелось, чтобы Бен ее поцеловал, она не могла позволить этому случиться.
— На следующих каникулах, спустя несколько месяцев, он переспал с Трейси Фей, и она забеременела от него. Они скоропалительно поженились и уехали из города.
Вздохнув, Бен с сожалением отпустил ее руку, и Тесс отступила назад.
— Не очень счастливое окончание, — сказал он.
— Да, — согласилась она. — Мне было ужасно плохо. Ведь тогда я решила, будто по-настоящему люблю его. Дома мне жилось не очень весело, и я мечтала, что мы вместе убежим из города. Но в каком-то смысле я должна быть благодарна Ною за то, что наши пути разошлись. Они с Трейси Фей развелись после рождения четвертого ребенка. Совсем недавно до меня дошли слухи, что он работает на бензоколонке и проводит все свое свободное время в баре…
— Бенджамин?
Оглянувшись, они увидели в дверях миссис Смит.
Как долго она там стояла? — спросила себя Тесс. И как много услышала?
— Ланч готов, — бесстрастным тоном сообщила экономка.
— Мы сейчас придем, — ответил Бен.
Бросив на них подозрительный взгляд, женщина удалилась.
— Я еще не проголодалась, — сказала Тесс. — Поэтому думаю, что пропущу ланч и немного прогуляюсь по саду.
— Ты уверена?
— Да. Свежий воздух пойдет мне на пользу.
По некоторым причинам она хотела побыть одна. Чтобы забыть неприятные воспоминания.
И приятные тоже.
— Я предупрежу повара, чтобы он оставил что-нибудь для тебя, на тот случай, если ты передумаешь.
— Спасибо.
Бен направился к двери, но вдруг остановился и снова вернулся к Тесс.
— А знаешь, ты была права. Хорошо, что между тобой и братом твоей подруги ничего не вышло. Ты заслуживаешь лучшего.
Тесс кивнула. Возможно, так и есть, но девушка знала, что чем меньше ты чего-то ждешь от жизни, тем меньше расстраиваешься, когда не получаешь то, чего хочешь.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Бен сидел возле компьютера и методично удалял электронные сообщения своей матушки. Она присылала их ежедневно с начала этой недели — после их последнего телефонного разговора в тот день, когда приехала Тесс.
С чего это вдруг ей так захотелось увидеться с ним? Она что, не может выбрать время получше?
Дверь кабинета распахнулась, и Бен увидел вошедшую Тесс.
— Вернулась с утреней прогулки? — спросил он девушку.
Она бросилась к его столу, разъяренно сверкая глазами, совсем как на днях, когда они спорили по поводу автомобиля.
— Что ты с ней сделал? — прошипела Тесс, еле сдерживаясь, чтобы не броситься на Бена через стол и не придушить его.
Итак, она обо всем узнала. Проклятье, как она хороша, когда сердится!
— С чем?
— С моей одеждой, — процедила Тесс сквозь зубы. — После прогулки я хотела искупаться, но не нашла ни одной своей вещи.
У него возникло сильное желание сжать девушку в своих объятиях и поцеловать в сердито надутые губы. Но он был совершенно уверен, что, если воплотит свое желание в жизнь, она его ударит.
— Не нашла? — спокойно переспросил Бен, скрестив руки на груди. — А ты проверила прачечную?
Тесс возмущенно всплеснула руками.
— Скажи мне, почему чистая одежда, висевшая этим утром в шкафу, должна оказаться в прачечной? Исчезло даже мое нижнее белье!
Он пожал плечами.
— Это только мое предположение. Можно спросить миссис Смит, не видела ли она твою одежду.
Щеки девушки сделались пунцовыми от гнева.
— Верни ее мне.
— Я не могу вернуть тебе то, чего у меня нет.
Отодвинув кресло, Бен встал и направился к камину. Взяв железный прут, он принялся шевелить тлеющие там угли.
Глаза Тесс расширились, а рот приоткрылся от ужаса.
— Ты не мог этого сделать!
Поставив прут на место, он медленно повернулся к ней и посмотрел в ее испуганное лицо.
— Не мог сделать чего?
Она подошла ближе, пристально глядя на угли, а потом ошеломленно перевела взгляд на Бена.
— Ты сжег мою одежду?
В ярости она была совершенно восхитительна. Бен пытался изобразить на лице сочувствие, но губы сами собой расползлись в улыбке.
— О боже! Ты находишь это смешным?
Тесс обвела комнату взглядом, ища что-нибудь тяжелое, чем она могла бы запустить в него, и беспомощно опустила руки.
— Тесс, тебе нужна новая одежда. Иначе в скором времени ты уже не влезешь ни в свои рубашки, ни в джинсы. Смотри, молния вот-вот разойдется.
— Ты что, работаешь в полиции нравов? — злобно поинтересовалась Тесс, оттянув вниз свою рубашку в тщетной попытке прикрыть живот. — Кроме того, я не могу позволить себе новую одежду.
