Лунная соната
Лунная соната читать книгу онлайн
Воспитывая одна маленького сына, Саманта мечтает только об одном: поскорей окончить колледж и получить хорошую специальность, чтобы наконец выбраться из нужды. На своей личной жизни она давно поставила крест — до любви ли ей? Но любовь приходит, не спрашивая…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Саманта невольно рассмеялась. Строительный рабочий? Как бы не так, мистер Макмиллан.
— Значит, вы решили к моему приходу помыть полы? Похвально!
— Много о себе понимаете, господин Макмиллан. Я разлила апельсиновый сок и вот теперь мою, как вы изволили заметить, полы.
— Согласен и на такое объяснение. Ну а как насчет бренди? Или вина? Заканчивайте уборку, а потом расскажете мне, как провели день, что нового в освоении будущего. — Дэвид говорил серьезно, но глаза смеялись, и весь он был такой… домашний, только протянуть руку — и он твой. Однако не стоит заблуждаться, думала Саманта, выжимая тряпку, внешность его обманчива.
Дэвид достал бренди, вино, поставил на стол бокалы и фрукты. Саманта ополоснула руки и села напротив.
— Жду ваш отчет, — сказал Дэвид.
— Ходила на занятия.
— После десяти, я знаю.
— Это уже не отчет, а расследование.
— Но я беспокоюсь о вас, как-никак мы «сожительствуем» под одной крышей и я несу за вас ответственность.
— Вы шутите, и шутите неосторожно. Я могу всерьез принять вашу заботу. Что тогда?
— А как же ваша учеба? Ваше будущее? С трудом верится, что вы обо всем этом забудете.
— С вами невозможно разговаривать. Я пошла спать.
— Что ж, спокойной ночи, я последую вашему примеру. — И с этими словами он вышел.
У себя в спальне Дэвид переоделся в шорты и футболку и снова отправился на кухню, решив, что еще один стакан бренди ему не повредит. Вошел и замер: Саманта все так же сидела за столом и смотрела куда-то в стену.
— А мне казалось, что кто-то пошел спать.
— Но и вы… вернулись зачем-то.
— За бренди, за чем же еще! Вам тоже пойдет на пользу глоток бренди, вино вас не берет, как я вижу.
— Ну, раз нам обоим не спится, расскажите, чем вы занимались вчера и сегодня днем.
— Вам интересна моя бродячая личность?
Она укоризненно посмотрела на него.
— Дэвид!
— Я чудесно провел время. Пообщался с партнерами отца по семейному бизнесу, пообедал у родителей, позвонил, если вы помните, вам, пококетничал с кузиной…
— Кузиной? Впрочем, мне это неинтересно. Ну, а чем занимается ваша семья?
Дэвид рассказал ей вкратце о клане Макмилланов, однако заметил, что последние годы он отошел от участия в бизнесе, посвятив себя строительству.
— На то были свои причины, — добавил он. — Через пять месяцев я уезжаю в Мексику — думаю, года на два.
— Разве вам не нужны деньги? Наверняка семейный бизнес дает больше, чем строительство мостов через притоки Амазонки?
— Деньги нужны всем, чтобы хорошо жить. У меня их достаточно, я могу купить все: предметы роскоши, мебель, книги, произведения искусства, не могу только купить… ну, хотя бы ваше внимание и собственное счастье.
Дэвид наблюдал за Самантой, усталой и сонной. Ему показалось, что она даже не поняла, что он ей говорил, настолько отсутствующий взгляд был у нее.
— Вставайте-ка, вам завтра на работу. Держите меня за руку, я вам помогу.
Саманта встрепенулась.
— Благодарю, я и сама способна дойти.
— Пойдем вместе, я вас уложу, и…
— Что «и»? Я не собираюсь ложиться с вами в постель!
— И напрасно. Вы бы об этом не пожалели.
— Вот еще!
— Саманта, вы слишком серьезны и строги… даже к себе.
— В каком смысле? — Она окончательно проснулась от такого заключения.
— Человеку, особенно женщине, полезно расслабиться, а ничто так не расслабляет, как любовная интрижка, маленький роман, если хотите. Поверьте, это далеко не последняя вещь в жизни.
Она уничтожающе посмотрела на него.
— Я признательна вам за заботу о моем душевном спокойствии, но я не нуждаюсь в нем.
— Уж не думаете ли вы, что я предлагаю себя в качестве кандидата на роль любовника? Я готов помогать людям, но не до такой же степени.
Саманта поняла, что все больше увязает в этой двусмысленной паутине, но не знала, как выпутаться из нее.
— Никто вас и не приглашает на эту роль, я имею в виду себя. И что уж такого вы сделали людям?
— Кое-что сделал. Но зачем вам это знать? Хвалиться не в моих привычках.
Саманта чувствовала себя не очень уютно, и, как назло, ей совсем расхотелось спать.
— И чем же кроме благотворительности вы предпочитаете заниматься?
— О! Это серьезный вопрос. Люблю путешествовать, люблю работать руками, люблю посидеть в хорошем ресторане с друзьями, люблю спорт, ну и конечно, люблю проводить время в компании красивых женщин.
— В компании красивых женщин? — Саманта не думала, что это ее так заденет.
— А что в этом плохого? Только знаете, Саманта, не так легко найти красивую и умную женщину, и добрую, и не эгоистку… Я давно подобной не встречал и не побоюсь сказать, что, по-моему, вы — одна из таких женщин.
— Я? Вы шутите?
— Что вас удивляет? Разве вы не красивая, не умная и не…
— Замолчите! Я далека от идеала, нарисованного вами, и к тому же у меня сын.
— Разве ваш сын может нам помешать? — Он внимательно посмотрел на нее и добавил: — Вы себя не цените, мадам.
— Дэвид, не смешите меня. Я вам не верю, но насчет цены… Я не продаюсь! — гордо сказала она.
— И все-таки вы замечательная, Саманта. Очень своеобразная, серьезная, красивая и… наивная!
— Наивная?!
Почему она сидит здесь и слушает человека, которого почти не знает? Что она прилипла к этому стулу?
— Ну все, я пошла! Советую не тратить на меня время попусту, я слишком занята, а ваш рассеянный образ жизни мне не подходит. Конечно, у вас есть время для веселых вечеринок и любовных романов, у вас есть деньги, чтобы купить себе все, что пожелаете. Вы можете позволить себе ничего не делать, в отличие от меня, поэтому окажите мне любезность — оставьте меня в покое!
Саманта была на грани истерики. Подхватив свою тяжеленную сумку, она покачнулась и схватилась руками за стол, выпустив баул.
Дэвид бросился к ней, чтобы помочь собрать вывалившиеся книги. Саманта была в такой ярости, что могла бы расцарапать ему лицо, но он благоразумно молчал. Постепенно она успокоилась и, когда все было собрано, сказала:
— Благодарю вас.
— Саманта. — Он положил руку ей на плечо. — Вы не так уж сильны и независимы, чтобы отказываться от моей помощи. Зачем вы лишаете себя маленьких радостей? Чем помешает вашему будущему посещение ресторана или плавание в бассейне?
Руки Дэвида были так сильны, руки настоящего мужчины… Саманта замерла, не в силах шевельнуться, готовая стоять так вечно, пусть не отпускает ее… Она чувствовала его запах, возбуждающий запах мужчины, волнующий кровь.
— Расслабься! — приказал Дэвид. — И не противься. — Он обнял ее и приник к губам — страстно и нежно.
Саманта уперлась в его грудь, но он прижимал ее все сильнее и сильнее, и она подчинилась этим горячим требовательным губам. Она таяла в его объятиях, она была готова на все. Дрожь охватила ее тело… Губы Дэвида стали агрессивными, они играли с ее языком, исполняя какой-то безумный эротический танец… Так Саманту никто не целовал. Она следовала малейшему движению его тела, ощущала готовность Дэвида принять ее, его руки стали жадными и бесстыдными. Она уже не сопротивлялась, не боролась…
И вдруг он выпустил ее. Как, и это все? — хотелось крикнуть ей. Все, когда она уже практически отдавалась ему?
Трепещущая и дрожащая, Саманта ухватилась за спинку стула, чтобы не упасть. Как она могла так забыться?
— Этот поцелуй обнадеживает меня, — лукаво произнес Дэвид. — Вы очень хорошо целуетесь для строгой особы, осуждающей любовные романы. — Он явно забавлялся ее смущением. — Ну, что скажете? Вы пытаетесь убежать от самой себя, такой пылкой и страстной.
Не находя слов, она молчала.
— Не смотрите так, Сэми! Страсть не грех, а подарок судьбы, таинственный и прекрасный.
— О, прекратите! — простонала она.
— Почему? Разве вам не нравится целоваться? Разве не вы отвечали мне с такой пылкостью, какой я давно не встречал? Что же случилось, что сейчас вы молчите?