Любовь между строк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь между строк, Мэтер Энн-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь между строк
Название: Любовь между строк
Автор: Мэтер Энн
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 191
Читать онлайн

Любовь между строк читать книгу онлайн

Любовь между строк - читать бесплатно онлайн , автор Мэтер Энн

По просьбе матери Роза Чантри отправляется на уединенный остров Килфойл, чтобы найти там сестру. Но на острове, вдали от городской суеты, девушку ожидает совсем другая встреча...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я бы спросила о ней. Но вы все равно не имели права обманывать меня. Кто такой Лютер Киллиан? Один из ваших слуг?

– Можно сказать и так, – усмехнулся мужчина. – Лютер Киллиан – главный герой всех моих книг, – пояснил он. – Что еще раз доказывает, что вы не читали ни одной.

– Я же говорила, что это Софи увлекается вашими книгами. Вы что, считаете меня такой же глупышкой?

– Почему я должен так думать?

– Потому что я была полной дурой, когда поверила вам, – парировала Роза. – Даже когда стало совершенно очевидно, что вы слишком много знаете, я ничего не заподозрила. Почему вы так поступили, мистер Джеймсон? Решили поиграть? Сделать из меня идиотку? Это вас что, заводит?

Роза смотрела ему в глаза, в ужасе осознав, что только что сказала, когда кто-то постучал в дверь. Она испугалась, что Лайам Джеймсон проигнорирует этот стук, но он, хромая, подошел к двери. Господь Всемогущий, он наверняка считает, что она не лучше сестры.

Лайам вежливо пропустил в комнату свою домработницу, которая принесла еду.

– Это миссис Вилсон, – представил он ледяным тоном. – Приятного аппетита. Поговорим позже.

Но они так и не поговорили. Когда миссис Вилсон вернулась за тележкой, она сообщила, что мистер Джеймсон отдыхает. Он попросил домработницу подготовить для Розы комнату, где она могла бы освежиться и все такое. Так Роза и оказалась в этой спальне.

Она не ожидала, что останется на ночь. После ленча девушка спустилась вниз в надежде столкнуться с хозяином замка. Но она встретила только Сэма Девлина, который сообщил ей, что мистер Джеймсон не хотел бы, чтобы она уезжала, не поговорив с ним.

– Думаю, вы не откажетесь осмотреть замок, – предположил Сэм. – Я могу сопровождать вас, если хотите. Или можете почитать в библиотеке. Там очень много книг, а если чего-то захотите, зовите миссис Вилсон.

Роза отказалась от общества управляющего, но все же погуляла в окрестностях замка. Она не знала, чем себя занять, и поэтому, вернувшись, направилась в библиотеку. Но не для того, чтобы почитать. Ей было интересно, какие книги Лайам Джеймсон изучает, прежде чем писать свои ужасные книги.

Миссис Вилсон сказала, что ужин будет накрыт в столовой в семь часов, но, когда Роза спустилась вниз, она обнаружила, что ей придется есть в одиночестве.

– Мистер Джеймсон предложил вам остаться на ночь, – мягко объяснила миссис Вилсон. – Он сказал, что поговорит с вами утром. Вас это устроит?

И Роза согласилась. Она знала, что будет в долгу перед этим мужчиной. Но она также знала, что должна извиниться перед ним за свой недавний выпад.

Позавтракав, она подошла к зеркалу, как и всегда по утрам. Длинные ноги, маленькая грудь и худоба не делают из меня королеву, заключила девушка. Ей всегда казалось, что у нее слишком большой рот, слишком длинный нос и слишком плоская фигура.

Роза вздохнула и пошла в ванную. Какая разница, как она выглядит? Лайам Джеймсон и не взглянет в ее сторону. Она считала его чертовски привлекательным, когда думала, что он Лютер Киллиан. Теперь она знала, кто он на самом деле. Неудивительно, что Софи влюбилась в него. Софи!

Розе стало стыдно. Она думала о Лайаме Джеймсоне, а о сестре совсем забыла. Наскоро приняв душ, она переоделась в джинсы и свитер. В этот раз девушка вдвое быстрее одолела лестницу и вошла в столовую. Но там никого не было. Только ваза с цветами в центре стола напоминала о том, что здесь кто-то живет.

Роза подумала было сходить в холл, но заключила, что вряд ли найдет там Лайама Джеймсона. А вот в библиотеке, кажется, стоял компьютер. Не там ли он пишет свои книги?

Роза сначала осторожно постучала в дверь, но никто не ответил. Кажется, в комнате никого нет. Есть только один способ проверить это. Роза медленно открыла дверь. И почувствовала, что не одна в комнате. Но, возможно, это всего лишь разыгралось ее воображение.

– Меня ищешь? – спросил Лайам тихим голосом, и Роза едва на подпрыгнула от неожиданности.

ГЛАВА ПЯТАЯ

– Я... да. Да, тебя, – прошептала девушка пересохшими губами. Она даже не заметила, что оба перешли на «ты». Лайам стоял, облокотившись на массивную дверь, и насмешливо улыбался. Роза тут же забыла все обещания, которые давала себе утром. – Ты делаешь это нарочно?

– Что? – невинно поинтересовался Лайам, но она знала, что он все понял.

– Пытаешься напугать меня. – Девушка приложила руку к груди, где отчаянно билось сердце. – Честное слово, меня чуть удар не хватил.

– Прости.

Но, кажется, Лайам ни о чем не жалел. Роза вздрогнула, когда он, склонившись над ней, открыл перед нею дверь.

– Только после вас, – объявил он подчеркнуто вежливо, очевидно не зная, что коснулся ее груди. Роза почувствовала, как напряглись соски, и замерла, но Лайам, кажется, ничего не заметил.

Да что со мной такое, думал между тем мужчина. Мне ведь не нравятся неопытные женщины, а эта ведет себя как невинная девственница.

Лайам всегда предпочитал иметь дело с женщинами, знающими о своих и его желаниях.

Но сейчас внутренний голос нашептывал ему, что было бы забавно увидеть ее реакцию.

Нет, не стоит думать о том, будто что-то изменилось, только потому, что Роза Чантри заинтриговала его. Она бы испугалась не меньше Кайлы, когда увидела бы его шрамы. Но как было бы восхитительно запустить пальцы в роскошные волосы Розы и почувствовать вкус ее губ...

Лайам закрыл за собой дверь, пытаясь взять себя в руки и совладать с внезапно вспыхнувшим желанием. Роза тем временем поспешно отошла в глубь комнаты, очевидно стараясь увеличить дистанцию между ними.

– Я искала тебя, – заговорила она. – Хотела поблагодарить.

– Поблагодарить? – Лайам в недоумении посмотрел на нее.

– За то, что позволил мне остаться на ночь, – пояснила девушка. – Ты мог бы этого не делать.

– Ах, вот оно что. – Наконец справившись со своей реакцией, Лайам отошел от двери. – Нет проблем. Ты хорошо спала?

– Очень. Спасибо тебе.

– Не за что. – Лайам подошел ближе. – Прости, что оставил тебя одну так надолго. Я заснул, а проснулся только за полночь.

Как символично, хотелось сказать Розе, но она промолчала. Она плохо знала этого мужчину, как бы не разозлить его.

– Ничего страшного, – сказала она. – Твоя домработница позаботилась обо мне. Я правда чувствовала себя как дома.

– И ты не боялась, что я могу превратиться в вампира и покусать тебя? – поддел ее Лайам.

– Ну, может быть, чуть-чуть, – парировала девушка, снова удивив его. – Но я почти уверена, что вампиры не ездят за рулем и на пароме при свете дня.

– Лютер Киллиан ездит, – тут же выпалил Лайам, и Роза наградила его насмешливым взглядом.

– Его ведь не существует. Он плод твоего воображения.

– Думаешь?

– Ты что же, веришь в вампиров, мистер Джеймсон?

– О да, – кивнул Лайам. – Их видели. И здесь, и в Восточной Европе. А если ты окажешься в Новом Орлеане...

– Это вряд ли, – перебила его Роза. – Мне мало что известно о таких вещах, мистер Джеймсон. Но это помогает вашим книгам продаваться, я полагаю.

– Думаешь, их любят только за это? – спросил уязвленный писатель.

– Ну, не знаю. Не могу судить. Мне почти ничего не известно о вампирах и всякой нечисти.

– Но ты же знаешь, что они не выходят на свет, – напомнил он ей, и Роза вздохнула.

– Это всем известно. Кроме Лютера Киллиана, – не удержалась она.

– О, Лютер только наполовину нечеловек. Его мать была обыкновенной колдуньей до встречи с его отцом.

– И он обратил ее в вампиршу, так? – улыбнулась Роза.

– Вампиры всегда обращают своих жертв, – согласился Лайам, медленно подходя к ней. – Хочешь, я покажу тебе как?

– Я знаю как, мистер Джеймсон, – попятилась Роза. – Прошу тебя, – она вытянула руку перед собой, не понимая, шутит он с ней или нет. – Я не героиня твоих книг.

– Да. – Лайам, отойдя к столу, услышал вздох облегчения, вырвавшийся из груди девушки. – И ты, очевидно, не веришь...

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название