Житейское море
Житейское море читать книгу онлайн
Судьба свела их на пляже — юную девушку и зрелого мужчину. Внезапно вспыхнувшее между ними чувство оказалось таким же ярким, горячим и недолгим, как солнечные дни английского лета. Две недели сумасшедшей любви и… десять лет разлуки. Поводом для их новой встречи стал пожар. Но разгорится ли на этот раз прежняя страсть?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кэтрин взглянула в его симпатичное, немного изможденное лицо и улыбнулась.
— Ничуточки. Мы с Бобом старые друзья. — Она протянула руку к рубашке и надела ее, затем жестом указала на расположенную на скале гостиницу, выходящую окнами на маленькую бухту. — Вы остановились там? — вежливо спросила она.
— Да. Я приехал вчера. — Мужчина вопросительно посмотрел на нее. — Если вы с Бобом такие друзья, то почему я не видел вас раньше?
— Я не живу в гостинице, я местная. Но мне позволено пользоваться этим пляжем, хоть он и частный. — Она пригладила блестящую от воды шерсть на голове пса. — Директор гостиницы — друг нашей семьи.
Кэтрин, не решаясь поднять глаз, продолжала рассматривать дружелюбного пса, а незнакомец тем временем опустился рядом с ней на песок и прислонился спиной к скале. Облегченно вздохнув, он вытянул ноги и устремил взор на море.
— Если вы хотите остаться одна, я могу уйти, — после недолгого молчания сказал он.
— У вас больше прав находиться здесь, чем у меня, — застенчиво произнесла она и улыбнулась. — К тому же Боб, судя по его виду, не прочь остаться.
Пес, свернувшись клубком, крепко спал. Незнакомец посмотрел на него, затем перевел взгляд на лицо Кэтрин, его блестящие серо-голубые глаза внимательно рассматривали ее из-под шапки черных как смоль волос.
— Тогда полагаю, мне будет позволено сделать то же самое? Как вас зовут?
— Кэтрин.
Он без всякого смущения снял с себя белую майку с длинными рукавами и, оставшись лишь в шортах цвета хаки, лег на спину и постарался придать своему телу удобное положение.
— Очень приятно, Кэтрин. Меня зовут Марк, — сказал он, закрывая чуть припухшие от усталости глаза.
— Это имя или фамилия?
— Просто Марк, мое полное имя столь громоздко и труднопроизносимо, что я никогда им не пользуюсь. — Приоткрыв один глаз, он посмотрел на нее. — Чем вы занимаетесь, Кэтрин?
— В настоящий момент — убиваю время. Я жду.
— Чего именно?
— Результатов экзаменов. — Солнце припекало довольно сильно, и ей захотелось снять рубашку, но она не решалась. И это начинало нервировать ее. Раньше она никогда не страдала от застенчивости.
— Вы получите результаты и?.. — задал он наводящий вопрос.
— Если оценки окажутся хорошими, я с октября начну учиться в университете.
— Замечательно. — Он зевнул и извинился. — Это не от скуки, Кэтрин, я недосыпал в последнее время. — На его лице появилась улыбка.
— Вы болели? — тихо спросила она.
Улыбка исчезла с лица Марка.
— Почему вы спрашиваете?
Кэтрин смутилась.
— Вы выглядите уставшим, только и всего.
— Простите мне мой тон. Я не хотел вас обидеть. — Он вытянул руку и легко коснулся ее руки. — Я — врач, работаю в больнице, этим и объясняются синяки под глазами и усталый вид. Через три недели я приступаю к работе на новом месте, в большой клинике при медицинском факультете, а пока я приехал сюда, чтобы есть, спать и набираться сил.
Кэтрин пожала плечами.
— Странно, что вы выбрали для отдыха такое тихое место.
— Я люблю покой. Мне он помогает восстанавливать силы, — с улыбкой сказал он и стал молча наблюдать за ней. — Кэтрин, — наконец прервав молчание, обратился он к ней.
— Да?
— Снимите шляпу, пожалуйста… и солнечные очки. Я хочу увидеть ваше лицо.
Кэтрин с сомнением взглянула на него, но выполнила его просьбу, не отдавая себе отчета, что снимая шляпу и очки, своими движениями, полными, невинной, неосознанной чувственности, создает у наблюдающего за ней мужчиной такое впечатление, словно он находится на сеансе стриптиза. Она встряхнула длинными каштановыми волосами и повернулась к нему лицом.
— У вас зеленые глаза, — тихо сказал он, — как у кошки.
— Неужели? — Она вновь надела очки и шляпу, чувствуя, что нуждается в их защите. Он не сводил с нее взгляда своих голубых глаз, чем выводил ее из себя. Никогда еще ни один мужчина не смотрел на нее так, и ей вдруг стало страшно. Сделав вид, что собирается продолжить чтение, она взяла книгу. Марк быстро поднялся, подобрал свою майку и, щелкнув пальцами, привлек внимание пса.
— Ну что, Бобби, пожалуй нам пора. — Он с улыбкой посмотрел на Кэтрин. — Вы каждый день здесь бываете?
— Нет, не каждый.
Он ждал, что она скажет что-то еще, но Кэтрин молчала, и после короткой паузы, пожав плечами, он произнес:
— Возможно, мы еще увидимся.
Кэтрин смущенно улыбнулась, вдруг испугавшись того, что ей вдруг захотелось сказать ему, что она придет сюда завтра, если он этого желает. Но осторожность взяла верх.
— Возможно. Рада была с вами познакомиться.
Марк рассмеялся.
— Как мы чопорны, давай перейдем на «ты». Я тоже был рад познакомиться с тобой.
Кэтрин смотрела ему вслед, когда он шел с собакой через пляж, и восхищалась прекрасно развитой мускулатурой его поджарой фигуры, его густыми черными волосами… Она увидела, как он остановился перекинуться парой слов с загоравшими в шезлонгах обитателями гостиницы, и обратила внимание, что головы многих особ женского пола повернулись в его сторону, когда он стал легкими прыжками подниматься по вырубленным в скале ступеням.
Доктор Марк, подумала Кэтрин, наделен присущими мужчине загадочными качествами, заставляющими женщин оборачиваться ему вслед. Горько вздохнув, она встала. В ее планы входило провести здесь целый день, но без Марка ей сразу стало скучно. Кэтрин сложила вещи в рюкзак и, закинув его за плечи, начала взбираться по тропинке среди скал, круто уходящей вверх и ведущей к ее дому. Тяжело дыша, она быстро взобралась по хорошо знакомой ей тропе на самый верх и направилась к полю, где местный фермер позволял ей оставлять велосипед в рощице чахлых деревьев.
По пути домой она вдруг обнаружила, что не в состоянии думать ни о чем ином, кроме утренней встречи, и опешила от мысли, что впервые в жизни ей хочется выглядеть привлекательной.
Кэтрин никогда не придавала особого значения своей внешности. Худой фигурой она скорее напоминала мальчишку; полные губы на узком лице делали ее рот слишком широким. Сейчас кожу покрывал загар, но в зимние месяцы она приобретала желтоватый оттенок, и пусть ее волосы — густые и блестящие, но ей вдруг захотелось, чтобы привлекали они к себе внимание не только своим темно-каштановым цветом. Даже ее глаза, показавшиеся Марку зелеными, просто отражали цвет надетой поверх купальника рубашки. Они обычно меняли цвет в зависимости оттого, что она надевала, либо отражали ее настроение, а иногда — даже и самочувствие.
До сих пор Кэтрин никогда особо не заботило отсутствие у нее пышных форм или смазливого личика. Она умела прекрасно ладить со своими сверстниками обоего пола, но у нее никогда не было постоянного приятеля, да она и не хотела его иметь. Разговоры подруг, делящихся друг с другом своими личными тайнами, ничего кроме скуки и раздражения у нее не вызывали. И тем не менее доктору Марку за время короткой беседы удалось заставить ее убедиться в существовании чувств доселе совершенно ей незнакомых.
Дом семьи Эшли представлял собой солидное каменное здание с несколькими акрами земли. Когда Барт Эшли унаследовал его от отца, то проложил ирригационную систему и занялся растениеводством, добившись за короткое время значительных успехов. За много миль вокруг люди приезжали сюда покупать свежие овощи, саженцы растений и фрукты. Его жена, не покладая рук, трудилась вместе с ним, способствуя процветанию фермы. Теперь Беатрис Эшли приходилось управляться одной.
Кэтрин быстро прошла через пустой дом в свою комнату, чтобы переодеться, затем направилась в просторное помещение со стеклянной крышей, используемое в качестве торгового зала, где сейчас ее мать выполняла обязанности продавца.
— Я могу подменить тебя, — предложила она, на что Беатрис ответила ласковой улыбкой.
— Тебе наскучило загорать, дорогая?
— Немного. Отдохни, ты выглядишь усталой. — Кэтрин заняла место матери и улыбнулась первому покупателю.
На следующее утро Кэтрин рано спустилась к завтраку и вновь предложила свою помощь. Мать, поднявшаяся с первыми лучами солнца, чтобы проверить, как идет полив растений, прервала чтение письма и, убрав его в карман, с недоумением взглянула на дочь.
