Птичка в клетке
Птичка в клетке читать книгу онлайн
Юная Джулианна чувствует себя пленницей в огромном роскошном замке Зака Келлера и страстно мечтает сбежать, ведь Зак явно занимается чем-то противозаконным. Кроме того, он хочет принудить Джулианну к замужеству, якобы ради ее же безопасности…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я подумала, может у вас есть книги или журналы? — Девушка с удовольствием откусила кусочек свежего ароматного печенья.
— Есть несколько, но не для продажи. Я с удовольствием дам вам что-нибудь почитать. — Лил указала на полку позади Джулианны и стала сортировать почту.
— Спасибо. — Девушка стала рассматривать корешки. Если Лил не отвечает ни на один вопрос, как же с ней разговаривать? — Здесь часто идут дожди зимой?
— Достаточно для того, чтобы помереть со скуки. Вам следует съездить на материк и запастись книгами или еще чем-нибудь, что поможет вам скоротать дождливые дни.
Из окна Джулианна увидела катер, приближающийся к причалу. Зак и мистер Моди. Она могла бы их встретить и проехаться вместе с ними до дома…
Ее сердце учащенно забилось. А вдруг Зак заметит, что она заходила в его кабинет? Нужно чем-то его отвлечь.
— Есть почта для Зака? — спросила она. — Я могу забрать.
Лил взяла пару конвертов.
— Я пойду с вами.
Зак заметил их и помахал рукой. Выбравшись из катера, он направился к припаркованному у пристани джипу.
— Я вышла прогуляться, — выпалила Джулианна прежде, чем Зак успел что-то спросить. — Я… ммм… подумала, может, подвезете меня до дома?
— Конечно. — Мужчина посмотрел на нее внимательным, изучающим взглядом, потом повернулся к Лил. — Как дела?
— Нормально. — Женщина протянула Заку его почту. — Как у вас?
— Неплохо. Что нового?
— Ничего, — ответила Лил. — Абсолютно ничего.
За этим банальным диалогом стояло что-то особенное, будто они разговаривали на каком-то зашифрованном языке. Джулианна почувствовала себя лишней. Имеет ли это отношение к фотографиям, висящим на стене в кабинете Зака? Неужели Лил тоже в этомзамешана?
Всю дорогу до замка Джулианна сверлила взглядом затылок Зака. Он был очень напряжен. Когда он поворачивал голову, Джулианна видела, как на его щеках ходят желваки. Казалось, Зак вообще забыл о том, что с ним в машине есть кто-то еще, так глубоко он погрузился в свои мысли.
Джулианне вдруг захотелось обнять его. Она представляла себе, как гладит его по голове, по затылку, по плечам. Девушка чувствовала себя виноватой из-за того, что вторглась в его святая святых. Но она по-прежнему силилась вспомнить, где могла видеть женщину с фотографии.
Джулианна всегда считала себя человеком, заслуживающим доверия. Но тайный визит в кабинет Зака заставил ее признать, что она способна на вероломство. Это открытие ее шокировало.
Зак вышел из джипа и, по-прежнему не обращая на Джулианну ни малейшего внимания, исчез в воротах замка. Смущенная и растерянная, девушка побрела в гостиную. На рояле лежал сверток, упакованный в оберточную бумагу и перевязанный ленточкой.
Это для меня?..
Девушка развязала бантик. Внутри свертка оказалась стопка нот. Здесь было все — мелодии к мультфильмам Диснея, песенки в стиле кантри, классика, мюзиклы. Джулианна закусила губу. Она нарушила его доверие, а он купил ей ноты.
Она прижала пакет к груди, ее сердце колотилось. Может, рассказать Заку о своем проступке? Да, точно. Буду вести себя как взрослая, решила Джулианна, но после обеда, когда Зак насытится и подобреет.
А сейчас надо разобрать ноты.
— Джулианна!
Зак стоял в дверном проеме.
— Зак! — Она кинулась к нему. — Спасибо огромное! Вы понятия не имеете…
— Идите со мной, пожалуйста.
Джулианна еще никогда не видела на его лице такого выражения. Чужого, холодного, отстраненного. Она пошла следом за ним. Зак остановился у кабинета, открыл двери и пропустил Джулианну вперед.
Он все знает. Он уже все знает.
Девушка вошла в кабинет Зака. Казалось, все люди на фотографиях смотрят на нее осуждающе.
— Я просил вас только об одном, Джулианна. Только об одном. Не заходить в эту комнату. Вы меня не послушались.
— Я хотела признаться вам во всем сегодня вечером. Я…
Зак жестом остановил ее.
— Вы не представляете, что наделали. Я просто не могу поверить, что вы так подвели меня.
— Я даже не знаю, что все это значит, — сказала Джулианна, окидывая комнату взглядом, пытаясь снова понять смысл этой выставки.
Нет ли здесь камеры слежения? Иначе откуда он узнал?
Джулианна шагнула было к Заку, но тут будто молния сверкнула у нее в голове. Она вспомнила, кто та женщина со снимка. Она видела ее в прошлом месяце по телевизору — ее похитили и зверски убили.
Девушка попятилась, немея от ужаса.
— Я… Я уеду отсюда. — Она тихонько отступала к дверям.
Но… куда же я поеду? Мак покину остров?
Его глаза сузились.
— Вы узнали кого-то из них.
— Нет, я…
— Да. — Мужчина преградил Джулианне дорогу к двери. — Кого?
Девушка покачала головой.
— Вы и так наделали дел, не отягчайте ситуацию еще и ложью.
Зак показал на фотографию.
— Ее, да? Ее!
Она попыталась обойти его.
— Вы боитесь меня? — удивленно спросил Зак. Как будто у нее не было для этого причин! — Вы думаете, я имел отношение к ее похищению? К ее убийству?
— А вы имеете к этому отношение?
— Нет. И вам придется поверить мне.
— Почему?
— Потому что я так говорю.
— Только потому, что вы так говорите? — у Джулианны вырвался истерический смешок. — Очень сожалею, что я нарушила ваше распоряжение, но…
— Сожалеете? Ни мало в том не сомневаюсь. И вам придется пожалеть еще больше. — Зак взял девушку за подбородок и внимательно посмотрел ей в глаза. — Потому что теперь вам придется выйти за меня замуж.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Зак не без удовольствия смотрел, как от ее лица отхлынула кровь.
— Нет, — сказала она наконец.
— Да. И как можно скорее.
— Но… почему?
— Потому что жена не может свидетельствовать против мужа.
Джулианна потрясенно смотрела на него.
— Кажется, мне надо сесть.
Он указал ей на стул.
Войдя в кабинет пять минут назад, Джулианна почувствовала запах собственных духов. Если бы она не пользовалась таким стойким ароматом, ей удалось бы выйти сухой из воды.
— Чем вы занимаетесь? — спросила она, но тут же помотала головой. — Не имеет значения. Я не хочу этого знать. Я уеду. Сегодня. Никто даже не узнает, что я здесь была.
— Слишком многие уже знают.
— Но это ваши люди.
— Я защищаю вас, Джулианна.
Она вспыхнула.
— Меня защищали с самого рождения. Но теперь у меня есть планы на собственную жизнь, и вы в них не входите. Я могу сама о себе позаботиться.
Зак скептически покачал головой.
— Все мужчины одинаковы. Вы думаете, что всегда правы.
— Я не претендую на абсолютную истину, но сейчас я прав. — Несмотря на серьезность темы, Зак был очарован ее реакцией. Лицо Джулианны вспыхнуло, кулаки сжались, белокурые кудряшки подскакивали при каждом вздохе.
Девушка закрыла глаза и сосчитала до десяти.
— Посмотрите, — начала она, уже более спокойно. — Я вижу всего-навсего фотографии, висящие на стене, и понятия не имею, что все это значит. Кто бы меня о них ни спросил, я просто не смогу ответить ничего вразумительного.
— Вы узнали Каролин Кили.
В комнате царила напряженная тишина.
— То, чем я занимаюсь, незаконно, Джулианна. Почти каждый день я совершаю преступление. Но я никому не позволю мешать мне в моей работе. Она слишком важна.
Джулианна хотела что-то возразить, но он не дал ей открыть рот.
— Мы поедем завтра во Фрайдей Харбор и заключим брак. К сожалению, свидетельство выдают только через три дня после подачи заявления. — Зак скрестил руки на груди. — А теперь вы можете идти.
Джулианна прошла мимо него, но замерла, взявшись за ручку двери.
— Должно быть какое-то другое решение.
С этими словами девушка бесшумно вышла из кабинета. Запах ее духов все еще витал в комнате.
Зак глядел на фотографии до тех пор, пока у него не зарябило в глазах. Он мог бы этого и не делать, он и без того помнил их всех: Терезу Роджерс, двадцать два года; Дэниел Доти, одиннадцать лет, Джекоб Мунсон, пятнадцать месяцев…