-->

Все, что я хочу на Рождество

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все, что я хочу на Рождество, Спаркс Керрелин-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Все, что я хочу на Рождество
Название: Все, что я хочу на Рождество
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 321
Читать онлайн

Все, что я хочу на Рождество читать книгу онлайн

Все, что я хочу на Рождество - читать бесплатно онлайн , автор Спаркс Керрелин

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…

В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Финеас умоляюще поднял руки, давая понять, что сдается.

— Только не убивай меня, милая, хорошо? Беру свои слова обратно. Ты красивая и очень-очень сильная женщина!

Она величественно кивнула.

— Коннор предупредил по телефону, что нанял нового охранника по имени Тони, — растерянно пробормотал Йен. — Я думал, ты мужчина.

— А я думала, ты умнее. — Ее глаза угрожающе сузились.

— Брейк! — хохоча, крикнул Финеас. — А здорово она уела тебя, верно, брат?

— Логично было предположить, что Тони — мужское имя, — окрысился Йен.

Она вскинула подбородок.

— А логично нападать на людей, даже ни о Чем их не спросив?

— В этом случае? Да, конечно. Окно было открыто и…

— Это я его открыла, — сварливым тоном перебила она. — Тут душно, а воняет, как… как в каком-то склепе! Мне было жарко!

— Милая, ты такая горячая… того гляди, обожжешься! — Финеас изобразил звук шкворчащего на сковородке бекона.

Йен, метнув в его сторону встревоженный взгляд, счел необходимым продолжить объяснения:

— Датчик, установленный на окне, подал сигнал, включилась охранная сигнализация, ну, я и примчался сюда. А когда я вошел, ты разглядывала полку с очень дорогими книгами. Да еще одета была как; как женщина-кошка, — выпалил он.

— И такая же горячая и сексуальная, — подхватил Финеас. Растопырив пальцы, он сделал вид, что царапает когтями кресло. — Мяяяуууу! — пронзительно заорал он.

Теперь уже она бросила на Финеаса встревоженный взгляд.

— Это мой тренировочный костюм, — возмутилась она, сердито сверкнув зелеными кошачьими глазами. — Ия не слышала, как сработала сигнализация.

— Ее могут слышать только вампиры. Ну и собаки.

— Ооо… а вы тогда кто? Вампиры? Или собаки?

— Бац! — Финеас восхищенно хлопнул себя по ляжкам. — Говорил тебе, у нее язык как бритва!

— Финеас, не перебивай! — рыкнул Йен. Он повернулся к Тони: — Прости, милая, но ничего не выйдет. Ты не можешь работать охранником в доме, полном мужчин. Разве ты не заметила, как на тебя реагирует Финеас? Ну, убедилась?

— Зато он куда симпатичнее тебя! — Глаза Тони сверкали гневом. — А если вы — Просто свора похотливых свиней, так это ваша проблема, а не моя! Есть у меня месячные или нет, я могу работать охранником! Я уже надрала Финеасу задницу! И тебя положила бы на лопатки… ну, будь у меня побольше времени, — запальчиво добавила она.

— Девушка, тебе бы никогда в жизни не удалось положить меня на лопатки, — миролюбиво хмыкнул Йен. И вкрадчиво добавил: — Понимаешь… люблю быть сверху!

Ее глаза полыхнули зеленым огнем.

— Так ее! — Финеас, заулюлюкав, торжествующе вскинул в воздух кулак. — Вперед, Шотландия! Горжусь тобой, брат! Настоящий мужчина!

— Похотливая свинья! — выплюнула Тони.

— Хрю-хрю! — по-поросячьи заверещал неугомонный Финеас.

— Довольно, Финеас, — поморщился Йен. — Теперь я понимаю, почему ты не дожил до старости!

С Тони слетел смешок. Спохватившись, она поспешно закрыла рот и нахмурилась.

У нее и чувство юмора имеется? Не то чтобы оно значилось в его списке, но Йену вдруг так захотелось снова рассмешить ее, хотя бы сделать так, чтобы она улыбнулась. К несчастью, ничего, как на грех, не приходило на ум.

Поднявшись, он отвесил ей галантный поклон.

— Простите, что напал на вас. Надеюсь, я не сделал вам больно?

— Нет… со мной все в порядке. — Хмурое лицо Тони просветлело.

Решив быть галантным до конца, он протянул руку, чтобы помочь ей подняться.

Она подозрительно уставилась на протянутую руку.

— Собираетесь сказать Коннору, чтобы он меня уволил, да? Послушайте, я действительно могу справиться с этой работой!

Какое-то неприятное чувство внезапно всколыхнулось в нем. Почему очаровательной молодой женщине приспичило охранять вампиров?

— Пока не собираюсь. Но для начала вам придется ответить на несколько вопросов — только как на духу, договорились?

В ее глазах мелькнула настороженность. Потом она вдруг дружелюбно улыбнулась, и ухватилась за его руку.

— Конечно. Что вы хотите узнать? — Тони грациозно поднялась на ноги.

Он вдруг почувствовал странное беспокойство, между лопатками будто зачесалось. Что-то подсказывало ему, что честных ответов он вряд ли дождется. Ее улыбка стала натянутой, вдобавок он услышал, как часто и неровно заколотилось ее сердце.

— Зачем вам нужна эта работа? — негромко спросил он.

Тони попыталась выдернуть руку.

— Тут хорошо платят. Вдобавок не нужно тратиться ни на жилье, ни на еду — а это целое состояние, учитывая, что речь идет о Манхэттене.

— И ради этого вы готовы торчать тут весь день среди гробов в компании с мертвяками? — нехорошо усмехнулся Йен.

— Ну, идеальной работы не бывает. — Она скрестила руки на груди. — Зато вы не просыпаетесь посреди ночи с ревом. И никому из вас, надеюсь, не придется менять подгузники. Так что, думаю, это легче, чем сидеть с детьми. Она независимо пожала плечами.

Сидеть с детьми?! Что за чертовщина такая? Вся эта история начинала ему крепко не нравиться.

А Финеас только ухмылялся, как слабоумный.

— Ой, смени мне памперсы, мамочка! И намажь мне попку специальным детским маслом! А то у меня везде такой страшный зуд, просто ужас… ну, ты понимаешь?

Уголки ее губ смешливо задергались.

«Нет, это невыносимо! Неужели кривлянье этого шута горохового так забавляет ее?» — возмутился Йен. Скрипнув зубами, он придвинулся к ней вплотную.

— Мы не дети, черт побери! — прошипел он. — Мы — закаленные в боях воины!

Она тут же сделала вид, что трясется от страха.

— Ой, как страшно! — фыркнула она.

Она сомневается в их доблести?!

— Милочка, Ты даже не догадываешься, какими свирепыми мы иногда бываем!

Ее улыбка внезапно пропала, будто ее стерли тряпкой, в глазах метнулся страх.

— Даже слишком хорошо знаю, — сдавленным голосом прошептала она. — Нет смысла мне напоминать.

— На тебя что — напали? — Йен впился взглядом в ее шею. На ней был черный свитер с высоким воротом, но, насколько он мог судить, никаких следов от укусов не было. — Именно так ты узнала о нас, да?

Упрямо задранный подбородок ясно дал понять, что она не собирается обсуждать эту тему. Йен задумался. Кажется, она и до этого упомянула, что, дескать, жутко испугается, когда на нее нападет вампир. Ему вдруг стало не по себе. Скоро взойдет солнце, и они, погрузившись в беспробудный, сродни смерти, сон, окажутся совершенно беззащитными. А у их нового охранника… тьфу, охранницы, похоже, на вампиров зуб.

— Милая, почему я должен доверять тебе?

— Боитесь, что я могу что-то сделать с вами, когда вы окажетесь в моей власти, да? — Ее брови взлетели вверх.

Йен встряхнул ее за плечи.

— Вздумала пугать нас, да? — прорычал он. — Я могу стереть тебе память! А после вышвырнуть за дверь! Ты этого хочешь?

— Нет! — Вот теперь, похоже, она по-настоящему испугалась, с удовлетворением подумал Йен. — Пожалуйста! Я… мне действительно очень нужна эта работа! Я уже поклялась Коннору, что никогда не причиню вреда никому из вас. Спроси его!

Йен разжал руки и отступил на шаг.

— Непременно спрошу, — пообещал он.

Тонн с тревогой покосилась на него:

— Мне нужно переодеться перед сменой.

Финеас демонстративно зевнул.

— Угу… у меня уже глаза слипаются. Доброй ночи, милая. — Он шутливым жестом протянул сжатую в кулак руку к Тони.

Она с улыбкой ответила ему тем же.

— До завтра, доктор.

— Угу, это я, — бросил Финеас удивленному Йену. — Доктор Пханг. Острый зуб, длинный член. — Он не спеша стал спускаться по лестнице, ведущей в подвал, голос его постепенно удалялся, становясь все глуше с каждой минутой. — О, детка, не переживай, все будет хорошо — у меня есть для тебя лекарство.

Йен потер слипающиеся глаза. Он тоже чувствовал, как его одолевает сон, но он был старше, а значит, мог сопротивляться дольше более молодого Финеаса.

— Может, попробуем еще раз, с самого начала? — Вздохнув, он протянул ей руку. — Йен Макфи.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название