-->

Сильнее всех разлук

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сильнее всех разлук, Ханней Барбара-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сильнее всех разлук
Название: Сильнее всех разлук
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

Сильнее всех разлук читать книгу онлайн

Сильнее всех разлук - читать бесплатно онлайн , автор Ханней Барбара

Ни горячая взаимная любовь юных Джекоба и Нелл, ни ее беременность не тронули жестокого сердца отца девушки. Влюбленных разлучили, но через двадцать лет их свела новая трагедия.

Смогут ли они на этот раз сберечь свое счастье?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— У меня украли дочь, и за последние двадцать лет не было ни единого дня, чтобы я не думала о ней и по ней не скучала.

Он уныло кивнул, и Нелл почувствовала, что сейчас он не может говорить. Какое-то время он тихо сидел, опустив глаза. Наконец спросил:

— Имеется ли какая-нибудь особая причина, почему у вас с Робертом не было детей?

Его вопрос был настолько неожиданным, что Нелл не сдержалась.

— Роберта не особенно интересовала семья. А меня это устраивало. Возможная беременность заставила бы меня пережить то, через что я прошла с Теган. Я старалась забыть.

— Забыть?

— Не Теган. Ее, конечно, я не хотела забыть. Но мне нужно было найти способ жить дальше. — Когда он не ответил, она тихо добавила: — Я подумала, не старался ли и ты забыть. Не поэтому ли ты так много работал все эти годы.

— Откуда ты знаешь, что я много работал? Она виновато рассмеялась.

— Время от времени читала статьи в журналах для скотоводов.

— Ты же знаешь, что они всегда преувеличивают. — Джекоб взглянул на часы. — А как далеко отсюда до дома Браунов?

— Минут двадцать езды.

— Тогда нам пора.

— Да. — Когда Нелл ставила чайные принадлежности на поднос, она чувствовала себя неуверенно. Все время они говорили только о ней, а о Джекобе она так ничего и не узнала. Он предложил:

— Поедем на моей машине.

— Спасибо. Я только отнесу все на кухню и возьму сумку.

В машине Джекоба она с удивлением обнаружила огромный букет красивых лилий на заднем сиденье и яркого Шалтая-Болтая.

— Легко догадаться что для Джин, а что для Сэма, — усмехнулся Джекоб.

— Ты очень предусмотрителен, Джекоб. А я даже не подумала что-нибудь прихватить.

— Тогда это будет от нас двоих.

Она глупо обрадовалась, а Джекоб усмехнулся.

— Цветы будут от тебя, — заметила она. — Джин будет приятно получить в подарок цветы от красивого моложавого человека.

— Моложавого? — У Джекоба заблестели глаза. — Я же дедушка.

— Ах, да! — О боже, они флиртовали. — Как я могла забыть?

Он раскрыл для нее дверцу машины и, до того как она стала садиться, обнял ее за шею, повернул к себе лицом и легко поцеловал в губы.

— Просто хотелось узнать, каково это — целовать бабушку, — пробормотал он.

Обошел машину и сел за руль, как будто ничего особенного не произошло, но, когда они ехали к Браунам, у Нелл слегка кружилась голова.

Джин Браун, должно быть, поджидала их, потому что дверь открыли еще до того, как они постучали. У нее был ужасно усталый вид. Седые волосы повисли, платье помялось, а на плече было мокрое пятно. Нелл подумала, что, наверное, это сделал малыш.

Когда Джекоб преподнес Джин цветы, ее светлые глаза наполнились слезами.

— Ах, какие красивые.

— Мне не хотелось приходить с пустыми руками. Вы так много сделали для нашей дочери.

У Нелл помимо воли дрогнуло сердце, когда Джекоб произнес слово «наша», как будто они всегда были парой.

— Спасибо большое, — Джин зарылась носом в цветы и стала похожа на девушку. — Как чудесно они пахнут! И как вы догадались, что я больше всего люблю лилии? Билл всегда дарит их мне на день рождения.

У нее порозовели щеки, когда она бросила взгляд на мужа, который спокойно сидел в кресле в дальнем углу. Он был постарше Джин, худой и лысеющий, с венчиком седых волос. Глаза у него были закрыты, казалось, что он спит.

Понизив голос, Джин сообщила Джекобу:

— Мне не хотелось говорить об этом вчера, но пять месяцев назад он перенес удар. У него отнялась правая рука, и он плохо говорит. Он немного дрожит, бедняжка.

— Как ему не повезло.

— И его это очень огорчает, — добавила Джин. — Он всегда был замечательным помощником, а теперь чувствует себя обузой.

— Скажите, чем я могу помочь, — обратилась к ней Нелл.

— Вот именно об этом я и хочу поговорить с вами, дорогая. Заходите, — Джин отошла в сторону, давая им войти. — Сэм спит, но вы можете пойти и взглянуть на него.

Следуя за Джин в спальню, Нелл вспомнила, как в первый раз увидела Сэма. Она ожидала, что он будет похож на новорожденную Теган, была готова к образу младенца, от которого отказалась много лет назад.

Но Теган была крохотной и женственной, с шапкой мягких темных волос и аккуратными чертами лица. Сэм же, напротив, был круглолицым и светловолосым. У мальчика были пухлые ручки, которые складывались в крепкие кулачки. В синей полосатой рубашечке он выглядел настоящим мужчиной.

Стоя рядом с Джекобом и глядя на Сэма в старомодной деревянной кроватке, она прошептала:

— Красивый мальчик, верно?

Джекоб замер, глядя на спящего малыша, их внука.

Оченькрасивый, — наконец согласился он. — Настоящий маленький борец.

Нелл услышала гордость в его голосе и, взглянув на него, увидела в глазах Джекоба слезы.

Она порывисто сжала его руку. Он улыбнулся в ответ так нежно, что ее охватила нервная дрожь.

— Сейчас Сэм похож на ягненка, но он не всегда такой мирный, — предупредила их Джин. — Временами он ведет себя скорее как львенок.

Они шепотом выразили ей сочувствие и на цыпочках вернулись в гостиную. Билл уже проснулся, и Джин представила их ему.

Из-за перенесенного удара улыбка у него получилась кривоватой, но глаза весело блестели.

Джин поцеловала мужа в лоб и ободряюще похлопала по руке.

— Вы утром пили чай? — спросила она Нелл и Джекоба. Они заверили ее, что пили, и уселись на диван.

Билл указал на альбом с фотографиями на журнальном столике, и Джин взяла его и протянула им.

— Мы подумали, что вы захотите посмотреть фотографии Теган.

Нелл дрожащей рукой открыла первую страницу, где было помещено фото Браунов, мужчины и женщины среднего возраста, которые серьезно и с некоторой опаской глядели на крохотную новорожденную дочь, завернутую в кружевное одеяльце.

Ощущая присутствие сидящего рядом Джекоба, она едва дышала, переворачивая страницы. Они вместе увидели фото Теган в младенчестве, потом первые шаги хорошенькой маленькой девочки с хвостиками темных волос и розовыми бантиками. Вот Теган в купальнике, с лицом, перемазанным мороженым, вот постарше — в школьной форме и с выпавшими зубами, сосредоточенно задувающая свечи на именинном торте.

Нелл была готова расплакаться.

Нас никогда не было в жизни дочери.

Закрыла альбом и глубоко вздохнула.

— Теган с любовью хранила открытки, которые ты присылала ей на дни рождения и Рождество, — заметила Джин.

Нелл прижала руки к лицу. Она с трудом сдерживала слезы.

Джекоб наконец решился перейти к делу:

— Вы говорили, что нам надо кое-что обсудить. Джин кивнула.

— Мне хотелось объяснить нашу ужасную дилемму. — Женщина замолчала, как будто подбирая слова. — Видите ли, я опекунша Сэма. Мы даже не представляли себе, что такая молодая женщина, как Теган, может… — Она взяла носовой платок и прижала его к глазам, — Теган так хорошо ухаживала за ребенком. Нам и в голову не приходило, что мы потеряем ее и будем нести ответственность за Сэма.

— Должно быть, это очень тяжело, — согласилась Нелл.

— Особенно в нашем возрасте. Теперь, когда Билл перенес удар, нам приходится ездить ко многим врачам. Не поверите, со сколькими специалистами нам приходится встречаться: с докторами, физиотерапевтами, со специалистами по трудотерапии, по восстановлению речи. А Сэм просыпается несколько раз за ночь…

Джекоб наклонился вперед, прижав локти к коленям.

— Вам, должно быть, нужна помощь?

— К сожалению, да. Я люблю маленького Сэма, но сейчас Билл — моя первая обязанность. — Джин похлопала мужа по руке и нежно улыбнулась. — Дело в том, что я думаю не только об уходе за Сэмом, пока он младенец. Это ведь длительный период. Надо пережить детство, школу и дальше.

Устрашающая перспектива. Нелл представила себе, как милому ребенку будет тяжело расти со стареющей бабушкой и инвалидом-дедушкой.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название