Яблоня
Яблоня читать книгу онлайн
Яблоня
(The Apple Tree)
АВТОР: Philo
ПЕРЕВОДЧИК: Eonen
БЕТА: Кундри, каина
ОРИГИНАЛ: здесь
РАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕВОД: получено.
ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ/ПЕЙРИНГ: Гарри Поттер, Северус Снейп
РЕЙТИНГ: NC-17
КАТЕГОРИЯ: slash
ЖАНР: angst, romance
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво. Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU. перевод WIP (всего 44 главы)
ПЕРЕВОД 1, 2 и 8 главы: стараядура (yuliabknr(@)mail.ru)
Все жанры фика: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш.
Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— После того, как сдрейфил там, в спальне?
— Я контролировал ситуацию. Страшно, когда нет возможности поставить все на свои места — это я понимаю. Но когда-нибудь, если ты начнешь мне доверять… вместе мы сможем сделать много полезного. Подумаешь над этим?
Гарри коротко сжал плечо Драко: он помнил, что прикосновения заставляют слизеринца нервничать.
— Для меня это будет честью, Драко, — искренне ответил он.
Глава 14: Для чего же еще нужны друзья?
Пока Гермиона не спросила, Гарри так толком и не понял, что даже не знает, отчего Северусу стало плохо.
Юноша с трудом добрался до гриффиндорской башни и на автопилоте пролез в портретную раму, намереваясь сразу отправиться к себе в комнату.
— Эй, Гарри! — позвала Гермиона с мягкого дивана у камина.
Тот обратил на нее угасший взгляд, словно силясь вернуться к реальности. Гермиона сбросила с колен книги и очутилась перед ним, не дав юноше пройти и трех шагов.
— Что такое? — ласково спросила она, опустив ладонь на его руку.
— Поможем ему дойти до комнаты, — сориентировался Невилл, подхватывая Гарри с другой стороны.
Откуда-то появился и Рон; втроем они дотащили юного волхва до его спальни. Гарри тяжело сел на постель.
— Погоди-ка, — Рон на миг исчез и вернулся с бутылкой огневиски. — Выпей, дружище. Только стаканов у меня нет.
Сделав глоток, Гарри передал бутылку по кругу.
— Откуда у тебя это, Рон? — изящно вытерев губы, поинтересовалась Гермиона.
— Билл подарил, когда в последний раз приезжал. Сказал, что каждому мужчине необходимо иметь запас выпивки — из медицинских соображений.
— Ничего себе заявленьице, — раздраженно вздохнула Гермиона.
— Зато правда, — кивнув головой в сторону Гарри, возразил Рон.
— Что случилось, Гарри? — тихо проговорил Невилл. — У вас не получилось? Что-то пошло не так?
— Нет… Да, — молодой человек провел дрожащей рукой по волосам.
— Объяснить не хочешь? — Рон снова передал ему бутылку. — Понятия не имею, о чем ты говоришь.
Гарри машинально принял бутылку и тут же забыл о ней. Слишком трудно было собраться с мыслями и сообразить, что от него хотят. Ах, да. Рон и Гермиона не знают, куда он отправился после урока, а Невилл знает. Все произошло так быстро, что юный волхв совершенно растерялся.
Лишь после некоторой заминки Гарри рассказал, что вместе с Дамблдором и Драко решил вырвать магию Снейпа из-под контроля Волдеморта.
— Постой. Объясни мне, Малфой-то тут при чем? — потребовал Рон.
О, черт, сколько же всего Гарри от них утаил!
— На выходных Драко открыл в себе талант целителя, — пояснил Невилл.
— Что? Драко «круче некуда» Малфой? Да ты шутишь! — присел рядом Рон.
— Все так, — подтвердил Гарри. — Вернее, Нев не шутит, а Драко — целитель, — уточнил он.
Рон покачал головой:
— И стало быть, — правильно я понимаю? — уже через пару дней после того, как он это выяснил, ты ждешь, что Малфой со всем справится?
Гарри запоздало согласился, что выходило и в самом деле глуповато.
— Драко знает, что делает, — заявил Невилл. — Мне он еще в субботу помог — тогда-то и понял, кем является.
— Как помог?
— Я немного переутомился и чуть не дал дуба, — смутился Невилл. — А когда очнулся, ощутил его внутри…
— Фу-у! — скривился Рон.
Миона шлепнула его по руке:
— Помолчи, Рон! Каково это, Невилл?
Юноша пожал плечами.
— Трудно объяснить. Я… я просто чувствовал: он знает, что делает, он уверен в себе. На нападение инопланетян это не похоже, — Невилл робко улыбнулся, не решаясь пока открыто шутить. — А еще Драко отдал мне немного своей магии.
— Вот как! — изумленно воскликнула Гермиона.
— Ага. А ведь все знают, что Малфой меня столько лет терпеть не мог, так что целитель из него искренний — раз уж он всякого лечить намерен. Лично я бы ему доверился.
— Не представляю, чтобы Драко Чистокровка Малфой согласился лечить кого попало, — нахмурился Рон. — Может, он тебя и недолюбливает, но ты — чистых кровей, Нев.
— Вообще-то, — вмешался Гарри, — ему, похоже, очень хочется выяснить, есть ли разница в лечении чистокровок и нас, существ недостойных. Я сказал, что ты, возможно, согласишься помочь, Миона.
— Ни за что! В жизни его в тебя не пущу! — прорычал Рон, глядя на подругу.
— Эй! Тело, между прочим, мое. Мне решать, — обиделась Гермиона.
— Нет уж! Ты моя девушка. Я не позволю другому мужчине в тебе ковыряться! Особенно этому хорьку, — упрямо выпятил подбородок Рон.
Гарри и Невилл переглянулись, чувствуя назревающую ссору. Гермиона была не из тех, кто безмолвно сносит подобные заявления.
— Вот что, — поспешил сказать Гарри, — если хотите спорить, делайте это снаружи. Я устал до смерти.
Гермиона рывком обернулась к нему — взгляд ее смягчился.
— Извини, Гарри. Я очень хочу узнать, что сегодня произошло. Рон, с тобой мы поговорим позже, — строго добавила она.
— Можешь не сомневаться, — буркнул тот.
— Мы погрузились вдвоем — Драко и я. У меня ведь связь с Волдемортом, да и сил хватает, а Драко искал, куда идти, и следил, чтобы с Северусом ничего не случилось, — Гарри сглотнул застрявший в горле ком.
— Вот видишь, я был прав, говоря, что он ни к черту не годится, — провозгласил Рон, — раз ничего не вышло. Так что сталось со Снейпом? Вы превратили его в слюнявого идиота?
Гарри взглянул на Рона.
— Убирайся, — холодно приказал он.
— Ч-что? Я же шучу, друг, ты чего? — виновато вскинул ладони Рон.
— Да? А мне не смешно. Я едва не убил его сегодня — он до сих пор не пришел в себя, и можешь катиться к черту, если тебя это забавляет! — крикнул Гарри, сжав кулаки и пытаясь встать. Меньше чем два часа назад Рон вполне культурно беседовал со Снейпом; отчего же сейчас он ведет себя, как малолетний грубиян?
Рон потянулся к плечу Гарри, но тот смахнул его руку: прикосновения друга были ему невыносимы.
— Ну, прости меня, дружище, — умоляюще сложил ладони Рон. — Я не думал, что все так серьезно. Хотел немного поднять тебе настроение. Как… он выкарабкается?
Сгорбившись, Гарри тяжело опустился назад, на кровать.
— Драко говорит, что да. Не вздумай ляпнуть еще какую-нибудь чушь, — пригрозил он, видя, как Рон открывает рот.
— Можешь рассказать нам, что произошло? — нерешительно тронув Гарри за локоть, спросила Гермиона.
Тот благодарно взглянул на нее.
— Сперва все продвигалось нормально, и у нас получилось выполнить задуманное. Хотите верьте, хотите нет, Драко потрясающе справился, — Гарри бросил на Рона гневный взгляд. — Он так… бережно работал. И присутствовать там было удивительно — чувствовать то, что чувствует он. Мы нашли место утечки и перекрыли ее, а когда собрались выходить, у Северуса начались судороги. Я… я запаниковал. Драко вышвырнул меня и разобрался во всем самостоятельно. Только я подумал… я подумал, что Северус умер, — прохрипел он. Горло сдавило; Гарри отвернулся, борясь с наплывом чувств. Гермиона обняла его, и из груди юноши вырвалось рыдание. Из зажмуренных глаз покатились слезы. Он крепко сжал мантию девушки.
— Простите, простите, — пролепетал он, не в силах сдержать слез и зная, что Рон и Невилл, должно быть, в ужасе.
Невилл пристроился рядом и неуклюже похлопал Гарри по спине. Рон сел на корточки и опустил ладонь на колено другу.
— Поплачь, старик, ничего плохого в этом нет. Я и не думал, что тебе так погано. Чарли полдня ревел, когда умер один из его драконят, а ведь парня, круче Чарли, не найдешь, верно?
Гарри сдавленно фыркнул: как же важно для Рона считать, что его друг — настоящий мачо. Смешно, но именно так рыжий пытался отвлечь Гарри от тоскливых дум. Рон часто вел себя бестактно, но временами в нем просыпался гений. Напряжение между друзьями тотчас как рукой сняло.
Нев вытащил сравнительно чистый носовой платок, и Гарри, наконец оторвавшись от Гермионы, стал было отряхивать ее мантию, смоченную его слезами, но вскоре сообразил, что округлость под пальцами не что иное, как грудь девушки.