Игра и реальность
Игра и реальность читать книгу онлайн
Что общего у школьной учительницы Энн Шеридан и богатого красавца шейха Рафика Гаруна? Ничего, кроме их помолвки. Но это всего лишь игра, которую они затеяли, чтобы выйти из весьма трудного положения. Впрочем, любая игра может стать реальностью, если между двумя людьми уже зародилось настоящее чувство.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Энн перевернулась на спину, услышав щелчок закрываемой двери. Она попыталась открыть глаза, но солнце било прямо в лицо. Тогда она закрылась с головой одеялом, чтобы привыкнуть к свету. Неужели утро? Обычно она просыпалась рано, вместе с птицами, которые и будили ее своим пением. Она откинула одеяло, села и посмотрела по сторонам. Вот так кровать! Она такую даже во сне не видела. Боже! На противоположной стороне подушки смяты и откинуто одеяло. Там явно кто-то лежал. Она взяла эту подушку и вдохнула запах – что-то знакомое… Ну да, это его запах, этого плейбоя. Как она очутилась здесь? Кто ее раздел? Как на ней оказалась эта рубашка? Если это он, то… Что было еще? Она нервно вздохнула, пульс участился.
– Эй? – тихо позвала она.
Тишина. Повторила громче. Одна. Посреди комнаты, на кресле, лежало ее розовое платье. Свадьба! Шампанское! Приступ аллергии. Флиртующий шейх! И она, страшно усталая, кашляющая, ослабевшая от двух бокалов шампанского, выпитого после пилюль. Как она не подумала об этой опасной смеси! Но самое страшное было то, что Энн ничего не помнила.
Она подбежала к окну – ничего себе высота! Но до чего красивый вид на Сан-Франциско и на бухту Золотой Рог! К счастью, вряд ли кто-нибудь мог ее увидеть снизу в таком неприглядном виде. Надо переодеться… в надоевшее розовое платье. Как, однако, пахнет эта рубашка. Такого экзотического тонкого аромата она не ощущала ни разу в жизни.
У нее разболелась голова, но придется терпеть. Где же ее сумочка? Там должны быть таблетки. А туфли?
Энн вышла в гостиную, взяла трубку и набрала номер администратора.
– Доброе утро, скажите, где я?
– Апартаменты 2004, принадлежат шейху Гаруну.
– Спасибо.
И тут она увидела записку. Слова заплясали у нее перед глазами. Память вернула картины вчерашнего вечера.
Великолепный вечер, увидимся позже…
Боже! Что за «вполне объяснимая причина»? Она села в кресло и стала вспоминать. Постепенно все прояснилось. Красивый мужчина, друг жениха, спрашивает у нее, почему она плачет. Потом она случайно слышит его разговор с Кэролайн. Потом он приносит ей шампанское… Потом она едва не падает в обморок, уходит и пытается поймать такси. Он оказывается рядом и предлагает отвезти ее домой. И вот она уже в машине… Дальше – темнота.
Но где же этот шейх? Он явно хотел соблазнить ее, чтобы добавить к своему списку побед очередную жертву. Ее вдруг поразила мысль: а было ли что-нибудь между ними? Как она узнает? Энн в свои двадцать восемь еще не знала мужчин и не имела представления, как чувствуют себя после ночи любви. У нее страшно болела голова, навалилась слабость. С нее сняли лифчик, трусики… Неужели он? Что еще было между ними? Как она могла поехать с ним сюда, в этот роскошный отель?
Она прошла в ванную. Зеркала слегка запотели, и в воздухе стоял терпкий аромат мужского парфюма. Значит, он ушел совсем недавно, оставив эту записку и деньги, как какой-нибудь… Энн даже зажмурилась от негодования. За кого он ее принимает? Надо немедленно выяснить, что было. Но где его найти? Найти, чтобы больше никогда не видеть. Но где ее туфли и сумочка? В сумочке деньги, ключи, косметика. Энн подошла к огромному встроенному шкафу и стала рассматривать его содержимое. Все мужское.
Она глубоко вздохнула, взяла лежащий на столе его личный календарь с грифом фирмы и номером телефона. Ее ладони вспотели. Что она скажет? Как вы смели воспользоваться моим беспомощным состоянием? Где мои туфли и сумочка? Что случилось со мной? И?.. Никогда не хочу видеть вас снова…
Что он ответит? Но разве можно обсуждать такие вещи по телефону? Надо смотреть ему в глаза, они не смогут солгать.
Энн положила трубку. И тут она подумала, что могла оставить свои вещи на приеме. Она спросила у администратора номер телефона банкетного зала. Дрожащими руками набрала номер, но там вежливо ответили, что никаких забытых вещей у них нет.
– Сумочка была с вами, когда вы садились в машину к иностранному джентльмену, – сообщила экономка.
Иностранный джентльмен! Значит, ее сумочка и туфли остались в его машине?
Что ж, придется ехать в офис. Взяв деньги, которые она сначала не хотела тратить, Энн как была, босая, вышла из номера. А что ей оставалось делать? Потом она вернет его подачку.
Высоко подняв голову, она шла, как и следует женщине, которая провела ночь с богатым шейхом. На нее удивленно смотрели: не каждый день увидишь босую красавицу в розовом платье подружки невесты.
Она вышла из отеля и поймала такси. Таксист бросил на нее быстрый взгляд, когда она назвала адрес офиса Гарунов. Она вручила ему стодолларовую купюру, и водитель с недовольным видом отсчитал сдачу, но лицо его просветлело, когда он получил щедрые чаевые.
Она стояла перед крутящимися дверьми офиса на Монтгомери-стрит, в центре финансового центра Сан-Франциско, босая, полуодетая и дрожала от страха. Хватит ли у нее мужества для того, что она собирается сделать? Спросить, глядя в лицо, что между ними произошло?
Хватит! У нее нет выбора. Энн подняла голову, расправила плечи и вошла. Офис находился на четырнадцатом этаже. Стены после недавнего ремонта, были увешаны коврами и картинами. Секретарь удивленно посмотрела на нее. Такой необычный посетитель – не частое явление.
– Я – Энн Шеридан, мне нужно увидеть господина Рафика Гаруна, – сказала Энн, призвав на помощь все свое мужество.
– О… Да. У вас назначено? – спросила секретарь. Босая женщина в вечернем платье просит встречи с ее хозяином, шейхом Гаруном?
– Нет… Но мне нужно видеть его, – с нажимом сказала Энн.
– Сейчас посмотрю, на месте ли он. Вы пока присядьте.
Она так волновалась, что была не в состоянии сидеть. Присмотревшись, Энн заметила, что картины на стенах – это прекрасно выполненные портреты выдающихся шейхов в традиционных национальных одеждах. В этот момент за спиной послышались мужские голоса. Обернувшись, Энн увидела пожилого джентльмена, одетого в джинсы и модную рубашку, напоминавшего одного из шейхов на портрете. Он беседовал с каким-то господином.
– Вы кого-то ждете? – поинтересовался он у Энн. – Могу ли я вам помочь, дорогая?
Энн с трудом произнесла:
– Мне нужно увидеть Рафика Гаруна.
Старик пристально посмотрел на ее ноги и поджал губы. Просьба молодой леди показалась ему необычной. Что общего у его сына с этой странной девушкой?
– Где мой сын? – спросил старик у секретаря. Та заметалась между телефоном и старым шейхом.
– Я… я полагаю, он у себя.
– Так чего же вы ждете? Потрудитесь доложить мистеру Гаруну, что его хочет видеть эта молодая леди.
– Слушаю, сэр. – С этими словами она вскочила из-за стола и позвала Энн за собой. Подойдя к угловому офису, она открыла дверь и пропустила девушку вперед.
Рафик сидел за громадным столом и разговаривал по телефону.
Энн посмотрела на него и сжалась. Бог мой! Как великолепно он выглядит! Прекрасный костюм, рубашка, галстук – все дорогое, со вкусом подобранное. Холеное красивое лицо, точеные руки, небрежно играющие карандашом. И этот холодный взгляд! Хватит ли у нее мужества задать свои дурацкие вопросы? Может, повернуться и уйти? А сумочка и туфли?
– Конечно, я буду у себя. Вся наша семья будет рада. Мы собираемся здесь обосноваться, поэтому нам дорога любая возможность познакомиться с известными фамилиями Сан-Франциско. Нет, женщин знакомых у меня практически нет. У меня сейчас много дел. Отец поручил мне… – Рафик, увидев ее, прикрыл ладонью трубку и вопросительно поднял брови.
Энн горько усмехнулась. У него нет знакомых женщин, и он притащил к себе в номер ее! Его слова поразили ее до глубины души, и она задрожала от холода и унижения. Но теперь она не уйдет, пока не узнает всей правды, чего бы ей это ни стоило.
– Кого я вижу! Как тебе удалось перебраться из моей комнаты сюда? – Его тон не понравился ей, можно подумать, что она сама пришла к нему в комнату, а не он притащил ее беспомощную и больную! Она задрожала сильнее и, глядя на роскошный ковер под ногами, подумала, как хорошо было бы завернуться в него…