Красавица в Эдинбурге
Красавица в Эдинбурге читать книгу онлайн
Очаровательная Аликс уезжает из Лондона в Эдинбург учиться. Ее и нескольких сокурсниц поселили в доме, принадлежащем Чарльзу Линси. Ряд нелепых совпадений — и создается впечатление, будто Аликс пытается окрутить Чарльза. Он не стесняясь высказывает это девушке. Аликс глубоко задета. Она решает больше не общаться с самоуверенным красавцем Линси. Но трагическая случайность вынуждает девушку прийти ему на выручку. Эта встреча помогает им понять друг друга
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Может быть, насос.
Они оба исчезли в утробе автомобиля.
— Да, думаю, так и есть.
Мелли перестала завязывать волосы в узелок под подбородком.
— Разве ремонт не занимает много времени, если знаешь, что надо делать, и имеешь при себе нужные инструменты?
Басси вынырнул на волю с хмурым видом:
— Я не могу бросить старушку Хамиша здесь. Прости, но тебе придется самой добираться до Данфермлина. И Аликс, которая четыре месяца ждала возможности взглянуть на не-такой-уж-и-новый мост, придется еще немного подождать.
Чарльз посмотрел на меня, словно только сейчас заметил мое присутствие:
— Ты не видела новый автодорожный мост через Форт?
— Позор, не правда ли? — встряла Мелли. — И это как раз то, что ей необходимо сегодня вечером, когда она находится в таком нервном напряжении из-за экзаменов.
Я возразила:
— На самом деле мне надо заниматься.
— Ты не запомнишь ничего сегодня вечером! — Хор из трех голосов перекричал меня.
Чарльз добавил:
— Могу я вас всех отвезти? — Он обратился к Басси. — А потом подброшу вас с сестрой обратно? Машину можно на ночь оставить за углом.
Мелли сказала твердо:
— Как мило с вашей стороны, доктор Линси! Спасибо.
Басси глянул на меня, вытер руки о штаны и захлопнул капот.
— Да, большое спасибо. Только надо бы убрать старушку со света... Давайте, женщины! Еще немного потолкаем!
— Не сомневаюсь, мы с вами и вдвоем справимся, — возразил Чарльз.
— Справедливо. Дадим девушкам отдохнуть, ведь они толкали ее сюда целых пятнадцать минут.
Мелли отошла назад и прислонилась к стене дома.
— Если и есть шоу, которое мне по вкусу в этом мужском мире, — пробормотала она, — это когда образованные мужчины прибегают к грубой силе, чтобы продемонстрировать маленьким женщинам свою мужественность. Как думаешь, они не покалечатся?
— Вряд ли. Слишком молоды для инфаркта, слишком худые и находятся в слишком хорошей физической форме для смещенных дисков или грыжи.
Она серьезно посмотрела на меня сквозь стекла круглых очков:
— Ты можешь сделать такой вывод, исходя из одних только наблюдений?
— Это не так уж сложно, если знаешь, что искать.
Чарльз был уже в своей твидовой семейной реликвии. Тот факт, что я все еще считала данный костюм ужасным, принес мне облегчение. Хотя его костюм меня волновал гораздо меньше, чем мой старый школьный плащ.
Я сидела на переднем сиденье рядом с Чарли. Мелли и Басси обнимались сзади. Они покусывали друг другу ушки, не прекращая обмениваться с Чарльзом экзаменационными ужастиками и университетскими сплетнями. Брат и его девушка не старались втянуть меня в разговор, а Чарли сдался после трех вежливых попыток.
Я даже не слушала. Если мне суждено было пожалеть об этом, я хотела понаблюдать за Чарльзом, ни на что не отвлекаясь. То, что случилось со мной, походило на взрыв. Конечно, находясь в тот вечер в его квартире, я об этом не подозревала. Однако его травма спровоцировала появление первой трещины в моей эмоциональной броне. Мне пугающе хорошо была знакома большая часть эмоций, владевших мною в тот момент. Но существовало одно различие, которое ставило меня в тупик. С Джоном с начала и до конца у меня буквально перехватывало дыхание. С Чарльзом я могла дышать свободнее.
Залив Форт выглядел спокойным и постепенно темнеющим. От фонарей на новом мосту исходило бледное сияние, а старый казался темно-красными изгибами, нарисованными на розово-лилово-голубом небе. Сумерки смягчили буйную краску зеленой травы, зеленых деревьев, темной воды и белых домов, создав нежный пастельный мир, освещенный желтыми звездами. Цвета были такими, как бывают во сне.
Я вздохнула:
— Рада, что посмотрела на это.
— Очень красиво при таком свете, — согласился Чарльз.
Мы попрощались в холле. Я надеялась, что не забыла поблагодарить его за поездку. Уверенности у меня не было. Я поняла, что Чарли хотел пожать мне руку, только когда увидела, как он опускает свою.
Манеры Басси оказались лучше моих.
— Огромное спасибо за все. Старушку я уберу утром. Увидимся.
Чарльз вежливо улыбнулся:
— Надеюсь. Даже если будем по разные стороны баррикад.
Басси проводил меня наверх, но заходить не стал.
— Передай девушкам от меня привет, а Джем скажи, я организовал местечко для машины Уилфа, а он может выбрать себе кровать из трех свободных. Увидимся на прощальной вечеринке. И, Аликс...
— Да?
— Есть вещи, с которыми человек ничего не может поделать. Тебе не надо любить его за это, но обязательно ли плевать ему в лицо? — Басси не стал дожидаться ответа. Это и хорошо, поскольку у меня его не было.
Наши накрахмаленные униформы зловеще потрескивали, пока мы ждали начала теста. Три часа, данные на ответы, растянулись в целую вечность.
— Теперь можете проверить свои тесты, сестры.
Казалось, прошло всего десять минут перед тем, как прозвучало: «Осталось пять минут, сестры». А потом: «Отложите карандаши, пожалуйста. Спасибо».
Джемми, естественно, настояла на прощальной вечеринке, хотя группа была против. Мы все закончили работать и уезжали на следующее утро. А встретиться должны были на свадьбе Джемми в субботу и затем разбежаться в разные стороны. Девушки снизу пришли помочь нам с подготовкой к вечеринке. Общее напряжение от ожидания результатов экзамена и предстоящие каникулы превратили нас в банду истеричных и горячо преданных друг другу сестер.
Сандра и я взяли на себя кухню. Занимаясь сосисками, сырными палочками и волованами, мы, сочувствуя друг другу, обсуждали, какой кошмарный прием нас ждет в больницах, куда мы вернемся в качестве отвергнутых Шотландией безработных.
Я почти оделась, когда Джемми попросила меня выйти в холл и помочь ей с «молнией».
— Аликс, я чувствую себя жуткой стервой! Мы позвали всех, кроме нашего Чарли. Почему бы не позвонить ему и не пригласить? Он всегда может отказаться.
К нам присоединилась Катриона:
— Полагаешь, ему это понравится?
Я посмотрела на нее:
— Значит, ты считаешь, что не понравится?
— Я просто думаю, как бы я на его месте восприняла запоздалое приглашение. Либо как ненавистную жалость, либо... решила, что хозяева передумали. Ты передумала?
