Обладать Кори (ЛП)
Обладать Кори (ЛП) читать книгу онлайн
Когда капризная девушка замкнутого доктора Бена Харди хочет немного разнообразить их сексуальную жизнь, он никак не ожидал, что она имеет в виду привлекательного фельдшера скорой помощи, недавно переехавшего в Блэквуд. Бен не гей, но черт побери! Он не может не замечать, как от парня все женщины превращаются в желе. Голубые глаза, игривая улыбка и тело, как у модели нижнего белья… Перспектива оказаться с ним голым в одной комнате ужасает. Тогда какого черта Бен вообще ее рассматривает? Кори Батлер отчаянно жаждет оставить свое темное прошлое далеко позади, и крошечный городок Блэквуд отлично для этого подходит. Здесь не будет никаких драм, никаких опасностей и ночевок под мостами… Но что ему никак не нужно, – это увлечься кем-то не его круга. Когда потрясающая девушка доктора Харди предлагает ему секс втроем, он понимает, что умнее будет отказаться. Конечно, умнее. Но Кори никогда не знал, как принимать умные решения.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Правда? – его голос поднимается на октаву вверх, будто он не верит собственным ушам. – Ты уверен?
– Ага. Зови на два часа.
Закончив разговор, он поворачивается ко мне и обнимает.
– Это ужасно мило с твоей стороны – пригласить их, – он слегка касается губами моих губ, и несмотря на целомудренный поцелуй, мой член подпрыгивает.
– Они твоя единственная семья. Тебе нужно узнать их получше.
Как и мне.
Глава 14
После напряженной сцены приятно просто побыть вместе. Мы запланировали и приготовили обед, и я ужасно рад помощи Кори, тем более что он не как-то не сильно похож на того, кто любит готовить.
А я очень люблю и провожу на кухне немало времени. Редко ем вне дома, предпочитая самому соорудить на скорую руку что-нибудь интересное и полезное.
– Ты любишь средиземноморскую кухню? Она более легкая, меньше мяса, больше овощей, паста…
Кори усмехается.
– Я знаю, что из себя представляет средиземноморская кухня. И да, я ее люблю.
– Мне следовало бы догадаться по твоему потрясающему телу, что ты не питаешься каждый день гамбургерами и пиццей. Не обижайся, но местные злоупотребляют тяжелой пищей. Эти бесконечные запеканки и жареное мясо. И десерты.
– И не забудь про сладкий чай. Это теперь моя новая зависимость. Мы сможем сделать?
– Конечно, – я достаю эмалированную кастрюлю и довожу воду до кипения.
Кори завороженно следит за обыкновенной кастрюлей.
– Думал, у тебя какая-то специальная чаеварка, как в ресторанах. Какая-нибудь серебристая большая штуковина, на которой выгравировано «Кухня Бена Харди».
– Это олдскул, мальчик. Смотри и учись.
Мы классно провели время на кухне. Кори явно не привык готовить – по крайней мере, что-то посерьезнее яичница или сэндвича – но он учится и на удивление отлично управляется с ножом. Незадолго до прихода наших гостей мы поставили на обеденный стол большую миску греческого салата, капеллини с домашним соусом, который я сам сделал, чесночный хлеб и ломтики спелой мускусной дыни на десерт. На случай, если его тетя с дядей, как и большинство южан, не мыслят еду без мяса, я поджарил на гриле несколько ломтиков куриной грудки.
Кори заварил чай, макая пакетики в наполовину заполненный сладкой горячей водой кувшин, а потом оставшееся пространство заполнив льдом. Когда закончил, он выглядел таким гордым собой, как старшеклассник с арт-проектом.
– Поверить не могу, что это так просто. А будет вкусно?
– Как у бабушки-южанки, точно тебе говорю. Теперь, чтобы стать тут своим, тебе осталось научиться шить лоскутное одеяло и печь персиковый пирог.
Пока шел в домик у бассейна, чтобы принять душ и переодеться, он сиял от гордости. У себя в ванной я делаю то же самое, и мы встречаемся в гостиной, когда звонят в дверь. Поскольку гости – это его семья, я позволил Кори ее открыть, сам стоя позади.
– Тетя Дениз, дядя Дэниел… Ну ничего себе…
Я выглядываю из-за него, чтобы понять, что его так удивило. Его тетя одета в воскресное голубое платье, а дядя в черный плотный рабочий комбинезон и в руках у него большая корзина от местного производителя джемов и соусов. Позади него стоит худощавый парень в красной футболке, джинсах и винтажных кроссовках «Адидас». Его длинные светлые волосы спадают на один глаз.
Кори и странный парень делают то, что я называю приветствием для своих: стукнувшись правыми коленками и лодыжками и одновременно пожимая руки.
– Алистер. Обалдеть… Что… Что ты тут делаешь?
Дениз запинается:
– М-м, Кори… Вчера вечером звонил Алистер и искал тебя. Я сказала, что не живешь у нас, а адрес дал только для оформления документов в больнице.
Алистер перебивает ее с писклявым хихиканьем.
– Ты же знал, что я не успокоюсь, пока не найду тебя. Так что я отправился к твоей тете и ехал за ней всю дорогу сюда. Сюрприз!
– Ну да, – Кори выглядит сбитым с толку. – Сюрприз!
Я обхожу Кори, чтобы поприветствовать гостей.
– Давайте заходите все. На улице холодно, а у нас в гостиной камин.
– Спасибо, доктор Харди, – Дениз идет мимо Кори за мной в прихожую. – У вас прекрасный дом, доктор Харди, – она крутится в прихожей и ахает, разглядывая на люстру.
– Дениз, пожалуйста, зовите меня Бен. Я доктор Харди только на работе.
Она хихикает и ведет себя совсем иначе, нежели в больнице.
– Это мой муж Дэниел. У него фруктовый ларек на 440-м шоссе.
– Думаю, я узнал вас, – говорю я и пожимаю ему руку. – Пару раз что-то покупал.
– Да, я тоже вас видел, доктор Харди… Бен. На будущее буду оставлять что-нибудь для вас.
– Это было бы замечательно, Дэниел. Спасибо, – я вешаю их пальто в шкаф и провожу в гостиную. Дениз и Алистер наклоняются над камином потирая озябшие руки. А Дэниел усаживается на диван в типичной позе южанина – широко расставив ноги и сложив ладони под нагрудным карманом комбинезона. Эти старые, как мир, повадки всегда меня интриговали.
Кори не говорит ни слова, поэтому я зову его на кухню помочь принести бокалы. Как только мы оказываемся за пределами слышимости, я кладу ему руку на плечо.
– Ты стесняешься своей семьи здесь?
– Есть немного, – терпеть не могу видеть его напряженность, обычно он такой непринужденный.
– Тогда давай расслабляйся. Мне нужно начинать привыкать к празднествам, чтобы устроить потом тут новогоднюю вечеринку.
Его лицо светится, и я рад быть причиной.
– Правда, Бен? Это будет невероятно круто!
– Так что давай практиковаться. Если будешь шастать по нашей вечеринке с такой же кислой миной, все разбегутся.
– Заткнись, – он шутливо бьет меня по руке. – Ладно, давай нальем гостям вина.
У камина идет непринужденная беседа. Гости Кори явно не привыкли пить вино из бокалов. Они стараются выглядеть изысканно, отставляют мизинцы и все такое. Я никогда не видел у Дениз настолько подчеркнуто прямой осанки. Это почти смешно, но думаю, я и сам мню из себя кого-то. Не знаю, зачем, но я хочу произвести впечатление на присутствующих.
По манерам этого Алистера я – правда при своей неопытности – отнес бы к членам преступной банды, но в таких вопросах совсем не разбираюсь. В Блэквуде я привык к тихой спокойной жизни. Большинство городских проблем до нас не доходят, хотя тут свои странности и пороки, просто другого рода. Вместо грабежей магазинов, стрельбы и дебошей у нас внутренние беспорядки, несчастные случаи на охоте и просто слишком шумные пивные вечеринки у кого-нибудь на заднем дворе.
– Так что, в какую передрягу ты попал на этот раз, Кори? – с самодовольной ухмылкой на лице интересуется Алистер, но Кори не улыбается в ответ.
– Ни в какую, и уже давно. Я теперь работаю в скорой помощи, ты же знаешь.
– Ага, я просто прикалываюсь, мужик. Веселиться-то тебе не запрещено, надеюсь? Почему бы тебе не прийти ко мне в номер, и я напомню тебе, как оно бывает.
Так, тут явно есть подтекст, который мне не нравится. Мое шестое чувство меня редко подводит.
– Думаю, можно. Ты в каком отеле?
Он что, действительно собрался в отель к этому парню?
– А почему бы тебе не остаться здесь? – слышу я собственный голос. – Зачем платить за паршивую гостиницу, когда у меня есть отличный домик у бассейна, который давно пустует.
Мои слова словно плавают в пространстве комнаты – уродливые и губительные, и мне сразу же хочется взять их назад, но слишком поздно. Ощущение, будто с момента знакомства с Кори мой IQ поскуднел пунктов на двадцать. А к тому времени, как он со мной покончит, я превращусь в деревенского дурачка.
К тому же гея.
На лбу Дениз пролегает складка между густыми бровями, и она переводит взгляд с меня на Кори.
– Кори, я думала, ты арендуешь домик у доктора Харди.
На лице Алистера красуется злобная ухмылка, и он постукивает ногой в приступе беззвучного смеха. Ничего не говоря, бросает на меня проницательный взгляд – он прекрасно понимает, что тут происходит.