-->

Романтичное сердце

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Романтичное сердце, Форд Норри-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Романтичное сердце
Название: Романтичное сердце
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 247
Читать онлайн

Романтичное сердце читать книгу онлайн

Романтичное сердце - читать бесплатно онлайн , автор Форд Норри

Вики бережно хранила свою тайну, ведь она влюбилась не в кого-нибудь, а в Мартина Кеннеди, недосягаемого богача и красавца. Девушка была поражена, узнав, что его пассия, блистательная Стефани Джойс, помолвлена с другим, но еще больше удивилась, когда Мартин Кеннеди сделал ей предложение. Он не стал лгать. Это был брак по расчету в отместку Стефани. Вики понимала, что должна ответить «нет», но, не в силах совладать с огнем любви, сказала: «Да!»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ричард, дружище.

Спустя мгновение веки больного дрогнули, и на его губах появилось некое подобие улыбки.

— Он узнал тебя, — радостно сказала Эдит.

— Послушай, Ричард, старина. Я не хочу надоедать тебе, пока ты болеешь, но я совершенно зашиваюсь в универмаге. Мне нужна твоя помощь. Ты был прав, когда возражал против расширения, а я ошибался. Ты вернешься?

Ответом ему было слабое пожатие руки. Улыбка на лице Ричарда стала заметнее. Мартин был растроган.

— Смеешься надо мной, ты, старый солдат? Я ведь и раньше ошибался, но сейчас я впервые признаюсь в этом. Ну что ж, можешь посмеяться. Я на лопатках и знаю, что ты не станешь торжествовать.

Голос Ричарда был таким тихим, что Мартину пришлось нагнуться, чтобы расслышать, что он говорит.

— Я же предупреждал тебя, мальчик. Хорошо, я конечно же вернусь.

Эдит дернула Мартина за рукав:

— Сейчас тебе лучше уйти. Сиделка бы не позволила вообще с ним говорить, но я знаю, что это для него полезнее, чем все лекарства. Быстрее спускайся вниз, пока она не поймала нас с поличным.

Когда они оказались внизу, их голоса, казалось, звучали слишком громко.

— Где сиделка? — спросил Мартин.

— Вышла на свою десятиминутную прогулку. Она очень педантична.

— Мне нужно уйти до ее возвращения. У тебя на лице написано чувство вины, и у меня, наверное, тоже. Я не выдержу и десяти минут под ее орлиным взором. Она просто кошмар.

— Она замечательная. До свидания, Мартин. — Эдит непроизвольно схватила его за шею и, наклонив его голову, запечатлела звонкий поцелуй на его мускулистой щеке. — Я знала, что в глубине души ты добрый мальчик, дорогой мой. Ты всегда был для нас светом в окошке, хотя в последнее время появлялся совсем редко. Сколько лет уже прошло, как ты не заходил отведать мое ирландское рагу?

Он сердечно поцеловал ее в ответ.

— Целая вечность, Эдит. Я много потерял. Приду, как только Ричард снова встанет на ноги.

Она вцепилась в его лацканы:

— Мартин, он такой больной! Ты думаешь, он…

— Шш! А вот и сиделка входит в ворота. Не надо, чтобы она видела эти слезы, а то она не позволит мне снова прийти. Разумеется, со стариной Ричардом все будет в порядке. Сиделка сама сказала мне, что он держится прекрасно.

— Куда теперь, мистер Кеннеди, — в универмаг? — спросил Мартина шофер.

Мартин размышлял.

— Я бы хотел повидаться с мисс Лэдлоу, сестрой моей жены. Ты знаешь, где она работает, не так ли?

— Я отвозил туда миссис Кеннеди несколько раз, сэр.

— Отлично. Мы едем туда.

У него словно гора упала с плеч после того, как он посетил Фэрроу. Ему так и не удалось толком поговорить с Эдит, но можно съездить к ним еще раз, ведь первый шаг уже сделан. Мартин улыбнулся, вспомнив, как он наслаждался ирландским рагу Эдит, когда был подростком с непомерным аппетитом. В то время в семье Мартина было особенно туго с деньгами, и дома он не осмеливался съедать свою порцию.

Войдя в магазин, где работала Пэт, он вежливо поздоровался с хозяином и поинтересовался, может ли Пэт уделить ему несколько минут.

— Разумеется, мистер Кеннеди. Для меня ваш визит — огромная честь. Вы можете расположиться в моем офисе. А мне надо на склад, кое-что проверить. Мисс Лэдлоу придет к вам через минуту.

— Что-нибудь случилось, Мартин? — спросила Пэт, как только вошла в комнату.

— Я не совсем уверен в этом. Вики уехала из квартиры вчера около шести и все еще не возвращалась. Я не хочу преследовать ее, Пэт. Если она вернется домой, то только по своей воле. Но я, естественно, волнуюсь, потому что не знаю, куда она направилась. Может быть, она у тебя?

Пэт глубоко вздохнула:

— Я оставила сообщение вашему слуге вчера, около десяти часов вечера. Я сказала, что она остается с Эдит на ночь, так как не было ночной сиделки.

— Я ничего не получал.

— Тогда неудивительно, что ты волнуешься. Мне казалось, что я все ясно передала Лестеру. Но утром она собиралась вернуться домой, как только приедет дневная сиделка. Сейчас она, скорее всего, спит.

Мартин смотрел на рекламу шелковых чулок, ничего не видя.

— Я не так уверен в этом, как ты, Пэт. Мы… мы поссорились вчера.

— Вики мне немного рассказала.

— Ты говоришь мне правду — она не у тебя?

— Нет, Мартин, честно. Она приходила ко мне около шести вчера вечером…

— С чемоданом?

Пэт кивнула. Она облизала пересохшие губы и решила соврать ради пользы дела.

— Да, там были кое-какие вещи, которые она решила отдать мне. После этого она поехала к Эдит и собиралась вернуться домой сегодня утром. Она точно не у меня дома.

Он расправил плечи:

— Тогда все в порядке. Прости, что побеспокоил тебя, Пэт, но я волновался и не хотел вмешиваться, если… если…

Пэт ободряюще улыбнулась ему:

— Я бы не стала беспокоиться на твоем месте. Сейчас она сладко спит после ночного бдения. Но тебе следует расспросить этого твоего ползучего черного таракана и выяснить, почему ты не получил записки.

— Я, разумеется, выясню. До свидания, Пэт. О, между прочим, Ричарду немного лучше, и я попросил его вернуться назад в универмаг, как только он выздоровеет.

— Отлично. — Их взгляды встретились. — Вики будет довольна, — спокойно добавила Пэт.

Если Вики сейчас дома, то нет никакой необходимости будить ее. А с Лестером можно поговорить и позже.

— В универмаг, — сказал Мартин Эткинсу.

Мисс Пич поспешила за ним с ворохом бумаг.

— Послушайте, — раздраженно произнес он, — почему, как только я где-нибудь задерживаюсь, все тут же рассыпается на части?

Мартин подписал несколько бумаг, не читая их. Потом он продиктовал ответы на письма, скопившиеся на столе, и вдруг остановился, почувствовав, как у него резко сжалось сердце. В конце стопки лежало нераспечатанное письмо с пометкой «Лично». Это был ответ от северных партнеров. Они должны были написать сразу после совета директоров, без промедления. Мартину нравился такой подход к делу. Воспользовавшись ножом из слоновой кости, он разорвал конверт.

Мисс Пич сидела с карандашом наготове, глядя на него. Мартин не мог читать под ее внимательным надзором и отпустил ее.

Он быстро просмотрел текст письма, потом не спеша перечитал его. Он сидел совершенно неподвижно. Так неподвижно и тихо, что мог слышать тиканье своих часов.

Под ним гудел огромный магазин, напоминающий гигантского зверя, и только Мартин знал, что ему был нанесен смертельный удар.

Они извинялись. На полном собрании совета директоров было решено, что в настоящее время расширение невыгодно. Они тщательно проанализировали каждый аспект. Они упоминали растущие налоги, снижение оборота. И все это сводилось к одному короткому слову «нет!».

Мартин положил свои смуглые руки на стол, между пальцами белел листок письма. Он был капитаном тонущего корабля, и он сам посадил корабль на мель. Это был конец всей его работы, его планов, его мечтаний, его амбиций. В этот раз он зашел слишком далеко.

В его голове застучали молоточки, стальные обручи обхватили виски.

Он потонет, его прекрасный корабль, если он не откажется от единого командования. Корабль будет спасен, если он заставит себя это сделать. Банковский менеджер высказал это вполне недвусмысленно. Он все же останется генеральным директором, но он не будет хозяином, нет. Он будет подотчетен совету директоров. Это был горький момент.

Он мог все продать и начать сначала. Ему вдруг привиделся маленький магазинчик в зеленой деревушке, и какое-то время он забавлялся этой мыслью, как игрушкой. Он сможет обеспечивать несколько деревень и ферм на мили вокруг. Нет, это он уже проходил. Хватит с него расширений. Ему нужно место, где он мог бы стоять за прилавком и копаться в огороде после работы. Там будет пахнуть парафином и мылом.

Мартин прижал руку к закрытым глазам. Где в последний раз он вдыхал этот запах? В маленькой горной деревушке в Швейцарии, где они с Вики купили колокольчик для коровы.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название