-->

Ковер грез

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ковер грез, Барри Сьюзен-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ковер грез
Название: Ковер грез
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 229
Читать онлайн

Ковер грез читать книгу онлайн

Ковер грез - читать бесплатно онлайн , автор Барри Сьюзен

Девятнадцатилетняя Пита после смерти отчима находится под опекой его брата, Джеффри Вентворта. Тот считает своим долгом позаботиться о девушке, но убежденный холостяк и романтичная Пита не могут найти общего языка, хотя в глубине души симпатизируют друг другу. Истинное отношение к очаровательной подопечной Вентворт проявил лишь во время ее болезни. Пита начинает понимать, что им руководит не только чувство долга…

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Но ведь это ваше кресло! — воскликнула она, снова с беспокойством оглядев Джеффри. Он явно стал другим, и не только с виду. Что-то изменилось в нем самом. — Лучше сидите сами.

Она настойчиво отказывалась, но он усадил ее в кресло чуть ли не силой.

— Не глупите! Как бы не было велико ваше женское сочувствие, вызванное моим видом, я на самом деле не болен! — Он достал портсигар и предложил ей закурить. — Не странно ли, что каждый из нас сразу же бросился навещать другого при первом же сообщении о его болезни? — Пита покраснела, испытав неловкость, а Вентворт продолжал: — Не сомневаюсь, что вчера, при вашей встрече с миссис Беннет, она нарисовала страшную картину моего состояния и потому вы столь стремительно прибыли в Лондон. Но позвольте узнать, отчего вы, собственно, приехали в «Грейледиз»?

— Потому что я думала, что вы сейчас там, — призналась она.

— И конечно, были разочарованы, узнав, что меня там нет. — Слова его опять звучали насмешливо, и Пита нервно сжимала руки, лежавшие у нее на коленях. — Вы одна приехали из Флоренции?

— Да, конечно.

— А наш друг Ринальдо не пожелал сопровождать вас?

— При чем тут граф Ференци? Я даже не виделась с ним — перед отъездом.

— Даже не попрощались с ним на время?

— Разве я должна была это сделать?

— А почему нет? Я вообще посчитал, что за это время вы решили выйти замуж за него.

— Вы забыли, — тихо ответила девушка, — что в настоящее время я не могу выйти за кого-либо замуж, так как помолвлена с вами.

Вентворт встал, подошел к камину, взял трубку с полочки над ним — Пита прежде не видела, чтобы он курил трубку, — и принялся сосредоточенно ее чистить, после чего стал набивать табаком из кожаного кисета.

— Но ведь ваше письмо положило этому конец! — воскликнул наконец он, сунув трубку в рот. — Вы довольно определенно высказались, что не станете выходить за меня замуж! Конечно, вы и прежде говорили это, но на сей раз тон вашего письма показался мне очень убедительным. Когда я получил его, Боб Грешем сообщил мне, что вы отказали и ему, и я решил: не стоит лишать вас шанса на лучший брак. Пусть граф Ференци значительно старше вас — и даже меня! — но он может предложить вам куда больше, чем Боб или я. К тому же он будет верным и нетребовательным мужем, будет нежить вас. Я же человек требовательный, а вам это совсем ни к чему.

— Неправда! — Пита возмущенно вскочила со своего места, лицо ее побелело. Она бросила на него негодующий взгляд. — Вы же знаете, что объявление о помолвке, к которому вы меня вынудили во Флоренции, было просто фарсом!.. Вы ведь и не собирались жениться, потому что никогда не испытывали ко мне никаких чувств, кроме жалости!.. Вы стыдились меня, когда впервые увидели, а потом вам стало совестно за свое поведение. Когда я заболела, вы почувствовали еще большие угрызения совести и, зная, что я одна на всем белом свете, приехали ко мне… Лучше бы не приезжали! Лучше бы я никогда вас не видела и не слышала! Все, сейчас я уйду, я больше не хочу вас видеть и слышать о вас!..

С этими словами Пита на ощупь нашла свою сумочку и направилась к двери. Губы ее тряслись, и она нарочно широко открыла глаза, чтобы не заплакать. Но не успела она открыть дверь, как Вентворт в два прыжка очутился у двери, запер ее на ключ и положил его в карман. Его взгляд снова стал мрачным.

— Так, по-вашему, я никогда не испытывал к вам никаких чувств, кроме жалости? — спросил он.

— Да, — прошептала она, задыхаясь.

— И я стыдился вас с самого начала?

— Да.

И вдруг она живо представила себе их первую встречу и увидела себя со стороны. Не выдержав, девушка закрыла глаза руками, и по лицу ее потекли слезы.

Она не отдавала себе отчет, что он приблизился к ней, только ощутила его жаркие объятия. Потом Джеффри заговорил:

— Помните, как во Флоренции, в последний вечер, я целовал вас на прощанье?.. Неужели вы думаете, что человек, испытывающий к вам одну лишь жалость, так целует? — Конечно нет, подумала Пита и крепче прижалась к нему, не сказав ни слова. — Ну что, Пита? — не отставал он. Более того, заставил ее поглядеть ему в глаза.

— Я… я не знаю, — ответила девушка растерянно, глядя на него своими фиалковыми глазами.

— А по-моему — знаете! — Он наклонился, и его губы коснулись ее губ, а она обвила его шею руками, и их поцелуй продолжился несколько долгих мгновений, а когда он закончился, лицо Джеффри было по-прежнему бледным, но взгляд стал счастливым.

— О, Джеффри, Джеффри, Джеффри! — только и бормотала Пита, прижавшись к его груди.

Он довольно улыбнулся и погладил ее по голове.

— Пусть начало у нас с тобой было плохим, дорогая, но на этом все плохое и кончится! Я даже думаю теперь, что ты хоть немножко, но любишь меня, правда?

— Всем сердцем! — воскликнула девушка. Она наконец решилась выразить словами то, что чувствовала. — Всем своим существом, милый Джеффри!

Он на руках отнес ее в кресло и сказал:

— Прекрасно! А теперь я расскажу, как я люблю тебя!..

Глава 21

— Если бы ты сказал мне об этом, когда делал предложение во Флоренции! — вздохнула Пита, уютно устроившись у него на коленях. — Сколько лишних неприятностей миновало бы нас!

— Да, но прежде я хотел, — Джеффри коснулся губами ее мягких волос, — убедиться, что ты меня простила и что ты в общем-то неравнодушна ко мне.

Она с удивлением поглядела на него:

— Но ведь ты же знал, что я тебя обожала! По-моему, это было и так ясно.

— Разве? Ну, для меня никакой ясности не было. А потом, ты ведь уехала в Италию, сбежала от меня. Помнишь, как ты сказала, что никогда не обратишься ко мне за помощью? Я тогда был так оскорблен, что хотел наказать тебя. В то время меня устраивало, что ты решила покинуть «Грейледиз», но потом я почувствовал себя таким хамом, что не знал, как и загладить свою вину.

— И тогда ты приехал в аэропорт и принес мне книжку Майка?

— Это не его, а моя книжка!

— Удивительно, но я догадывалась. Потому так ею и дорожила!

Джеффри поцеловал ее снова.

— Странно, как много огорчений и неприятностей может принести любовь, — покачал он головой. — Одним из таких неприятных моментов стало то, что в горах на пути во Флоренцию у нас сломалась машина. А ведь на самом деле она не сломалась!

Пита неподдельно изумилась:

— Ты хочешь сказать, что ты… что ты…

— Видишь ли, времени тогда у нас было мало, а ты нипочем не желала выходить за меня, так что я решил продлить нашу прогулку вдвоем, чтобы уговорить тебя. Но ты оказалась такой упрямой, что я решил, будто вовсе тебя не интересую, по крайней мере как будущий муж. Тогда-то я и стал думать, что тебя больше интересует граф!

— Ну что ты, это вовсе не так, — заверила его Пита. — Граф очень милый и славный человек, но я никогда не думала о нем в таком смысле.

— В каком?

— Ну, чтобы выйти за него. Да, по-моему, он и сам никогда не собирался жениться на мне!

— Пусть только попробует! — резко ответил Джеффри и снова поцеловал девушку. — Ничего у него не получится, потому что ты выйдешь замуж за меня. И в ближайшее время! Итак, ты выйдешь за меня через неделю или еще раньше?

— Хоть сейчас, если только возможно! — радостно воскликнула Пита.

— Даже несмотря на то, что я буду требовательным мужем?

— Даже несмотря на это. — Пита снова обняла Джеффри за шею. — А я буду очень послушной женой!

Потом Пита вспомнила про миссис Бригс, которую Джеффри, видимо, так напугал утром, что она не возвращалась, и поняла, что он, кроме всего прочего, еще и не обедал. Что ж, пусть теперь проводит ее на маленькую кухню. Там оказалось полно немытой посуды после завтрака. Несмотря на его протесты, девушка все перемыла и приготовила омлет и кофе, и они впервые вместе поели в его холостяцкой меблированной квартире. Впрочем, ей здесь нравилось — старинная обстановка, красивая мебель, а пыль можно и стереть!

— Джеффри, — робко начала Пита, разливая кофе. Сейчас он впервые увидел в ней хозяйку. — Когда мы поженимся, можно я поживу здесь недельку с тобой?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название