-->

Любовь - это к свадьбе

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь - это к свадьбе, Остин Одри-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь - это к свадьбе
Название: Любовь - это к свадьбе
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 272
Читать онлайн

Любовь - это к свадьбе читать книгу онлайн

Любовь - это к свадьбе - читать бесплатно онлайн , автор Остин Одри

После ухода гражданского мужа Тома к более счастливой сопернице, Рейчел Грин вынуждена задуматься над тем, как платить ипотеку за милый уютный дом. После недолгих размышлений Рейчел сдает внаем второй этаж доктору Стиву Андерсу. Постепенно их обоюдная симпатия перерастает в глубокое чувство, но по закону подлости в их жизнь врываются бывшая жена Стива и одумавшийся Том. Что выберет Рейчел: «синицу в руке» — Тома или «журавля в небе» — Стива?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Кольцо? — не поверила Миранда.

— Да! Кольцо. В Лос-Анджелесе я знаю отличный ювелирный салон, где делают покупки голливудские дивы.

Судя по всему, он показал Миранде то, что приобрел на самом деле.

— О! У! А! — это сказала ее подруга.

— О, у, а, — это прошептала Рейчел.

— Ха! Ми, я куплю тебе брильянт больше этого.

— Майкл, — голос Стива был таким печальным, таким печальным, что у Рейч выступили на глазах слезы. — Дело не в величине камня, а в объеме чувств. Если Рейч ко мне ничего не чувствует, — он тяжело вздохнул, — придется начинать все сначала. Я не отступлю.

«Не отступай, любимый!», — хотелось крикнуть Рейчел, но она чувствовала себя героиней плохого мексиканского сериала. По сценарию ей сейчас следовало раскрыть инкогнито и броситься в объятия Стива. Вот он удивится, что все это время она торчала под окном и подслушивала! Как это в ее стиле. Женское любопытство никогда не доводило Рейчел Грин до добра.

Но чувства переполняли, грозясь вылиться через край и наплевать на все сериалы, вместе взятые.

— Кофе кончился, — внезапно сказал Стив. Его голос донесся из кухонного окна.

— Мне сок, — потребовала Миранда. Они все переместились на кухню.

— Сейчас придет Молли, — сказал Стив, — и мы вместе подумаем, куда Рейч могла направиться.

«Я могла бы отправиться за кофе», — внезапно озарило Рейчел. Повод показался очень основательным. Стив знал, что утро Рейч всегда начинает с этого благоуханного напитка. А записка? А записку оставила так. На всякий случай, если Стив вернется и сразу уедет к себе в новый дом. Рейчел попятилась в сторону улицы, где через квартал располагался магазин. Через пятнадцать минут она вернется с банкой кофе! И никто ее ни в чем не обвинит.

— Р-р-р-р….

Рейчел испуганно оглянулась. На нее бежала большая черная собака.

— Моцарт!

После ближайшего мусорного контейнера собаку заинтересовала соседка, пробирающаяся на четвереньках под окнами собственного дома.

— Моцарт, я тебя прошу, помолчи, — взмолилась Рейчел.

— Р-гав! — выразительно не согласилась собака.

— Моли следовало оштрафовать за неношение намордника!

— Р-гав-гав!

— Рейчел, дорогая, что ты сказала про намордник?

Худшего нельзя было представить наяву. Над Рейчел склонился Моцарт, тщательно обнюхивающий ее, и Молли. Рейчел подскочила и натянуто улыбнулась.

— Молли, как дела?!

— Отлично, дорогая. А у тебя как? Стив почему-то решил, что ты сбежала из дома!

— О! — Рейчел изобразила на лице полнейшее изумление. — Я только собиралась…

— Рейчел!

Этот голос она узнала бы из тысячи.

— Рейчел! — это кричал Стив, выпрыгивая из кухонного окна.

— Стив, — испугалась Молли, — ты покалечишься!

— Р-гав! — подтвердил ее предположения Моцарт.

— Рейчел! — кричал Стив, подбегая к ней.

Сейчас небо разверзнется потоками воды и основательно промоет ее мозги. Иначе Рейч за себя не ручается. Она вообще сейчас ни за что не ручается.

— Стив, — Рейч уткнулась в грудь и утонула в его объятиях.

— Где ты была, милая, — ласково шептал он ей на ухо, нежно целуя светлые пряди. — Я тебя искал.

— И я, — всхлипнула Рейчел, вспомнив о кольце в его кармане, — искала тебя. Всю жизнь.

— Рейчел! — донесся голос Миранды, затем на крыльце появилась она сама. — Почему ты не отвечала на звонки?!

— Да! — следом за ней появился Майкл. — Почему? Ты же знаешь, что Ми нельзя волноваться!

— Какая трогательная сцена, — всхлипнула Молли, за ошейник оттаскивая собаку от целующейся пары. — Мы потом, дорогая, договорим о том, что ты подразумевала под намордником. Или я чего-то не поняла.

— Рейчел, ответь на вопрос, — к ней шла подруга. — В конце концов, это неприлично — целоваться на улице.

— Да! — заметил Майкл. — Улица это общественное место.

— Миранда, какая ты стала зануда, — нехотя отрываясь от Стива, проговорила Рейчел.

— Положение обязывает! Между прочим, нам пора. Мы собирались осмотреть новую квартиру…

— Нам с Моцартом тоже пора. Пойдем, собака, посмотрим вон на ту симпатичную кошечку. И ее хозяин тоже ничего. Интересно, у него это свои зубы или фарфоровые…

— Новую квартиру, — повторила Рейчел, поднимая глаза на Стива. — У тебя теперь есть новый дом?! Или ты передумал?

Стив вздохнул, прижал ее к себе и сказал:

— Значит так, Рейчел Грин. Вы как обычно подслушивали и подглядывали!

— Нет, я ходила покупать кофе!

— И где же оно?

— Рано, магазин оказался еще закрыт.

— Подслушивает, подглядывает, еще и врет. Вот какая жена тебе достанется, Стив Андерс! — Стив пожалел сам себя. — Магазин круглосуточный.

— Да я…да я только…

— Помолчи, — он остановил ее нежным поцелуем. — Я еще не все сказал. Значит так, Рейчел Грин! Обстоятельства сложились таким образом, что приходится делать это в отсутствии романтической обстановки. Между прочим, столик был заранее заказан в ресторане для влюбленных!

— В отеле «Калифорния»?! Я такая глупая, я подумала… Впрочем, лучше продолжай.

— Вот-вот. Не перебивай, пожалуйста. Розовые кусты это романтично?

Рейчел кивнула. Стив сорвал розу и встал на одно колено.

— После всего того, что пережил, я должен убить тебя, Рейчел! Но суд присяжных, — он кивнул в сторону медленно расходившихся друзей, все еще наблюдавших за развитием событий, — пожалел тебя. И я, как строгий судья, определяю тебе пожизненное заключение. Со мной. Ты согласна? — на последних словах его голос предательски дрогнул.

— Вот так сразу?

— А чего ты ждала? Ах, да. Рейчел, я тебя люблю. Рейчел, — он встал и подошел к ней, — я тебя безумно люблю. Я чуть с ума не сошел, когда не нашел тебя в гостинице.

— Давай, — всхлипнула Рейчел.

— Что?

— Давай то, что у тебя там, в кармане. Я согласна.

— А! Ты все-таки подглядывала!

— Я не видела, честное слово. Я только слышала, как охнула Миранда.

Стив достал из кармана брюк бархатную коробочку.

— Оно восхитительно. — Рейчел прижала ее к себе.

— Ты даже не посмотрела!

— Я и без того знаю. Стив, я тебя так люблю!

— Любовь это к свадьбе. — Миранда взяла под руку Майкла и повела прочь.

— Счастливцы, — улыбнулась с порога соседнего дома Молли. — А как я замечательно все устроила! Сразу поняла, что они — две половинки единого целого. О, телефон звонит! — И она поспешила в дом.

Улица огласилась громким воем Моцарта, услышавшего телефонную трель, которая казалась ему самой прекрасной музыкой. И в этом торжественном вое слышались нотки очень знакомого марша, того самого, о котором мечтают все девушки на свете.

Мечты сбываются.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название