Краски мечты
Краски мечты читать книгу онлайн
Если у человека в жизни есть все, то, следуя нормальной логике, он должен быть счастливым. Джина Конрад молода и привлекательна, ее жених – преуспевающий адвокат, у нее отличная работа, вот только быть счастливой у Джины отчего-то не получается. Значит, нет главного… И лишь случайная встреча в Швейцарских Альпах перевернет ее жизнь, подарит ощущение полета и возвращенной мечты, поможет раскрыть свой талант… Потому что каждому в этом мире суждено познать, что такое любовь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джина полностью окунулась в себя и, можно сказать, вернулась к себе.
Это было ее счастьем. Она впервые почувствовала, что живет именно так, как хочет, не подчиняясь никаким требованиям и шаблонам. Она вставала, когда хотела, устраивала себе вкусный завтрак, потом садилась рисовать или шла гулять. Джина стала много ходить и по-другому относиться к окружающему миру. Ей нравилось смотреть на город. Может, он был несколько угрюм и очень серьезен, но ведь это и понятно: город готовился к зиме. Она много думала о жизни. В какой-то момент Джина почувствовала, что стала мудрее и даже немного старше, но сохранила свободу и гибкость мысли. Главное, что она поняла, – это что человек должен жить так, чтобы чувствовать себя счастливым. Иначе все на свете потеряет смысл.
И у нее почти получалось. Не хватало Альберта. Джина согласна была ждать, когда это пройдет. Ну, право слово, не ехать же в Нью-Йорк разыскивать этого человека…
В последние дни ноября пошел снег. Редкость для Филадельфии. Джина выглянула в окно и заметила пухлые белые хлопья, быстро-быстро летящие к земле. Они были, наверное, мокрыми и тяжелыми, а еще дул сильный ветер. Она накинула пальто и вышла из дома. Сделала то, что так любила в детстве: запрокинула голову, чтобы долго смотреть на летящий с неба снег. Пушистые белые комочки – на жемчужно-сером. Движутся быстро. Кажется, что сама становишься выше и выше, вытягиваешься им навстречу, а может – летишь… Сердце пронзила острая тоска по Швейцарии. Джине захотелось сейчас же, сию же минуту вернуться туда. Увы, есть все-таки вещи в нашем мире, для нас невозможные. Потому что даже возвращение в Кандерштег не приблизило бы ее к Альберту.
А он, наверное, оценил бы ее картины.
Маме нравилось. Папе – нравилось безумно. Энн пищала от восторга. Даже Майк одобрительно хмыкал. И только Альберт ничего не видел, ничего не знал.
Джина вернулась домой и позвонила Михаэлю. Пока в трубке издевательски гудело, в Джине заскребся страх: вдруг он и не вспомнит ее? А тут она со своими сантиментами…
– Алло? – Слава богу, голос Михаэля, а не его мамы.
– Привет, Михаэль…
– Привет, Джина! – Ухо Джины едва вынесло весь тот поток радостных чувств, которые излил на нее Михаэль.
– Как ты меня узнал? – удивилась она. Факт почти невероятный, но от этого не менее приятный!
– А ты думаешь, мне каждый день звонят англоговорящие девушки? – Легко было догадаться, что Михаэль улыбается. – К тому же я запомнил твой голос.
– Знаешь, я очень рада, правда. Как твои дела, какие новости?
– Да все по-прежнему. Недавно закончил большой проект, теперь отдыхаю. Нашел себе через Интернет работу у вас, в Штатах.
– Поздравляю.
– А ты как?
– Я замечательно. У меня новая жизнь.
– Как? Вышла замуж?
– Лучше: бросила работу и стала рисовать.
– Рисовать? Вот это класс! – Михаэль так искренне обрадовался, что Джина даже немножко смутилась. – Слушай, а когда у тебя день рождения?
– Еще не скоро, весной.
– Ой, я вообще не верю, что весна придет. У нас столько снега, и с каждым днем становится все больше! Да, про день рождения. Я хотел сделать тебе подарок.
– Вот это сюрприз! – рассмеялась Джина. – Может, не будешь себя утруждать…
– А я хочу сделать тебе полезный подарок. Ты не откажешься, я знаю! К тому же учитывая твое новое занятие…
– Что? – Джина не могла усидеть на месте от радостного возбуждения.
– Я сделаю тебе сайт.
– Сайт? – Джина резко опустилась на диван.
– Да, страничку в Интернете, не волнуйся, все по высшему классу. Ты же художница, к тебе должна прийти известность. Можно будет устроить виртуальный аукцион, заказ работ, онлайн-выставку… Что захочешь! Как идея?
– Идея блеск. Но… но мне страшно, – очень честно призналась Джина.
Страница в Интернете – это этап. Это как первая выставка. Это проверка на прочность. Оценят ли посторонние люди? Она рисует для себя, безусловно, но если будет выход на публику… Черт, да не об этом ли мечтает каждый художник?!
– Михаэль, ты гений. Я согласна. Я буду боготворить тебя до конца дней! Я… Я не знаю, что еще сказать!
Пожалуй, не стоит все же визжать в трубку, выражая распирающий изнутри восторг, решила Джина. Она чувствовала себя большим воздушным шариком, который немагическая сила гелия тянет неудержимо вверх.
– Договорились, только помни о своем обещании. Мне нужны жертвы каждое полнолуние. Беру телятиной и конфетами, – рассмеялся Михаэль. – Вопрос первый: какой твой любимый цвет?
13
Нора волновалась. Это немудрено: волноваться было почти что ее работой. Точнее работа неизбежно заставляла ее волноваться. Секретарская должность обязывает. Это на самом деле ужасно сложно: всегда держать все под контролем, вечно подлаживаться под требования шефа и всем улыбаться. Нужно же как-то смягчать некоторые личностные черты шефа! В этом вообще состоит великая миссия женщины на земле: создавать красоту и уют во всем. Чтобы другим было хорошо рядом с тобой…
А как другим будет хорошо, если рядом с тобой постоянно находится такой несносный тип, как Альберт Ридли?! В смысле если ты рядом с ним находишься… Потому что он твой босс.
Нора работала у Альберта ровно столько, сколько он работал на телевидении. И себе она справедливо приписывала то, что до сих пор добрая часть работников эфира не поперевешалась от невозможности существовать в одном коллективе с Альбертом. Он имел самый ядовитый характер, какой только встречался Норе в ее недолгой жизни, и страдал перфекционизмом. Точнее от его перфекционизма страдали все остальные…
После несвоевременного возвращения босса из Европы выяснилось, что нрав его мог стать еще хуже. Ему не нравилось все. Он ругался на статисток, на актеров, скандалил с политиками и учеными, которые вечно говорили в своих интервью не то, что он хотел услышать… Он давал Норе по четыре поручения сразу, иногда противоречивых, с регулярностью раз в шесть минут… Альберт стал невыносим. Нора страдала безмерно. Однако из любви к искусству каждый вечер душила в себе порыв уволиться, лелея надежду, что и у босса все в жизни образуется…
Выкроив минутку между телефонными звонками, которые нужно было сделать, причем не просто сделать, а с минимальными энергозатратами поменять местами три встречи, не обидев при этом конгрессмена, главу совета адвокатов Нью-Йорка и восходящую звезду поп-музыки, Нора занялась обустройством своего рабочего места. Она наконец-то празднично зашуршала посылочным пакетом и вытащила из коробки рисунок в рамке. Это была акварель одной современной художницы, которую Нора заказала через Интернет несколько дней назад. Конечно, проще было распечатать рисунок, но это смотрелось бы слишком дешево.
Норе давно хотелось побывать в горах. Но с таким боссом, как Альберт Ридли, это оставалось за гранью реальности. И, когда в очередной раз Нора занялась поиском фотографий и картин с горной тематикой – единственное утешение, она наткнулась на этот рисунок. Она не смогла оторвать взгляд, любовалась, пока не вмешались форс-мажорные обстоятельства, а потом решилась и оформила заказ.
Теперь акварель с не очень подходящим названием «Мечта о любви» готовилась занять свое место напротив входной двери в приемную Альберта Ридли.
Альберт вошел именно в тот момент, когда Нора, сняв туфли, стояла на стуле и пыталась на стене заменить свой диплом об окончании каких-то очередных курсов на рисунок. Альберт застыл. Лицо его приняло обычное желчное выражение. Он, судя по всему, приготовился прокомментировать эстетический эффект от пяточек Норы, просвечивающих розовым сквозь темно-коричневые колготки.
– Нора, – позвал он ласково.
– А-ах! – Девушка испугалась от неожиданности, взмахнула руками, чуть не выронила рисунок, испугалась еще больше и почти упала. Придавленная осознанием своей неловкости, Нора инстинктивно втянула голову в плечи и повернулась к Альберту. – Слушаю, мистер Ридли.