Ожидание
Ожидание читать книгу онлайн
Любовь приходит нежданно-негаданно, не спрашивай разрешения, не ведая преград, презирая условности. Героине романа пришлось пережить многое: обман, потерю ребенка, разочарования… Она изверилась в себе, стала сомневаться, что когда-нибудь сможет полюбить, и, действительно, чуть было собственными руками не оттолкнула счастье. Однако настоящая любовь не позволила трагедии прошлого разрушить будущее.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дик меня любит! Любит! Голова у Мелли шла кругом. Никогда больше не стану вышучивать неправдоподобно счастливые концы мыльных опер!
– Я думал, это ты меня ненавидишь, пока ты не примчалась в больницу. Знаешь, как много значил для меня твой приезд? – Голос Дика дрожал от волнения. – А вчера ночью развеялись последние сомнения! – Мелли вспыхнула и смущенно опустила глаза. – Я вел себя как дикарь, верно?
– Ох, Дик! – воскликнула она. – Ох, Дик! – Она знала, что повторяется, но ничего другого на ум не шло.
– Поцелуй ее! – громко предложил кто-то.
Раздался одобрительный гул. – Точно, поцелуй – и дело с концом!
Оказалось, пока влюбленные выясняли отношения, по меньшей мере, человек двадцать обоего пола и всех возрастов окружили их тесным кольцом. Дик не привык разочаровывать зрителей. Под гром аплодисментов он заключил Мелли в объятия.
– Ах, как романтично! – Расчувствовавшиеся зрительницы прикладывали платочки к глазам.
– Дик… – Мелли поднялась на цыпочки и заглянула ему через плечо. – Тут люди… на нас смотрят.
– Я знаю, – промычал Дик, осыпая поцелуями ее шею и грудь.
– Ах, знаешь! – вознегодовала она. – Позер несчастный, вечно работаешь на публику! Ммм… – Протест умолк на полуслове: Дик жадно припал к ее губам.
– Вот это поцелуй, – восхищенно вздохнула какая-то старушка.
Мелли облегченно перевела дух: Дик, наконец, решил, что все хорошо в меру. Взяв свою даму под руку, он церемонно прошествовал сквозь толпу, не обращая внимания на комментарии, от которых Мелли краснела до корней волос. К ее вящему негодованию, Дик даже подарил автограф-другой.
– Что поделать? – картинно вздохнул он в ответ на ее протесты. – Я любимец публики. А теперь предлагаю пойти куда-нибудь, где нас не побеспокоят, – и побыстрее.
Мелли просияла. Ах, если бы этот день длился вечно, если бы возможно было сберечь неизменным каждое драгоценное мгновение!
– Не хочу показаться развязной, но у нас есть отличный номер в отеле, – напомнила она.
– Отлично. Люблю решительных женщин, – одобрил Дик, подзывая такси. – Кстати, как называется отель?
Эпилог
Мужчина и мальчик выбрались на берег. Отряхнулись, точно собаки: капли соленой воды вспыхнули на солнце бриллиантовой россыпью.
Мальчуган с ясными синими глазами, длинноногий, как жеребенок, первым добежал до Мелли. Тяжело дыша, стянул с себя маску и акваланг и растянулся на горячем песке.
– Ух, здорово! Почему бы и вам не попробовать? Папа – классный учитель!
– Уж больно командовать любит, – отмахнулась Мелли. Она знала, как дорожит Дик минутами, проведенными с сыном, и тактично старалась почаще оставлять их одних. Дик принадлежит ей до конца жизни – так стоит ли жадничать?
– А я все слышал!
– А я на это и рассчитывала!
Дик блаженно разлегся рядом, и Мелли зарумянилась от удовольствия.
– Накройся, Ник, – посоветовала она, щурясь на солнце, и перебросила мальчику яркую футболку.
– Как скажете, док, – усмехнулся тот.
– И кто же здесь тиран и деспот? – поддразнил Дик.
– Ты тоже накройся, – строго потребовала Мелли.
– Вид у тебя, точно у кошки, что добралась до молока, – усмехнулся Дик.
– Сейчас замурлыкаю.
– Если вы опять за нежности, то я ушел. Пойду, добуду мороженое – с ананасом, шоколадом и сливками. На вашу долю купить?
– Нет! – хором запротестовали взрослые. Количество мороженого, поглощаемое тринадцатилетним подростком, приводило их в благоговейный трепет.
– И куда все девается? – полюбопытствовала Мелли, провожая взглядом худощавую фигурку.
– Правда, не верится, что и этот когда-нибудь станет таким взрослым? – Дик погладил рукой ее живот.
– Мне порою не верится, что он, в самом деле, там.
– Ты же врач! Как ты думаешь, твои родители что-нибудь заподозрили, когда мы поженились так скоропалительно? – полюбопытствовал Дик.
– Возможно, но тактично промолчали. Наверное, решили, что мужчина, который берет в свадебное путешествие сына, способен на все!
Дик перекатился на живот.
– Ты ведь не сердишься, что Ник поехал с нами, правда?
Улыбка Мелли не оставила места сомнениям.
– Глупый ты у меня!
Тенанты охотно отпустили Ника на курорт, поскольку считали, что мальчику после травмы необходимо восстановить силы, и поездка эта стала залогом новых отношений между отцом и сыном. Мэрилин, похоже, перестала ревновать сына к Дику, хотя обе стороны все еще проявляли известную осторожность.
– Ах, я глупый? Сейчас я тебе устрою…
– Перестань меня щекотать, это нечестно! – взвизгнула Мелли, пытаясь освободиться.
– Сначала скажи, что любишь меня! Ведь ты меня любишь, правда?
– А тебе нужны подтверждения?
– Никогда не устану слушать! – пылко заверил Дик.
– Я люблю тебя, Дик Грейсон, люблю и еще раз люблю! – торжественно заверила Мелли.
