Не в силах сказать «нет»
Не в силах сказать «нет» читать книгу онлайн
Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Стивен начал скрипеть зубами, наблюдая за беспорядочными передвижениями влюбленного друга. Интересно, как он сам будет выглядеть накануне свадьбы? Неужели так же? Молодой человек непроизвольно скорчил гримасу.
— Робби, в конце концов, если ты не можешь сообразить, в чем появиться перед невестой, купи все, что есть в этом магазине, и переодевайся каждые пять минут в течение всей свадебной церемонии. Я думаю, это сразит твою невесту наповал.
Роб засмеялся.
— Стивен, не будь занудой. Это же такой ответственный день в моей жизни, — сказал он, поворачиваясь перед зеркалом в сером в черную полоску костюме и придирчиво разглаживая атласные лацканы пиджака. — Лучше скажи, как ты думаешь, мне идет этот покрой? Не слишком ли я в нем толстый?
Стивен обреченно посмотрел на друга.
— Слушай, Мейсон, ты себя ведешь, как последняя кокетка. Если так будет продолжаться и дальше, мы не успеем на ужин.
Роб снял пиджак и отдал его продавщице.
— У вас есть точно такой же, но только размером поменьше?
— Сейчас посмотрю, — сказала та и скрылась за вешалками.
— Так вот что тебя беспокоит, О'Брайен! Боишься опоздать на свидание с моей сестренкой?
— Нет, — буркнул Стив, — боюсь пропустить очередной прием пищи.
— Ладно, не обижайся. Я почти закончил. Мне осталось примерить еще совсем немного. — Роб указал на передвижную никелированную конструкцию, на вешалках которой висели черный, темно — синий, светло — зеленый, бежевый и белый костюмы.
Стивен возвел глаза к потолку.
— Боже, дай мне терпение!
Прошло еще около часа, Стивен взвыл. Он уже хотел придушить друга собственными руками, когда его осенила мысль: а не купить ли ему самому костюм для сегодняшнего вечера? Ведь собираясь в Лондон по делам на два — три дня, он прихватил с собой из вещей лишь одну запасную рубашку.
Было далеко за полдень, когда молодые люди наконец — то вернулись на виллу.
Роб сразу же на машине отправился за Барбарой, а Стивен решил воспользоваться свободным временем для того, чтобы привести себя в порядок.
Приняв душ и побрившись, он разлегся на кровати и положил руки под голову. Прикрыв глаза, молодой человек стал вспоминать, как развивались его отношения с Кэтрин. Чем больше он думал о девушке, тем сильнее билось его сердце. Стивен разволновался как школьник, который собирается на свое первое свидание. Стрелки часов быстро передвигались по циферблату. Время встречи неумолимо приближалось. Когда О'Брайен стоял у зеркала, поправляя галстук, он почувствовал и одновременно увидел, как на шее стала пульсировать жилка, что означало высшую степень напряжения.
В дверь постучали, но так, что она чуть не соскочила с петель. По стуку Стивен сразу сообразил, что это пришел Роб.
— Входи! — крикнул он из ванной комнаты. Приблизив лицо к зеркалу и потрогав щеки ладонью, Стивен остался доволен своим видом.
В дверях появился радостный Роб.
— А вот и мы! Я иду переодеваться, а Барбара у Кэтрин. Кстати, моя сестренка в курсе, что ты будешь присутствовать на ужине.
Стивен вздохнул.
— Ну что ж, я готов.
— Очень хорошо, — сказал Роб, — а вот мне необходимо привести себя в надлежащий вид. На это потребуется не больше двадцати минут, а потом я присоединюсь к тебе в гостиной. Ну, все, я побежал.
Роб ушел. Стивен задумался, что его ждет? Неужели, опять поражение? Раньше победы давались легко. Женщины сами бросались в его объятия. А теперь он никак не может укротить всего лишь одну маленькую дикую лань.
Стоя у окна гостиной, Стивен любовался вечерним пейзажем. Огромный оранжевый шар, нависал над вершинами деревьев, на которых недавно появились молодые салатово — зеленые листочки. Еще немного, и солнце скроется за горизонтом, впереди у Стивена только одна ночь, чтобы завладеть сердцем Кэтрин. Всего двенадцать часов. Завтра утром он должен будет уехать. Ему и так пришлось задержаться на целые сутки.
Думая обо всем этом, Стивен почувствовал, что в комнату кто — то вошел, но молодой человек не обернулся, так как сразу же его тело отреагировало на знакомый запах духов Кэтрин. Она здесь!
— Мистер О'Брайен, — почти не дыша, произнесла девушка, — вы все-таки решили поужинать со мной?
Стивен медленно повернул голову в сторону девушки и слегка приподнял бровь.
— Нет, мисс. Я просто решил провести вечер в обществе своих друзей: Роба и Барбары.
У Кэтрин от негодования вспыхнули щеки. Она захотела развернуться и уйти. Но стальная хватка Стивена приковала ее к стене, он успел за одно мгновение преодолеть то расстояние, которое разделяло их. Его тяжелый темный взгляд, как рентгеновский луч, пронзил девушку насквозь.
— Неужели я тебя обидел, Кэтрин? Хотела убежать?
— Нет, я решила проверить, готов ли ужин, — быстро оправдалась та.
— Это неправда, — сказал он, удерживая ее за талию. Его пальцы дотронулись до щеки Кэтрин и медленно, едва касаясь, стали спускаться вниз, к шее, отчего сердце девушки сначала замерло, а потом стало биться чаще и чаще.
— Почему ты меня избегаешь? Боишься? — Стивен испытующе вглядывался в ее лицо. — Если да, то почему?
Все происходящее взволновало Кэтрин настолько, что она не могла найти в себе силы ответить что-нибудь вразумительное… Она не понимала, чего Стивен добивается, зачем он задает ей все эти вопросы.
- Мистер О'…
Стивен сильнее прижал Кэтрин к себе, вплотную приблизил к ней лицо и, почти касаясь своими губами ее трепещущих губ, шепотом спросил:
- С каких пор я стал мистером О'Брайеном? Чем я заслужил это холодное и официальное обращение?
Кэтрин подняла на Стивена глаза, и ее сердце пронзила острая боль. Зачем он ее мучает? Может быть, это доставляет ему удовольствие? Девушка уже давно поняла, что ей не добиться взаимности от человека, мысли о котором не давали ей покоя с юных лет.
— Хорошо, Стивен, — вымолвила Кэтрин, — я тебе скажу почему, только отпусти. Нет никакой необходимости удерживать меня силой.
— Если я вас отпущу, мисс, то вы этим воспользуетесь и попробуете скрыться, а нам есть о чем поговорить.
Кэтрин сделала попытку вырваться, но у нее ничего не вышло, так как силы были неравными. Этим своим действием она еще больше спровоцировала О'Брайена, который воспользовался ситуацией и прижал ее к стене.
От близости у Кэтрин перехватило дыхание. Выдавливая из себя слова, она произнесла:
- Ты со всеми разговариваешь в такой манере? — В голосе девушки прозвучали нервные, но саркастические нотки. Ей не нравилось, что Стивен играет с ней как кошка с мышкой.
— Не ко всем я испытываю то же, что и…
Это было выше ее сил, она дернулась в сторону, пытаясь освободиться от скалой нависшего над ней Стивена, но напрасно. В этот момент он с жадностью припал к ее губам. От неожиданности Кэтрин сжалась, тело напряглось. Но страсть, охватившая мужчину, тут же передалась и ей. От наслаждения она закрыла глаза и застонала.
Неизвестно, чем бы это все закончилось, если бы не шаги за дверью. Тяжело дыша, они отпрянули друг от друга. Кэтрин отвернулась и быстро стала поправлять прическу. Молодой человек отошел к окну, стараясь успокоиться и привести свои мысли в порядок. Он готов был принять холодный душ, чтобы остудить свое разгоряченное и возбужденное тело. Кэтрин же была поражена мимолетным взрывом страсти, вспыхнувшим между ними. Ее щеки пылали, губы припухли, а в голове в беспорядке кружились мысли. Она в недоумении смотрела на спину О'Брайена и была удивлена тем, как быстро он справился со своими эмоциями. Неужели этот поцелуй для него ничего не значил?!
Смеясь, в гостиную вошли Роб, Барбара и Джоэл. От них не ускользнуло странное поведение Кэтрин и замешательство Стивена. Роб постарался скрыть свою улыбку карикатурной гримасой, вытянув губы и отводя взгляд в сторону.
— Итак, все в сборе, — произнес Джоэл. — Я очень рад, что сегодня к нашей компании присоединился мистер О'Брайен. Бетти сказала, что все готово, так что прошу к столу.