Выбор за тобой

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Выбор за тобой, Сванхольм Делла-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Выбор за тобой
Название: Выбор за тобой
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 363
Читать онлайн

Выбор за тобой читать книгу онлайн

Выбор за тобой - читать бесплатно онлайн , автор Сванхольм Делла

Первая любовь…. Эти яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с молодой американкой Джессикой, и, поставив крест на личной жизни, она категорически отвергает всех поклонников.

Найдется ли человек, который наконец разобьет ледяной круг одиночества Джессики?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Боже, какие они оба красивые, стройные, высокие! – подумала Анна. Но вечная история: он ее любит, а она его – нет.

– Сядьте, пожалуйста, и успокойтесь. Прошу вас, – взмолилась Анна. – Мы же все взрослые цивилизованные люди.

Тиоти сел, но руки его нервно теребили скатерть.

– Джессика! Я люблю вас. Я спас вас. Вы не можете это отрицать. – Он смотрел только на Джессику, не замечая Анны.

– Конечно, я это признаю. Но этого для любви мало.

– А что вы вообще знаете о любви?! – вдруг взорвался он. – У меня была красавица-жена. Я ее любил безумно. Но она умерла. А перед смертью она мне предсказала, что я встречу вас ровно через пять лет. И вот мы встретились. А вы не хотите стать моей. – Глаза его метали молнии. – Я не привык, чтобы мне отказывали! Это большая честь – стать моей женой.

– Я уверена, что это огромная честь, – попыталась успокоить его Джессика. – И на острове есть прекрасные женщины и девушки, достойные стать вашей супругой. Но не я. Я люблю другого.

– Того, кто посадил вас на яхту? Из-за чего вы чуть не погибли? Я, я спас вас! Вы должны любить меня, а его забыть!

Анна почувствовала, что разговор принимает какой-то неприятный оборот.

– Но, правитель, ведь любят не за то, что кто-то кого-то спас. А… просто любят. И почему, за что – невозможно объяснить. Не так ли? – спокойно спросила Анна.

– Да, так.

– Так будьте великодушны. Вас недаром считают мудрым правителем. Дайте Джессике возможность остаться с тем, кого любит она. А вы, я уверена, найдете себе жену из ваших поразительно красивых девушек-островитянок.

Тиоти Третий гневно взглянул на Анну.

– Уйдите с дороги! – прорычал он. – В любви нет ни великодушных, ни каких-то правил. Эта женщина моя. – Яростно бросившись к Джессике, он схватил ее за руку.

Анна подбежала к ним. Джессика, чувствуя поддержку, вырвалась из рук правителя и спряталась за спиной подруги.

– Уходите, Тиоти! Не мучайте ни меня, ни себя! – умоляла она. – Иначе я буду вынуждена вызвать полицию.

– Что, полицию?! – рассвирепел правитель Тира-Оа. – Я сам тут буду вершить закон и порядок. – Он полез в карман брюк и неожиданно вытащил оттуда револьвер.

Анна отчаянно оттолкнула Джессику в сторону и бросилась на оружие. Раздался выстрел. Джессика увидела, как Анна медленно оседает на дорожку сада.

В наступившей зловещей тишине Тиоти Третий, как зачарованный, смотрел на Анну. А потом отбросил револьвер в сторону и, обхватив голову руками, застонал. Этот стон вывел Джессику из оцепенения. Она бросилась к подруге.

– Анна… О, Анна, зачем ты это сделала?! – зарыдала Джессика. – Ведь мы должны найти твою дочь.

Анна с трудом открыла глаза.

– Ты найдешь ее сама. Обещаешь? – Было видно, что ей с каждой секундой все труднее говорить. Из раны в груди лилась кровь. – Обещаешь?

– Да, обещаю! Я обязательно отыщу Алессандру, и она станет мне сестрой! – сквозь слезы поклялась Джессика.

В сад ворвался Джон Нельсон. За ним бежал доктор Лессаж. Позади спешили полицейские.

Они схватили Тиоти Третьего, который и не думал сопротивляться.

– Кемуэли, зачем ты это сделал? – простонал доктор. – Да еще в Техасе, в штате, где существует смертная казнь!

– Человек сам кузнец своего счастья, да и несчастья тоже, – философски заметил правитель.

Его увели и усадили в полицейскую машину, которая с воем сирен умчалась прочь от дома Армстронгов.

Нельсон подбежал к Анне и приподнял ее голову.

– Анна, ну почему…

– Иначе бы он убил Джесс. Я не могла этого допустить.

– Спасибо тебе, Анна. – Голос его прервался. Даже такого мужественного человека, как Нельсон, потрясла жертвенность Анны. – Обещаю, что мы вместе найдем твою дочь. Обязательно найдем!

Но Анна уже не слышала этих слов. Глаза ее закрылись.

Вся семья Армстронгов и Джон Нельсон очень тяжело переживали смерть Анны Бальдини. А потом настало печальное время похорон. Особенно мучилась Джессика. К горю от потери подруги примешивалось чувство вины – лучше бы правитель убил ее, а не Анну. Ведь та только что пришла в себя после тяжелой операции и жила одним: ожиданием встречи с дочерью. Но что случилось, то случилось. Подруги уже не вернуть. А дочь ее надо отыскать обязательно.

Вместе с Нельсоном Джессика полетела в Рим. Они остановились в резиденции американского посла в Италии.

После завтрака Джон сообщил, что ждет важного звонка. Дождавшись его, быстро переговорил по телефону и тут же умчался, пообещав, что все расскажет позже.

Прошло четыре часа. Джессика начала уже волноваться. Она постоянно звонила на мобильный Нельсона, но металлический голос отвечал ей, что абонент в настоящее время недоступен.

Наконец дверь отворилась и на пороге гостиной появился Нельсон. Он улыбался.

– Где ты был? Я чуть с ума не сошла! – закричала Джессика.

– На аудиенции у Папы Бенедикта XVI.

– У Папы? Ты и с ним знаком?

– Только что познакомился.

– Как же ты к нему попал?!

– О, это целая история.

– Так расскажи ее немедленно! – потребовала Джессика.

Джон Нельсон усадил ее в кресло, а сам сел рядом.

– Помнишь, как ты впервые рассказала мне о дочери Анны? Там, на яхте?

Джессика кивнула.

– И я уже тогда стал думать, как решить эту проблему. И понял, что без Ватикана тут не обойтись. Я вспомнил, что несколько лет назад я преподавал на высших режиссерских курсах в Нью-Йорке и у меня был там талантливый ученик – дальний родственник кардинала Ратцингера. Ученик меня, к счастью, не забыл, а его родственник кардинал за это время стал Папой Римским. Вот так и произошла эта важная встреча.

– И каков же ее итог?

– Теперь мы знаем, в каком монастыре содержится Алессандра Бальдини, и даже имеем разрешение Ватикана на встречу с ней. Но теперь все зависит от самой Алессандры. Если она захочет переехать в Америку и стать членом нашей семьи…

У Джессики при этом радостно заколотилось сердце. Он назвал ее семью нашей. Потому что уже не мог представить, что может быть по-другому.

– …то нас ожидает длительная процедура оформления, удочерения, масса бумажной волокиты и бюрократических препон. Без этого ни одного удочерения не бывает. Вспомни, через что пришлось пройти Мадонне, когда она решила усыновить мальчика из Руанды.

– О, я это хорошо помню. Но у моей мамы характер даже покруче, чем у Мадонны. Если она сказала, что удочерит Алессандру, то так и будет. Я в этом уверена! – заключила Джессика.

– Но есть и второй вариант, для нас более печальный, – что Алессандра вдруг захочет остаться в монастыре. Но с ним мы будем вынуждены все равно смириться. Ты понимаешь?

Джессика и Нельсон надолго замолчали.

– Только сейчас я поняла, какая огромная ответственность лежит на нас, – призналась Джессика. – Мы можем изменить судьбу человека. Но надо ли это делать? Алессандре всего двенадцать лет. Любое ее решение может быть не вполне зрелым. Представь только: если она выберет жизнь в Штатах, то лет через пять может сказать, что сделала неправильный выбор. А если останется в монастыре, то через какое-то время может понять, что все же такая жизнь не для нее и что в семье для нее было бы лучше.

– В общем, завтра мы вылетаем на Сицилию и будем решать все на месте. Но в любом случае давить на девочку нельзя. Ты согласна? – Джон строго посмотрел на Джессику.

Та кивнула. А потом вынула из папки фотографию Алессандры, созданную на компьютере по просьбе Анны, и долго смотрела на нее.

– Какая ты, Алессандра, на самом деле? Я так боюсь встречи с тобой! И так жду ее! – прошептала Джессика. Она посмотрела на Джона. – Но, мне кажется, мы должны всегда помнить о желании самой матери. Анна просила нас найти ее дочь. И взять в свою семью.

Среди толпы встречающих в аэропорту Палермо Джессика и Нельсон с удивлением заметили монашенку лет сорока, высоко поднявшую табличку с их фамилиями. Они подошли и представились.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название