В огнях Бродвея
В огнях Бродвея читать книгу онлайн
По старинному поверью, поменяться кольцами — значит поменяться судьбами. Однако две преуспевающие актрисы Бродвея не верят в суеверия и с легкостью одалживают друг другу украшения. Но вдруг происходит невероятное: продюсер в последний момент передумывает — и вместо Дианы на гастроли в Европу отправляется ее лучшая подруга Сандра. Еще более невероятным кажется перевоплощение Дианы. Из легкомысленной кокетки и прожигательницы жизни она превращается в самозабвенно любящую женщину. Но выдержат ли дружба и любовь испытание, уготованное судьбой?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Давайте пройдем уже к своему столику.
Проницательный и наблюдательный Патрик перехватил взгляд Стива, но предпочел не поднимать бурю в стакане воды. В конце концов он не собирался иметь со Стивом никаких дел. Сегодняшнее двойное свидание — инициатива Дианы, которой он не мог отказать. Тем более после того, как она расстроила его новостью о предстоящем турне. Джосер-старший как никто другой восхищался красотой, голосом и танцевальными талантами Дианы Роуз, но новость о скорой разлуке не на шутку опечалила его, хотя Диана никогда не давала ему никакой надежды. Она всего лишь позволяла ему делать ей подарки и изредка соглашалась пообедать с ним.
Компания прошла в зал и заняла заказанный Патриком столик. К удовольствию Дианы, это были лучшие места в ресторане.
— О, Патрик, ты как всегда чудо, — пропела она, полуопустив веки. — Я знала, что на тебя всегда можно положиться.
От похвалы красивой женщины Джосер-старший зарделся.
Сделав заказ, они принялись обсуждать будущие гастроли мюзикла и, как следствие, скорый отъезд Дианы.
— Я знал, что Диана самая лучшая! — заявил Патрик, с обожанием посмотрев на сидящую рядом женщину.
— Если продюсеру приглянулась именно она, то это не значит, что Сандра менее достойна, — тут же ощетинился Стив. — У Солвея, как и у любого мужчины, свои предпочтения. К тому же Диана куда сговорчивее Сандры.
— Что? — Диана не верила собственным ушам. Какими бы прохладными ни были ее отношения со Стивом, она никогда не позволяла себе оскорблять жениха подруги. — Хочешь сказать, что роль досталась мне только потому, что Солвей вознамерился затащить меня в постель?
— Разве еще не затащил? — не моргнув глазом спросил Стив.
Теперь уже и Сандра застыла. Прежде Стив не позволял себе столь оскорбительных высказываний в отношении Дианы. Пару раз он намекал Сандре, что не считает ее лучшую подругу благонравной, но никогда еще Стив не оскорблял Диану в лицо.
— Представь себе, нет. — Холодная любезность Дианы накалила атмосферу за столом до предела. Словно не замечая напряжения, она продолжила: — Дорогой Стив, я сейчас не стану говорить Сандре, что думаю о тебе, только потому, что она моя лучшая подруга. Правда, до сих пор не понимаю, что она в тебе нашла. А что касается мюзикла… Видимо, Солвей не такой уж дурак и разглядел, что мне хочется отправиться в турне гораздо сильнее Сандры, которая скоро превратится в курицу-наседку. Конечно, если вовремя не одумается и не пошлет тебя ко всем чертям.
— Я бы на твоем месте так не радовался. — Стив усмехнулся с таким видом, словно ему одному было известно будущее.
— Это еще почему? Ты мне угрожаешь?
— Боже упаси, дорогая Диана, — передразнил ее напускную любезность Стив.
— Тогда почему мне не стоит радоваться? — Диана скрестила на груди руки и откинулась на высокую спинку стула.
Патрик и Сандра переглянулись, чтобы поделить собственное бессилие спасти торжественный ужин.
— Насколько мне известно, контракт ты еще не подписала.
— Адвокаты подготовят его только к завтрашнему дню.
— Ха, адвокаты!
Стив снова криво усмехнулся, и Диана почувствовала, как по ее спине пробежали мурашки. Такой холодной и злой гримасы она еще никогда не видела. Диана покосилась на Сандру, но та, похоже, ничего не заметила. Во всяком случае, на ее лице не дрогнул ни один мускул. А вот Патрик, по всей видимости, тоже видел, с какой ненавистью Стив посмотрел на собеседницу.
— Уж поверь мне, Диана: никогда не следует пренебрегать бумагами. Какой бы мятой и незначительной ни казалась она на первый взгляд, несколько подписей и печать поистине творят чудеса. Сегодня ты король и всемогущий господин, а завтра — получаешь официальное уведомление в том, что ты никто, пустое место, на которое и бумагу-то жаль переводить.
— Стив, перестань, — наконец встряла в разговор Сандра. — Подписание контракта — пустая формальность. Диане уже пора паковать чемоданы. Постарайся хотя бы на один вечер забыть о том, что ты адвокат.
— Я умываю руки. Я всего лишь предупредил твою подругу. Когда не так высоко взлетаешь, то и падать не столь болезненно.
— Спасибо за заботу, Стив.
— Диана, Стив, в самом деле. — Патрик решил положить конец перепалке, тем более что на столе уже начали появляться тарелки с едой. — Вы как малые дети.
— По сравнению с некоторыми…
Диана резко встала и стремительно направилась в сторону дамской комнаты. Ее охватило нестерпимо жгучее чувство стыда перед Патриком. Разве она не знала, что собой представляет Стив Уалдер? Самонадеянный кретин, возомнивший себя лучшим адвокатом Нью-Йорка. Кто дал ему права судить о том, как ей жить?
Не успела за Дианой захлопнуться дверь, как в туалете появилась Сандра.
— Зачем ты сюда пришла?
— Диана, не расстраивайся, умоляю! Не знаю, что сегодня на него нашло…
— Брось, Сандра, тебе прекрасно известно, что мы со Стивом как кошка с собакой. Я пыталась сохранить видимость нормальных отношений, но сегодня моя чаша терпения переполнилась.
— Давай вернемся за стол! — молитвенно сложив ладони, попросила Сандра. — Патрик переживает. Если бы он мог сюда войти…
— Еще не хватало. Бедный старик того и гляди отдаст Богу душу. Здоровье уже не то.
Сандра вытаращилась на подругу с таким видом, словно та только что сделала несколько сальто и растянулась в шпагате.
— Почему ты на меня так уставилась? Думаешь, я сама не знаю о том, что Патрик на ладан дышит? Мне вовсе не нужны подсказки твоего ненаглядного Стива.
— Тогда почему?.. — Сандра не договорила, опасаясь вновь обидеть подругу.
— Почему — что? Согласилась на то, чтобы нам оплатили ужин в шикарнейшем ресторане города, куда и попасть невозможно простым смертным вроде нас?
— Не прибедняйся. Мы не такие уж пустышки.
— На Бродвее — может быть, но не здесь. Оглянись вокруг, Сандра. — Диана окинула взглядом позолоченные рамы огромных зеркал. — Нет, лучше выйди в зал и посмотри, кто сидит за соседними столиками. Сплошь миллионеры и политики.
— Мы могли бы отпраздновать твой успех и в более скромном ресторане, — резонно заметила Сандра, никогда не гнавшаяся за шиком, как Диана.
— Исключено. А вот то, что мы могли бы отпраздновать без Стива, — точно.
— Хочешь, чтобы он ушел? — Голос Сандры дрогнул, и Диана поняла, что если попросит Стива покинуть ресторан, то ее лучшая подруга последует за ним. Ох уж эта вечная уступчивость Сандры!..
— Пусть остается.
— А ты?
— Я сейчас попудрю носик и приду.
— Правда?
— Разумеется, правда. Я не позволю какому-то выскочке портить себе вечер.
— Хоть этот выскочка — мой будущий муж, я все равно рада, что ты остыла.
— Сандра, отправляйся к мужчинам. Не хочу, чтобы Стив наговорил гадостей еще и Патрику.
— Пойдем вместе.
— Я буду через две минуты.
— Диана, я тебя очень прошу: не ссорься со Стивом, — уже с порога попросила Сандра, совершив тем самым непоправимую ошибку. — Не знаю, почему он сегодня словно с цепи сорвался, но… — Сандра шмыгнула носом, будто собиралась разразиться горькими слезами.
— Не беспокойся. Сделаю вид, что Стива за нашим столом нет. Предпочитаю общаться только с приятными мне людьми.
— Ты его плохо знаешь.
— Слава богу. Иначе бы я окончательно разочаровалась в людях. Того, что я о нем знаю, более чем достаточно.
— Ты разозлилась только из-за того, что он сказал о подписании контракта?
— Сандра, давай закроем эту тему.
— Диана, не стоит на него обижаться только из-за того, что он счел твою радость преждевременной.
— Я понимаю, что он хотел бы видеть тебя на европейских афишах, но я ведь не виновата, что Солвей остановил свой выбор на мне!
— Тебя никто в этом и не обвиняет.
— Твой Стив только что обвинил меня в том, что я получила роль через постель. Я бы на твоем месте всерьез задумалась над тем, стоит ли связывать свою жизнь с таким человеком.
Произнеся последние слова, Диана осознала, что сболтнула лишнее. Сандра побледнела.