Никогда (ЛП)
Никогда (ЛП) читать книгу онлайн
Надежда умирает последней... Особенно в любви...
Предупреждение: Ж+Ж
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кто-то снова врезался в них. На этот раз человек остановился и извинился.
"Простите, мне жаль," сказал молодой парень.
Диз наклонила голову и взглянула на него через оправу своих очков. Не было заметно, что ему действительно было жаль.
"Ничего страшного," сказала она.
Парень продолжал стоять рядом и смотреть на них. "Вы Рэйчел Мэддоу, да? Господи... Я знал, что это вы! Вы не кажетесь такой высокой по телевизору."
Кларисса начала хохотать.
Диз закатила глаза. "Ну... вы знаете, эти камеры многое преподносят в другом свете."
"Это так круто," продолжал парень. "Я не очень часто смотрю новости, но я видел вас у Лено."
"Да," сказала Диз. "Я очень горжусь своей последней вечерней программой на ТВ."
"Ладно... не буду вас отвлекать."
"Спасибо," поблагодарила Диз. Она отвернулась от него и начала уводить Клариссу подальше от танцпола.
«В чем дело, Рэйч?» спросила Кларисса. «Тебе не нравится со мной танцевать?»
«Ты называешь это танцем?» спросила Диз. «Это было больше похоже на толкучку в автобусе в час пик. Почему бы нам просто не стать в дверях или не залезть в шкаф? По крайней мере так у нас будет намного меньше синяков.»
«Ну, все зависит от того, что ты задумала,» заметила Кларисса.
Диз остановилась и посмотрела на нее.
«Кто ты, я знаю тебя?»
«Не так хорошо, как могла бы.» Кларисса послала ей взгляд, который можно было бы описать только как пылкий. И Диз была в этом уверена, потому что проверила. Дважды.
Сужение зрительного восприятия. Не так ли называют тот случай, когда все вокруг тебя внезапно исчезает и ты видишь только что-то одно?
Именно так и чувствовала сейчас себя Диз. И она не знала было ли это от алкоголя или из-за внезапного понимания, что она клонилась к Клариссе, чтобы поцеловать ее, и которая, казалось, ждала этого.
«Вот ты где,» неожиданно раздался позади них громкий голос. «Я искал тебя повсюду.»
Джордж Клуни. Конечно. Ему нужно было появиться именно в этот момент.
Диз опустила подбородок.
Казалось, Кларисса также была не в восторге от его появления.
Дэйн Нельсон выглядел так, словно только что сошел со страницы журнала GQ. Он обнял Клариссу за плечи и поцеловал ее в волосы.
«Привет, детка. Извини, что опоздал.»
Диз заметила, что в руках он держал полупустой бокал мартини. Видимо, он был не так уж и увлечен поисками своей невесты.
Кларисса посмотрела на Диз, затем перевела взгляд на Дэйна. «Я уже потеряла всякую надежду.»
Твои слова да богу в уши, крошка.
Дэйн рассмеялся, показывая великолепный ряд зубов. Они выглядели почти голубыми в неоновом освещении.
«Я приехал как только освободился.» Мужчина оглядел заполненный зал. «Где твои сотрудники? Я очень устал. Можем мы уехать?»
«Ты ведь помнишь Диз, правда?» спросила Кларисса.
Дэйн взглянул на девушку. Диз видела как его глаза оценивающе окинули ее фигуру.
«Конечно. Привет, Диз. Спасибо, что составила компанию моей девочке.»
«Никаких проблем, Джордж.»
Он не заметил прозвища, которым она его назвала, но Диз видела, что уголки губ Клариссы дрогнули.
«Ладно,» начала Диз. «Я тоже дико устала, Клэр. Думаю, мне пора домой.»
Кларисса казалась разочарованной. «Ты уже уходишь?»
Диз кивнула. «Тебе больше не нужна компаньонка, а мне больше не стоит пить. Увидимся в понедельник, хорошо?»
Она начала отворачиваться, но Кларисса остановила девушку, положив ладонь на ее руку.
«По крайней мере, позволь нам подвезти тебя?»Она посмотрела на Дэйна, который наконец понял намек.
«О, конечно. Да, мы будем рады подбросить тебя.» Он осушил свой бокал и поставил его на ближайший столик.
Козел.
«Нет, спасибо,» сказала Диз. Она огляделась и увидела Марти, стоящего у барной стойки. «Я возьму такси с Марти.»
«И с Лизой?» спросила Кларисса.
Диз удивленно посмотрела на нее. Девушка отвела взгляд.
«Может быть,» ответила она. «Если мне повезет.» Она подняла руку и отсалютовала парочке на прощание.
Диз отошла, ругая себя за свою глупость. О чем она думала? Кларисса просто использовала ее, чтобы скоротать время до появления адмирала Нельсона. И она чуть все не испортила. Если бы Дэйн не появился так вовремя, она бы точно все разрушила. Кларисса обязательно влепила бы ей пощечину и завтрашние заголовки «Huffington Post» кричали бы о том, как Рэйчел Мэддоу получила отставку в клубе Балтимора.
Марти увидел ее и помахал, приглашая присоединиться к нему.
«Диз!» Он посмотрел за ее спину. «А где твоя принцесса?»
Диз кивнула головой в сторону двери. «Принц Очарование наконец нарисовался.»
«Мило.» Он оглядел ее. «Значит, тебе наконец-то дали отгул?» Он подозвал бармена. «Еще по одному. Что ты пьешь? Водка с лаймом?»
«Ничего больше, чувак. Я уже и так слишком набралась.»
«Да ладно, забудь, это вечер пятницы и платит компания.»
Появился бармен.
«Мне еще один T&T,» заказал выпивку Марти и кивнул в сторону Диз. «А ей водку с лаймом.» Он посмотрел на Диз и нахмурился, видя ее угрюмый вид. «Ей двойной,» добавил он.
«Господи, Марти. Тебе придется тащить меня в такси на себе.»
«Ага. Ну и что? Для чего еще нужны друзья?» Он поднял свой стакан. «Всего по одному стакану и пойдем по домам.»
Ага. Точно.
Осушив еще три рюмки Диз уже находилась в точке невозврата. Она поняла, что перебрала, когда официант потянулся через нее, чтобы забрать что-то горячее у бармена. Пар, исходящий от блюда ударил ей в лицо и она почувствовала как ее замутило, а пол стал плыть под ее ногами.
Марти заметил это.
«О, Господи, ты собираешься блевануть, да?» спросил он. Быстро схватив свой стакан, он подальше отошел от бара.
Диз зажала рот ладонью и кивнула. Она соскользнула со своего стула и рванулась в сторону туалета, прибавляя скорость по мере того как толпа расступалась, словно море перед Моисеем.
Видимо, она была не первой, кто совершал сегодня такую пробежку.
В туалете она оставила все, в том числе и то, что оставалось от ее желания и достоинства. Затем обессиленно рухнула на пол, проклиная свою никчемную жизнь.
Все всегда заканчивается так, думала она. Это то, что ты получаешь, когда позволяешь себе верить в сказки и чудеса.
За кабинкой туалета показались чьи-то ноги на высоких каблуках. Затем этот кто-то постучал в дверь.
Великолепно.
«Секунду,» пробормотала Диз. «Я сейчас выйду.»
Ей удалось подняться на ноги и оглядеться, чтобы удостовериться, что нигде не осталось никаких следов. Диз всегда подчищала за собой.Трясущимися руками она открыла дверь.
За которой стояла Кларисса.
Диз была поражена. Что это, галлюцинация?
«Ты выглядишь дерьмово,» сказала Кларисса, без капли сочувствия в голосе.
Нет.
Она была реальна. А еще она была чертовски зла. На лице девушки были грозовые тучи.
«Что ты здесь делаешь?» спросила Диз. Она прошла мимо Клариссы и подошла в умывальнику.
«Я вернулась за тобой. Я так и думала, что ты это сделаешь.»
«Сделаю что?» спросила Диз. Она наклонилась над краном и прополоскала рот холодной водой.
Кларисса подошла и остановилась позади нее. «Это. Поведешь себя как глупый мальчишка.» Девушка взяла бумажное полотенце и намочила его. Затем выжала и приложила к затылку Диз. Это было так чудесно.
«Да, ну... раз мы говорим о мальчишках, где Джордж?»
Кларисса неопределенно пожала плечами. «Я отвезла его домой.»
«К себе домой?»
«К нему домой, не то, чтобы тебя это как-то касалось.»
Диз выпрямилась и повернулась лицом к девушке. Кларисса все еще прижимала влажное полотенце к ее затылку. Это означало, что стояла она очень близко. Это, конечно, было прекрасно, но Диз чувствовала, что ситуация была слишком рискованной. Ее желудок все еще выписывал сальто. Ее голова кружилась от яркого света, освещающего ванную комнату. А запах малиновых фиалок, исходящий от Клэр также не очень помогал.