Леди Мармелад
Леди Мармелад читать книгу онлайн
У Рауля Луи д'Апержана есть всего шесть дней, чтобы найти себе невесту, а иначе ему не видать титула принца-регента…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Переживая личное горе, Джесс едва обратила внимание на чужую трагедию, но теперь… Не упоминалось ли в прессе о наркотиках?
Джессика подняла глаза на Рауля и по выражению его лица поняла, что спрашивать не следует. Да и вряд ли она осмелится задать вопрос, который зреет у нее в голове.
Ее глаза устало закрылись, и она откинулась на подушки.
Неожиданно Рауль шагнул вперед и поднял ее руку, нащупывая пульс. Удивительно, но этот жест успокоил Джесс. Возможно, в подобных обстоятельствах сама она не смогла бы притронуться к человеку, который явился причиной дополнительной печали…
— Не думайте об этом, Джесс. Вы наша гостья и останетесь здесь, пока не окрепнете.
— Я в порядке. — Она открыла глаза.
— У вас было чертовски тяжелое время. И, возможно, не только в течение прошлой недели?
Это вопрос. У нее в горле встал ком. Этот мужчина тоже страдает, мелькнула у нее мысль.
— Мы с вами пара, — едва слышно прошептала Джесс в тишине.
— Что вы сказали?
— Я уеду, как только смогу собрать свои вещи, — устало ответила она. — Очень любезно с вашей стороны позволить мне оставаться здесь так долго.
— Джесс, стоит вам выйти отсюда, как репортеры набросятся на вас, — предостерег он ее. — Прессе нужны интервью. Вас не оставят в покое. После шести дней постельного режима вы будете слабы, как котенок. Останьтесь здесь. За стенами замка я могу защитить вас, по крайней мере, в течение нескольких дней, но вне их… Боюсь, что вы будете одиноки.
Молчание.
Он защитит ее?
Безумие! Ей не нужна защита.
Она не может остаться.
Куда ей ехать?
Домой?
Дом там, где твое сердце.
У нее нет дома.
— Останьтесь у нас еще несколько дней. — Луиза мягко присоединилась к просьбе сына. — Мы чувствуем свою ответственность за вас. Вы не представляете, какой жестокой может быть пресса. У вас измученный вид. Позвольте нам дать вам тайм-аут.
Тайм-аут.
Эта мысль показалась Джесс невероятно заманчивой. Что еще ей делать? Выбирать пряжу?
Какую пряжу?
Она страшно устала, а они заставляют ее выбирать. Внезапно Джесс поняла, что на самом деле выбора нет. Рауль улыбается так… так…
Она не знает как, но его улыбка согревает ее. Остаться? Конечно, она останется.
— Спасибо, — прошептала Джесс и была вознаграждена неотразимой улыбкой.
— Прекрасно. — Голос Рауля зазвучал властно и уверенно. Они встретились взглядом, и Джесс увидела в его глазах искреннюю радость. — Возвращайтесь в мир не спеша, хорошо? Начните сегодня вечером. Поужинайте с нами.
— Я…
— Ужин будет в семейном кругу, — сказала Луиза, догадавшись о причине смущения Джессики. — Только мой сын и я. — Ее улыбка была полна неизъяснимой печали. — И человек шесть слуг.
— Пусть только Генри прислуживает нам сегодня, мама, — попросил Рауль. — Отпусти остальных на вечер.
Луиза кивнула.
— Это будет чудесно. Если ты не думаешь, что это сочтут трусостью.
— Возможно, осторожность нам не помешает. Некоторое время.
Глава вторая
Джесс наслаждалась ванной и думала о том, что ей предстоит.
Ужин с принцем-регентом Альп'Азури.
В детстве она читала сказку о Золушке и мечтала о принце. Но теперь…
Действительность совсем иная. Принцы не гарцуют на белых скакунах, чтобы, подхватив женщину, унести ее прочь от беды и опасности. У настоящих принцев есть свои трагедии.
Джессика медленно оделась, щадя ноющие мышцы и многочисленные ссадины, и даже не пожалела, что у нее нет роскошного вечернего платья или крестной матери-феи, которая могла бы преобразить ее.
Ей следует появиться во всем черном, подумала она. В черном? Разве она когда-нибудь носила черное?
Она привезла с собой свой гардероб, чтобы показать поставщикам, какие ткани ей нужны. Поэтому ее выбор пал на простую юбку, скроенную по диагонали. Ткань трех тонов зеленого цвета изящными волнами ниспадала к ее коленям. Вышитая белая блузка с оранжевым воротником и короткими рукавами скрыла ее синяки.
Никакой косметики. Она перестала пользоваться ею незадолго до смерти Доминика.
Джесс причесала коротко подстриженные волнистые волосы и посмотрелась в зеркало.
Чудесная одежда, признала она, но вот модель… У нее слишком много веснушек. И чересчур большие страдальческие глаза.
Этой модели нужна хорошая… жизнь?
— Ты прожила свою жизнь, — сказала Джесс своему отражению. — Иди. Тебя ждет королевская семья.
Но она продолжала смотреться в зеркало, чувствуя что-то похожее на панику.
Луиза сказала, что предоставленное помещение, — это апартаменты для гостей: просторная спальня, фантастическая ванная комната, роскошно обставленная гостиная с камином, в котором потрескивает огонь. Из окон видны ухоженные лужайки и старый парк, за которым темнеет лес.
Джесс только сейчас заметила поразительную красоту этого места. Раньше она просто воспринимала его как данность.
Теперь ей надо идти. Она сказала, что поужинает с ним. В замке. В самом настоящем замке!
Интересно, как Золушка справлялась с урчаньем в животе?
В дверь постучали. Генри. Появление пожилого улыбающегося дворецкого подействовало на нее успокаивающе.
— Я подумал, что мне следует проводить вас, мисс, — сказал он. По веселому огоньку в его глазах Джесс поняла, что он пришел, догадавшись о ее волнении. — В этих коридорах легко потеряться. — Он одобрительно посмотрел на нее. — И, позвольте сказать, мисс, вы слишком хорошенькая, чтобы мы могли потерять вас.
Джесс улыбнулась, чувствуя, что он предупредил бы ее, если бы нашел ее туалет неуместным. Генри предложил ей руку, и она не стала колебаться.
— Знаете, они просто люди, — сказал он, когда они пошли по длинному коридору. — Люди в беде. Как и вы.
Когда Джессика увидела Рауля в первый раз, она подумала, что он удивительно привлекательный. Но теперь, когда Генри открыл дверь в королевскую столовую и она увидела его в дорогом черном костюме и белоснежной рубашке.
Привлекательный? Нет. Он просто потрясающий.
Остановившись в дверях, Генри, улыбаясь, ждал, когда Рауль заметит их появление. Гибким движением принц-регент поднялся и, подведя Джессику к стулу, осторожно усадил ее.
Словно принцессу, подумала она. Ее туалет слишком прост для такой обстановки, мелькнула у нее тревожная мысль, но Рауль улыбался ей, а Луиза с восхищением разглядывала ее юбку.
— Если я не ошибаюсь, это настоящий «Вейвз», как у меня.
Джессика попыталась сосредоточиться. Это было трудно, так как Рауль улыбался мягко, немного печально и понимающе…
На Луизе действительно была юбка от «Вейвз» — одна из ранних моделей Джессики. Изумрудно-зеленые и белые тона мягкого шелка переходили друг в друга, образуя струящиеся волны, которые были торговой маркой Джессики.
— Мне нравятся все изделия «Вейвз», — сказала Луиза. — Вам, наверное, тоже. Но вы ведь австралийка. «Вейвз» — австралийский дизайнер, не так ли?
— Да, — подтвердила Джесс и, не зная, что еще сказать, добавила: — Это я.
— Вы работаете у «Вейвз»?
— Я — «Вейвз», — в ее голосе прозвучало легкое смущение. Год назад она бы сказала, что является компаньоном, но на самом деле это было не так. Она поддерживала Уоррена, но ей понадобилась его помощь…
Нет. Джессика на мгновение закрыла глаза, чтобы избавиться от мыслей о прошлом. Генри поставил перед ней тарелку.
— Рыбный бульон, мисс. Омары.
Она благодарно улыбнулась и пришла в себя.
— Я — владелица «Вейвз», — сказала Джессика, чувствуя, что Луиза заметила взгляд сына. Казалось, он хладнокровно оценивает ее, но, возможно, у него есть причины для настороженности. — Я начала заниматься моделированием еще в школе.
— Не может быть! Вы — владелица «Вейвз»! — с искренним восхищением воскликнула Луиза. — Рауль, ты слышишь? Наша гостья — знаменитость.
— Едва ли, — возразила Джесс. Проглотив ложку супа, она сказала Генри: — Очень вкусно. — На самом деле он показался ей совершенно безвкусным.