Истинные цвета
Истинные цвета читать книгу онлайн
Николь Коломб-Дюваль, или просто Никки, родилась и провела не очень счастливое детство и юность в Новом Орлеане, помнящем свои французские корни, как и сама Никки. Потом — замужество. Муж показался Никки прекрасным принцем, который даст то, чего она была лишена: теплоту, понимание, любовь. Но… опять трагедия — смерть супруга у нее на глазах. Кажется, судьба отняла все, а главное — способность творить на бумаге и холсте, карандашом и красками, свой собственный волшебный мир. Однако, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает — и появилось в жизни Никки нечто совсем новое и неожиданное в лице неотразимого Джулиана Арчера…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сегодня Кэт встала несколько раньше обычного и настояла на утренней прогулке, якобы прописанной ей врачом. То, что в это же время Лаура и Нил Нидхэм стояли на причале и любовались своей новой яхтой, разумеется, оказалось чистым совпадением.
— Миссис Гаррингтон! — позвала Лаура, помахав рукой. — Посмотрите на новую игрушку Нила!
— Хвастуны, — проворчала Кэт, однако помахала рукой в ответ и сладко улыбнулась. — Идем, Николь, раз уж они выбросили целое состояние на эту штуку, вежливость требует подойти и выразить восхищение.
Никки пошла следом, заинтересованная тем, что задумала Кэт. Нидхэмы были приветливы и охотно продемонстрировали все достоинства яхты.
— Эй, есть разрешение входить на борт? — послышался с пристани мужской голос с приятным южным акцентом.
— Кажется, это мой сын Чак, — улыбнулся Нил и крикнул: — Мы уже выходим!
На пристани Нил представил Никки высокому блондину с загорелым лицом и яркими голубыми глазами. Когда он улыбнулся, в уголках этих глаз собрались веселые морщинки. Никки решила, что это живое воплощение Нила тридцать лет назад.
— Привет, — сказал Чак и дружески пожал руку Никки. — Отец, я бы на твоем месте не стал утверждать, что тебя интересует моторное отделение. Миссис Дюваль слишком красивая женщина, чтобы мама купилась на это.
Нил рассмеялся и хлопнул сына по спине.
— В тебе говорит мужской шовинизм. Это Никки рассказывала мне о моторах лодок, на которых ей приходилось плавать, когда она работала на нефтяных платформах. — Нил повернулся к Никки: — Наш Чак всего лишь сухопутный ветеринар.
— Вот как? Эта леди капитан? — Интерес Чака к Никки рос на глазах.
— Слишком высокий титул, — возразила она, любуясь улыбкой Чака, хотя эта улыбка не заставляла трепетать ее сердце. — К тому же я считаю, что ветеринар — более интересная профессия.
— Как-нибудь за ужином я расскажу о ней подробнее, — пообещал Чак.
Никки решила, что это удобный момент, чтобы урезонить Кэт. Но только она открыла рот, чтобы принять предложение, как бдительная старушка опередила ее:
— Вижу, ты уже познакомился с невестой моего внука.
Никки строго посмотрела на старую леди:
— Кэт, Джулиан и я не помолвлены.
— Извини, дорогая. Я забыла. Конечно, вы не помолвлены. — Кэт снисходительно глянула на Никки и повернулась к остальным: — Не могу взять в толк, почему они держат это в секрете.
Никки прошла по трапу и помогла Кэт сойти на пристань. Лаура, уже стоявшая рядом с Нилом, с улыбкой обратилась к ней:
— Как продвигается работа над портретом? Я видела наброски, миссис Гаррингтон приносила их в женский клуб. Мне они очень понравились. Когда портрет Кэт будет готов, не могли бы вы написать портрет Чака?
Лаура заговорщически подмигнула, когда Кэт немедленно объявила, что пора продолжить прогулку, и, подхватив Никки под руку, поволокла ее прочь, прежде чем та успела открыть рот.
— Я помню время, когда здесь все было покрыто лесами, — рассказывала Кэт по дороге. — Джулиан мальчишкой любил ходить в пешие походы со своим дедом. Иногда они брали двухместную палатку и становились лагерем на ночь, чтобы с утра порыбачить.
Старушка вдруг остановилась, чтобы перевести дыхание, и Никки поняла, что неуемная энергия Кэт исходит от характера, а не от избытка здоровья.
— Ричард обожал всех своих внучат, но больше всего он любил мальчишек Джоан, особенно Джулиана. Я, кажется, тоже. — Отдышавшись, Кэт продолжила путь. — А вот место, где стоял наш старый дом. Я не захотела строить новый на старом месте. — Никки отметила, что площадка с контурами строения поросла густым кустарником. На месте дома остались кирпичные опоры. Кэт, вздохнув, присела на одну из них. — Я все еще владею этой землей. В душе я всегда лелеяла надежду, что в один прекрасный день Джулиан остепенится и построит здесь дом для своей семьи. Он мог бы перевести свой главный офис в Новый Орлеан. Теперь, когда Ричарда нет в живых, что ж… должна признаться, это мое самое заветное предсмертное желание.
— Плохо сыграно, Кэт, — сухо заметила Никки. — Но надо отдать должное, этот мужественно угасающий взгляд достоин лавров Сары Бернар.
Кэт усмехнулась, ничуть не смутившись.
— Я всегда считала, что мне следовало попробовать себя на сцене. Значит, не клюнула?
— Ни в малейшей степени.
Кэт погрустнела.
— Не вини меня за попытку.
Она встала и пошла вперед, правда, уже не так бодро, как прежде. Что же делать с этой парочкой? — размышляла она. Девчонка каждый раз вспыхивает при имени Джулиана и тут же уходит в себя, все отрицая. А этот непутевый внук умчался, бросив ее, и не появляется, чтобы уладить недоразумение, разъединяющее их. Поделом этому дурню, если появится какой-нибудь Чак Нидхэм и умыкнет эту птичку! Идиоты! Так глупо тратить золотое время!
Кэт решила идти напролом, хоть это и было не в ее правилах.
— Оставим все недомолвки, Николь. Я привязалась к тебе и не желала бы ничего лучшего, чем ваша свадьба, прежде чем ангелы возьмут мою душу.
— Кэт… бабушка, — в глазах Никки была мольба, — ну почему вы всегда так шутите, когда говорите о смерти?
Кэт, казалось, искренне удивилась:
— Разве? Думаю, по той же причине, по которой мы шутим по любому поводу, — чтобы немного привыкнуть к малоприятным перспективам, таким, как старость и смерть.
— Но вы не так уж стары, — горячо возразила Никки.
— Мне восемьдесят два. Это средний возраст, если кто-то собирается прожить сто шестьдесят четыре года.
— Кэт, поймите, Джулиан не собирается жениться на мне.
— Но, дорогая, я вижу, как он заботится о тебе. Если это не говорит о любви, тогда я не знаю своего внука.
Никки промолчала.
Глава XIII
Никки вошла на кухню как раз вовремя, чтобы снять с плиты закипевший чайник.
— Синди, где ты? — позвала она, но не получила ответа.
Заварной чайник стоял наготове на подносе рядом с сахарницей и молочником! Заварив чай, Никки понесла поднос в маленький кабинет.
— Кэт, вот ваш чай. А где Синди?
Кэт, лежавшая на низкой софе, взглянула на нее.
— Никки, как это мило с твоей стороны. Синди отправилась на рынок. Я совершенно позабыла, что она поставила чайник на огонь, прежде чем уйти. — В ее глазах, и так всегда блестящих, заиграли озорные искры. — Давай вместе выпьем чаю. И садись ко мне поближе.
— Хорошо. А теперь скажите, что вы задумали?
— О чем ты говоришь, я всего-навсего сижу здесь и вспоминаю. И разглядываю эти старые снимки. — У нее на коленях лежал большой альбом для фотографий.
Никки налила чай и уселась, удобно откинувшись назад. Кэт листала альбом. Некоторые фотографии казались очень старыми.
Вот это мои мать и отец в день их свадьбы, — комментировала Кэт. — Видишь, как я похожа на отца. Он был старым занудой и всячески противился переменам. Мама с годами немного его перевоспитала. — При этих словах она любовно погладила снимок. — Они жили небогато, но не помню, чтобы это как-то омрачало наше существование. Кэт перевернула еще несколько листов и показала Никки фотографию молодой женщины в длинном платье с суровым выражением лица. — А это я, наряженная для бала. Мама настаивала, чтобы я посещала все лучшие дома.
Кэт продолжала листать альбом, теперь уже на фотографиях были она и ее муж Ричард вместе с детьми. Никки с трудом оторвала глаза от портрета маленькой серьезной девочки, которая, повзрослев, стала матерью Джулиана. Взгляд у нее был как у загнанного зверька, и почти не встречалось снимков, на которых она бы улыбалась.
— Джоан росла такой глупышкой, — продолжала рассказ Кэт, и в голосе ее послышалось сожаление. — А я так и не дала ей шанса стать самой собой. Думаю, я всегда ее подавляла.
Никки дотронулась до руки Кэт и вывела ее из задумчивости. Пожилая женщина печально улыбнулась:
— Мне кажется, что я время от времени копаюсь в прошлом, чтобы вернуться на грешную землю. Я слишком часто отрываюсь от реальности и строю гигантские планы. История моей семьи напоминает мне о том, что я не имею права вмешиваться в чужие дела.