-->

Первая любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первая любовь, Чанселлор Виктория-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Первая любовь
Название: Первая любовь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 274
Читать онлайн

Первая любовь читать книгу онлайн

Первая любовь - читать бесплатно онлайн , автор Чанселлор Виктория

Первая любовь… Любовь, которую Брэд Паттерсон, давно покинувший родной городок, забыл, казалось бы, навсегда.

Но годы идут… и чем дальше, тем яснее понимает Брэд, что совершил непоправимую ошибку, отказавшись от самого дорогого, что было у него в жизни, — любимой девушки Джиллиан Сноу.

Что же делать? Мечтать о несбывшемся? Или, бросив все, вернуться — и любой ценой попытаться возродить из пепла угасшее пламя страсти?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Одна мелодия сменялась другой, и сюиты Шуберта уступили мягкости Вивальди и безумию Паганини. Время от времени Брэд смотрел на Джиллиан, и она таяла, не зная, как ответить на нежность его взгляда. Она все больше и больше понимала, что хочет его со страстью зрелой женщины, а не с нетерпением девочки, впервые познавшей мужчину.

— У меня не было никого, кроме тебя, — мягко сказала Джиллиан, потупив взор и вцепившись в его руку, словно делала самое страшное признание в жизни. Брэд обернулся к ней и внимательно посмотрел в глаза, подняв голову за подбородок.

— Я не знаю, что и ответить, Джилл.

— Что ты имеешь в виду?

Он посмотрел на звезды, безмолвно сияющие с небес.

— Я заинтригован тем, что я единственный, кто познал твою любовь. С другой стороны, каким же идиотом я был, потеряв столько лет без твоей чувственности, сколько долгих ночей страсти и радостных дней счастья прошло мимо.

Джиллиан положила руку ему на бедро и сказала, глядя в глаза:

— Мы никогда не узнаем, что потеряли или приобрели из-за того, что жизнь разбросала нас в разные стороны. Может, мы не смогли бы прожить и года вместе, погрязнув в бытовых дрязгах. Нам не дано это узнать, Брэд. Мы не можем повернуть время вспять и изменить тот момент, когда я сказала, что не желаю больше видеть тебя. Все, что мы можем сделать сейчас, — это двигаться дальше.

Он нежно погладил ее ладонью по щеке.

— Ты уверена, что хочешь пойти дальше? — мягко спросил Брэд, не отрывая от нее глаз.

— Да, — пролепетала Джиллиан, прижавшись к его ладони.

— Тогда давай пойдем отсюда, я не хочу терять ни минуты.

Брэд поехал короткой дорогой к отелю, где они ужинали. Маршрут был ему известен, и не было необходимости тратить драгоценное время на поиски номера. Он ждал этого очень давно, и теперь, когда момент был близок, им овладела лихорадка нетерпения. Но главное, что Джиллиан готова, ведь она так ему и сказала.

Черт возьми, его трясло от возбуждения. Брэд заставил себя успокоиться и сосредоточиться на дороге — не хватало еще попасть в аварию.

Когда они остановились у бордюра, он посмотрел на Джиллиан и порадовался, что пока еще может себя контролировать.

— Не хочешь пойти к портье со мной? — спросил Брэд так, словно приглашал ее на партию в боулинг.

— Нет, я, наверное, лучше подожду тебя здесь, — ответила она бодрым голосом.

Большинству людей Джиллиан показалась бы абсолютно нормальной, но Брэд-то видел, что она старается скрыть возбуждение не меньше его.

— Я вернусь через минуту. — Он направился к двери отеля. Войдя внутрь, Брэд почти подбежал к столу регистрации. Не прошло и пяти минут, как они парковали машину у скромного бунгало. Молодые люди вошли внутрь здания рука об руку, улыбаясь друг другу. Джиллиан начала нервно хихикать, Брэд присоединился к ней. К тому времени как подошел лифт, они вели себя скорее как подростки, нежели как взрослые люди.

— Давай, кто быстрее добежит до двери номера, — предложила девушка, когда двери лифта закрылись за их спинами.

— Кто последний, тот дурак, — согласился Брэд, припоминая их детскую шалость, подходящую к ситуации как нельзя лучше.

Она отпихнула его локтем и вырвалась вперед, быстро семеня ногами по ковру. Брэд старался изо всех сил, но ему серьезно мешала сумка Джиллиан, висящая на боку. Наконец Джиллиан первой коснулась дверной ручки их номера.

— Я победила, — сказала она, довольная собой. Глаза ее сияли, лицо раскраснелось.

— Ха-ха, а ключи-то у меня, — поддразнил он в отместку.

Джиллиан тут же выхватила у Брэда из рук связку с ключами.

— Вы оказываете на меня дурное влияние, мисс Сноу. — Он протолкнул ее в дверь, которая поддалась-таки на неумелые потуги Джиллиан.

— Это еще не предел моих возможностей, Паттерсон, — прошептала она, захлопнув за ним дверь и уперев руки в бока.

Джиллиан не планировала сцену совращения Брэда, поэтому, когда он взял инициативу в свои руки, она с легкостью отдалась его фантазиям. Ее возлюбленный был нежен и предупредителен, хотя иногда девушке хотелось, чтобы ее просто растерзали в любовных играх. Когда он, раздеваясь, положил на столик возле кровати свой бумажник, она лишь улыбнулась. Еще в молодости Брэд прятал презервативы в маленьком кармашке для мелочи. Вся нервозность и истерия прошли с первым прикосновением его рук. Тело само вспомнило язык любви, и все, что от них потребовалось, — не противиться своим чувствам. Джиллиан была счастлива и наконец-то, впервые за одиннадцать лет, почувствовала себя удовлетворенной. Когда все свершилось, она завернулась в простыню и мирно уснула, прижавшись к его теплому большому и такому любимому телу.

Брэд смотрел на солнечные зайчики, бегающие по спине его возлюбленной, и думал о прошедшей ночи. «Нам надо поговорить», — думал он, медленно вынимая свою затекшую руку из-под шеи Джиллиан, стараясь не разбудить ее неловким движением. В комнате витали ароматы мыла, духов, его одеколона и пота. Последний запах навеял воспоминания о бурной ночи, и Брэду безудержно захотелось разбудить ее поцелуем и снова заняться любовью. Но она так беззаботно спала, что ему стало совестно своих эгоистичных желаний. Джиллиан доверяла ему безоговорочно, и он не мог предать это доверие безрассудным жестом. Интересно, верит ли она в их будущее? Хотелось бы надеяться. Об этом-то он и хотел поговорить с ней. По большому счету эту тему нужно было обсудить сразу после концерта, до того как начался праздник любви в этой тесной, но уютной комнатушке. Да разве думали они в тот момент о чем-либо, кроме секса? Воспоминания о прошлой ночи вновь нахлынули на Брэда. Это было волшебно. И она была прекрасна, невинна и нежна, развратна и безрассудна, как и в юности. Ее рыжие кудри метались из стороны в сторону, ее крики могли переполошить весь отель, хотя здесь наверняка привыкли к подобному. Когда они только Познани прелести секса, ему было семнадцать, Джиллиан — шестнадцать, они занимались любовью жадно и нетерпеливо, научившись удовлетворять друг друга десятками способов. Их страсть подогревалась бушующими гормонами. Когда они расстались, он пытался найти радость в сексе с другими женщинами, но ни одна из них не годилась и в подметки его Джиллиан. Первое время Брэд убеждал себя, что причина тому — его первая любовь, ведь она была его первой женщиной. Именно поэтому они так страстно и безудержно проводили время. С годами он изгнал щемящие душу воспоминания о Джиллиан из своей головы. Когда Брэд повстречал Карен, их объединила общая страсть — желание достичь успеха. Она хотела стать во главе адвокатской конторы в Хьюстоне, а он начал свое медленное восхождение по служебной лестнице в одной из ведущих компьютерных фирм, но достаточно скоро осознал, что руководить собственным, пусть и небольшим, предприятием было более спокойно и, что главное, давало гораздо больше удовлетворения от работы. Дело его приносило немалые доходы отчасти благодаря его организаторским способностям, но, конечно, в большей степени благодаря компьютерному буму, что охватил весь мир в девяностые. Их супружество было взаимовыгодным, хотя и походило, скорее, на кратковременный роман. Карен никогда не жаловалась на отсутствие тепла и нежности в их отношениях, а Брэд, в свою очередь, убеждал себя, что это не главное в семейной жизни. Но все чаще и чаще он начал вспоминать Джиллиан. У озера при свете луны, на заднем сиденье его машины, в ее спальне, когда им удавалось отправить ее отца в гости к друзьям. И со временем Брэд понял, что, как бы глубоко он ни прятал воспоминания о Джиллиан, она всегда будет стоять перед глазами — как пример любви и страсти.

Он, конечно, мог предложить ей руку и сердце прошлой ночью, но не осмелился, будучи уверенным, что Джиллиан не готова услышать от него признания в любви, сознаться в своих чувствах сама. Она долгое время прожила в одиночестве и едва ли сможет с ходу свыкнуться с мыслью о возможном совместном проживании. Не говоря уж о том, чтобы усыновить чужого ребенка.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название