Жених напрокат

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жених напрокат, Ли Миранда-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жених напрокат
Название: Жених напрокат
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 429
Читать онлайн

Жених напрокат читать книгу онлайн

Жених напрокат - читать бесплатно онлайн , автор Ли Миранда

Наконец-то Шарлотта выходит замуж. Она приезжает в Сиднейский аэропорт, чтобы встретить жениха-американца. Но вместо жениха она получает сообщение, что свадьбы не будет, – он женится в Америке на другой. Состояние Шарлотты замечает мужчина, который предлагает ей заменить жениха на свадебной церемонии.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Шарлотта судорожно сглотнула. Как это просто – сказать: «Да. Не улетай. Останься со мной». Но, здраво размышляя, она поняла, что ехать надо, если не сегодня, То завтра. Так пусть это будет сегодня. Он уже и так отложил отъезд до воскресенья, чтобы она смогла проводить его, не отпрашиваясь с работы. Любая отсрочка сделает расставание тяжелее.

Счастье, что Брэд и Луиза были рядом в эту не легкую минуту. Если бы не они, Шарлотта, возможно, проявила бы слабость и попросила Дэниэла остаться. Но их присутствие заставляло ее держать себя в руках. Луиза по-прежнему сомневалась что Дэниэл – стоящий мужчина. Но Брэд полностью одобрял их бурный роман. Бэт тоже была за них, и Шарлотту это немного успокаивало.

Она отрицательно покачала головой.

– Плакать не будешь? – спросил Дэниэл, сжимая ее руку, на которой теперь не было никаких колец. Она отправила Гэри подаренное им кольцо по почте, а обручальное положила в ящик стола.

– Нет, все будет в порядке, – выдавила она, – Только дай слово позвонить как доберешься до дома. Звони в любое время.

– Думаю, ей не стоит дожидаться, пока самолет взлетит, – сказал Дэниэл Брэду и Луизе. – Вам лучше сейчас же увести ее. Идите.

– Ты не поцелуешь меня на прощанье? – жалобно пролепетала Шарлотта.

– Я лучше поцелую тебя при встрече, – ответил Дэниэл. – Нет, я не буду целовать тебя на прощанье, потому что я не говорю «прощай». Я говорю тебе au revoir. Брэд, – обратился Дэниэл к Брэду, решительно кивнув по направлению к выходу.

– Хорошо, старик. Пойдем-ка, Шарлотта, нам пора.

Шарлотта обратила к Луизе страдальческий взгляд, но не встретила у нее сочувствия. Луиза взяла ее под руку с одной стороны, а Брэд с другой. Шарлотта, двигаясь к выходу, оглянулась и бросила последний, полный отчаяния взгляд на Дэниэла. Но тот в следующее мгновение уже затерялся в толпе.

Он ушел.

У Шарлотты задрожал подбородок.

Она сделала еще несколько шагов на ватных ногах и горько разрыдалась. О том, чтобы идти дальше, не могло быть и речи. Она готова была тут же с плачем спуститься на пол.

– Я предвидела это, – пробормотала себе под нос Луиза, подводя рыдающую подругу к ряду сидений.

Шарлотта бессильно рухнула в одно из них. Ее плечи сотрясались от рыданий.

– Ну-ну успокойся, солнышко, – нежно приговаривала Луиза, похлопывая ее по спине. – Он позвонит, все будет хорошо. Он обязательно вернется, он не бросит тебя. Он любит тебя. Я была просто дурой, когда говорила тебе другое.

– Нет, это я дура! – прорыдала Шарлотта, подняв на подругу заплаканное лицо. – Он сказал, что любит меня, сделал мне предложение, а я ответила «пока нет». Я уже скучаю по нему. Все бы отдала за то, чтобы догнать его и попросить остаться. Что я наделал а?

Уронив голову на руки, Шарлотта снова залилась слезами, а потому не видела, как к ней медленно приблизился Дэниэл.

А вот Луиза это заметила, и ее рот раскрылся от удивления.

Дэниэл предостерегающе приложил палец к губам. Луиза переглянулась с улыбавшимся Брэдом.

Она поднялась с сиденья, уступая Дэниэлу место рядом с Шарлоттой. Тот тут же уселся и обнял сотрясающуюся от рыданий Шарлотту.

– Ты обещала не плакать, – тихо сказал он.

Шарлотта резко подняла голову, и ее залитые слезами глаза при виде Дэниэла удивленно и радостно расширились.

– Дэниэл! – воскликнула она – Ты вернулся!

Дэниэл улыбнулся.

– Это был самый короткий полет в Моей жизни. Я даже еще не сел в самолет.

Дзниэл вытер слезы с ее щек.

– Я не могу расстаться с тобой, любимая.

– Дэниэл!

– Когда я полечу а мне все-таки придется когда-нибудь уладить дела в Штатах, – ты полетишь со мной. Сможешь оставить работу?

– Конечно!

– А если я сейчас снова спрошу тебя, согласна ли ты выйти за меня замуж, что ты на это скажешь?

Шарлотта улыбнулась сквозь слезы.

– Тебе нужно меня об этом спрашивать?

– Да. – Дэниэл извлек из кармана коробочку и раскрыл ее. – Пока ты не передумала, я надену тебе на палец кольцо.

Шарлотта, с трудом сдерживая слезы потрясенно уставилась на кольцо с огромным бриллиантом.

– Как-то раз, когда ты была на работе, я зашел и купил его, – пояснил Дэниэл. – Чтобы быть во всеоружии. Надеюсь, тебе оно нравится.

– Нравится. Но… но я хочу поскорее сообщить обо всем родителям.

– Мы поедем к ним вместе и все объясним. Я уверен, они поймут. Им нужно только одно – чтобы их дочь была счастлива. Ведь ты счастлива?

Глаза Шарлотты были красноречивее слов.

Дэниэл с улыбкой Надел ей на палец кольцо.

Оно как раз ей подошло. Как и сам Дэниэл.

Он счастливо вздохнул.

– А вот теперь, кажется, пришло время для поцелуя.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название