Безрассудство
Безрассудство читать книгу онлайн
Газетчики провозгласили его королем автоспорта, они же обвинили его в гибели человека, не имея на то веских оснований. И, что самое ужасное, он сам поверил, что виновен. А посему бросил спорт, решив похоронить себя вдали от любопытных глаз и вездесущих репортеров.
Так бы, возможно, и провел он остаток своей жизни, если бы, по воле случая, ему не удалось спасти… журналистку.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ралф расстроенно вздохнул.
- Да нет. Просто все это чертовски действует мне на нервы.
- Я позвоню своему агенту и попрошу дать опровержение, - предложила Кейт.
Конечно, моральный ущерб уже был нанесен, но хоть что-то она еще могла сделать. В то же время она представила себе, как появляется на церемонии вместе с Ралфом, и это зрелище показалось ей поистине великолепным.
- А что, если бы это стало правдой? Ответный взгляд Ралфа был красноречивее любых слов.
- Знаю-знаю, - вздохнула Кейт, - ты скорее согласишься быть сваренным в кипятке. Я позвоню своему агенту.
- Это было бы лучше всего, - бросил он через плечо, выходя из кухни.
Она еще раз посмотрела на газету, которую держала в руках. Их фотографии удачно дополняли одна другую. Почему Ралф столь упорно отказывается появляться вместе с ней на публике? Ведь он должен был привыкнуть как к тому, что постоянно встречает в газетах свое имя, так и к повышенному вниманию людей к своей особе. Сейчас же страсть к уединению превратилась у Ралфа Хойта в навязчивую идею...
Агент сказал Кейт, что существует слишком мало шансов на то, что газета напечатает опровержение. Таким образом пропасть между нею и Ралфом стала шире, чем когда-либо.
Близилось время обеда, и Кейт отправилась на поиски Ралфа. Она нашла его позади дома - он колол дрова для камина с таким ожесточением, словно пытался выместить на поленьях всю свою ярость. Но на кого он так разозлился - на газетчиков? на весь мир? на нее?
Топор со свистом рассекал воздух и обрушивался на дерево, едва уступавшее по прочности железу. Ворот рубашки Ралфа был распахнут, рукава закатаны до локтей. Кое-где она прилипла к потному телу, так что можно было видеть его рельефно выступающие мускулы. У Кейт пересохло в горле от одного взгляда на него.
Но вот Ралф отложил топор и собрал нарубленные поленья. Запах древесины смешался с запахом земли и опавших листьев. Кейт казалось, что она никогда не забудет этого аромата, потому что отныне он будет связан для нее с тем почти первобытным зрелищем, которое только что предстало ее взору.
Ралф повернулся, и взгляд его упал на Кейт.
- И давно ты здесь? Она пожала плечами.
- Достаточно давно, чтобы убедиться: нет такого полена, с которым ты не смог бы справиться.
Он внимательно посмотрел на нее, словно стараясь разглядеть что-то в выражении ее лица.
- Ты что-то хотела спросить?
- Из-за чего ты так разозлился? Из-за меня? Ралф прислонил топор к дереву.
- О Господи, конечно нет.
- Тогда из-за чего?
- Давай оставим эту тему, - сквозь зубы произнес он.
Но с нее было достаточно всей этой таинственности.
- Нет, я хочу знать. Или ты наконец скажешь мне, что с тобой творится, или.., или я соберу журналистов и заявлю им, что ты не будешь сопровождать меня на церемонию вручения призов, но это не мешает нам спать вместе.
Ралф шагнул к ней.
- Я могу воплотить твои слова в жизнь.
- Какие именно? - спросила Кейт с показной бравадой, вовсе не собираясь обнаруживать перед ним страх, вызванной откровенной яростью, полыхнувшей в его взгляде.
Но уже в следующее мгновение Ралф перевел дыхание и отвернулся.
- Итак, ты хочешь обо всем узнать. Хорошо, представь себе человека, которого публично обвиняют в причастности к гибели невесты и нерожденного ребенка, и обвиняют справедливо...
Кейт охватил ужас. Нет, этого не могло быть! Но одного взгляда на Ралфа оказалось достаточно, чтобы понять: он говорит правду.
- Что произошло? - прошептала она. Ралф глубоко вздохнул и оперся рукой на один из распиленных стволов.
- Линн работала в спортивном журнале. Мы познакомились на гонках, стали встречаться, влюбились друг в друга - словом, обычная история.
Бесстрастный тон скорее обнаруживал ту боль, которую доставляли ему воспоминания, чем скрывал ее. Кейт едва дышала, боясь, что Ралф прервет повествование и вновь замкнется в себе. Она подумала, что он, словно Прометей, прикован к скале прошлого цепями этой трагедии. Кейт могла только надеяться, что, разделив с ней свою скорбь, он сможет разбить эти цепи и разогнать терзающих его хищных птиц.
Чем это закончится для нее, она даже не осмеливалась думать.
- В Америке и Европе меня считали этаким плейбоем-автогонщиком, продолжал Ралф свой рассказ, - которой не обходил стороной выпивку и азартные игры. То есть представлял собой, как ты бы сказала, "хороший материал для газет". Поэтому журналисты были не очень довольны, когда я объявил о помолвке - а случилось это в Штатах - и всеми силами старался дать им понять, что собираюсь изменить образ жизни. Они не поленились раскопать сведения о моих прежних "подвигах" и раздули их до такой степени, что помолвка с Линн грозила расстроиться.
Вполне в духе бульварной прессы, подумала Кейт и спросила, затаив дыхание:
- И что случилось потом?
- Я еле удерживался от того, чтобы не избить до полусмерти любого фотографа, оказавшегося поблизости. А они постоянно крутились вокруг меня в поисках сенсационных снимков - газеты платили за них бешеные деньги... И вот когда мне удалось уговорить Линн выслушать мои объяснения, это тут же стало известно газетчикам, которые устроили в прямом смысле засаду около отеля, где она тогда жила. Видимо, посчитав, что я собираюсь сделать наше примирение достояние широкой публики, Линн не выдержала. Подъехав к отелю кружным путем, я увидел ее, выходящую через служебный ход. В следующую секунду возле нее затормозил "форд" и выскочивший оттуда мужчина, запихнул Линн внутрь. Затем машина на большой скорости рванула прочь.
- О Боже! - воскликнула Кейт в ответ на дурные предчувствия, охватившие ее.
Лицо Ралфа побледнело: видимо, он подошел к заключительной части своего горестного повествования.
- Естественно, я устремился следом. Но по дороге "форд" потерял управление и, врезавшись в ограждение, взорвался. Опознать удалось лишь Линн, и то потому что я оказался свидетелем катастрофы.
Глаза Кейт недоуменно расширились:
- Ведь ты говорил, что тебя обвинили в убийстве твоей невесты.
- Газеты писали, что, если бы я не бросился в погоню за преступниками, разыгрывая из себе героя, а сообщил бы о случившемся полиции, им не пришлось бы ехать с огромной скоростью.