-->

Превратности любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Превратности любви, Фогг Энджел-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Превратности любви
Название: Превратности любви
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 169
Читать онлайн

Превратности любви читать книгу онлайн

Превратности любви - читать бесплатно онлайн , автор Фогг Энджел

Скоропалительный брак красавца миллионера и его очаровательной сводной сестры, по мнению многих, объяснялся необходимостью не распылять семейный капитал. Несмотря на кажущееся благополучие и неожиданно вспыхнувшую в ней чувственность, так думала и сама новоиспеченная супруга. Сложным и извилистым оказался ее путь к семейному счастью.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Поцелуй был жарким и властным. Если она и собиралась противиться ему, то была заранее обречена на неудачу. Тело и разум, как всегда, действовали порознь. Она обхватила его за шею, прижалась к нему, изогнувшись в порыве страсти. Руки Димитра скользнули вдоль ее тела, и они сплелись в одно целое.

Прошла целая вечность, прежде чем он отпустил ее, напоследок шутливо прикусив нижнюю губу девушки. Почти касаясь губами уха, он спросил:

– По-моему, мы собирались на балет?

Линн прерывисто вздохнула.

– Крисси Ван Хамм огорчится, если мы не приедем.

– Я мог бы компенсировать наше отсутствие щедрым благотворительным взносом, – с хрипловатым смешком произнес Димитр. – Или не стоит?

– Этот балет очень любила Пейж, – тихо сказала Линн.

– И тебе хотелось бы пойти сегодня?

Возражать Линн не стала.

Димитр молча вывел ее из квартиры. Два часа спустя они сидели в темном зале. Волшебным светом озарилась сцена, и сказка началась. Полилась хрустально-нежная музыка. «Щелкунчик»! Истинный шедевр на все времена! Линн искренне восхищалась постановкой, мастерством артистов и оркестра.

Вечер стал для нее настоящим праздником. Линн знала, что увенчает его, и от этого сладко замирало сердце. Димитр держал ее руку, гладил тонкое запястье, и она таяла в счастливом предвкушении. А такой улыбки на его лице Линн еще не видела…

По молчаливому согласию оба решили не задерживаться после спектакля, вежливо поблагодарив Крисси Ван Хамм за приглашение остаться на прием.

– В другой раз – непременно, – пообещал Димитр. Крисси добродушно улыбнулась Линн.

– И я бы не стала терять времени, будь у меня такой муж!

Им не нужны были слова. Молча ехали они по ночному городу, молча вошли в дом, молча поднялись в спальню.

Линн вытащила шпильки, распустила волосы, сбросила туфли. Начал раздеваться Димитр, и Линн в который раз уже замерла, очарованная красотой, силой и грацией мужского тела. Он сразу почувствовал ее взгляд, поднял голову. Глаза их встретились.

Оказавшись в следующее мгновение в его руках, Линн чуть вздрогнула.

– Прекрасный был вечер, – сумела выдохнуть она.

– И он еще не закончен, – глухо сказал Димитр.

Ощутив вкус его губ, Линн едва не вскрикнула от вожделения. Колени ее подогнулись, и она упала в объятия Димитра.

Шелковым ручейком заструилось на пол платье, кружево белья.

Их ждали белоснежные, ароматные волны постели. Они нырнули туда и наслаждались друг другом неторопливо, стремясь продлить восторг души и плоти, пока не уснули, изможденные и насытившиеся, чтобы на рассвете, проснувшись, вновь ринуться в пучину любви.

Днем Линн и Димитр съездили в парк и дома были только под вечер.

– Как ты думаешь, о чем я мечтаю? – спросила Линн.

– Позволь поинтересоваться.

– А что, если мы поедим где-нибудь?

Димитр лишь вскинул брови.

– Ты не спрашиваешь где?

– Где же?

– Местечко изумительное! – с готовностью сообщила Линн. – Шеф-повар там большой мастер по части барбекю, греческих салатов, сыра и фруктов.

– Может, нужно позвонить и сделать заказ? – подхватил ее игру Димитр.

– Для нас там всегда есть столик.

Они вышли на открытую веранду.

– Если не ошибаюсь, мы уже прибыли на место? Кто же будет поваром? – поинтересовался Димитр.

– Ты. Я буду официантом.

– Согласен. Разводи огонь, а я загляну узнать, что пришло по факсу.

Линн возилась с продуктами, когда на кухне появился Димитр.

– Из Голдкоста тебе звонила некая Элоиза. Она говорит, что у нее срочное сообщение, – сказал он.

Линн захлопнула дверцу холодильника, нахмурилась.

– Элоиза? Она работает у меня в салоне. Почему ей понадобилось звонить в воскресенье?

– Пожалуй, лучше всего связаться с ней и сразу всё выяснить.

– Пойду посмотрю, есть ли у меня ее телефон.

– Давай. А я пока займусь ужином.

Через пятнадцать минут Линн узнала, что временный администратор ее клиники и еще одна сотрудница попали в автокатастрофу.

– Придется возвращаться, – развела руками Линн. Димитр пытливо взглянул на нее.

– Ты не можешь поручить руководство кому-нибудь?

– В салоне сейчас кроме меня нет еще двоих работников. Я должна лично подобрать замену. Возможно, придется совмещать места. Обязанности владельца предполагают личное участие в этом. – Линн чуть ли не с мольбой смотрела на мужа. – Пойми, это налаженный бизнес. Я не могу позволить, чтобы он развалился в одночасье. Я должна сохранить его, хотя бы из уважения к клиентуре и моим сотрудникам.

Какой-то огонек мелькнул в его глазах и тут же исчез.

– Как долго ты думаешь пробыть на побережье?

– По меньшей мере неделю. Может больше, – пожала плечами Линн.

– Заказать тебе билет?

– Да, пожалуйста, – произнесла она немного рассеянно. Мысли ее были уже далеко. – И гостиницу. Квартиру-то я сдала.

– Тогда сначала мы организуем твою поездку, а после поужинаем, – заявил Димитр, направляясь в кабинет.

Линн вылетела на побережье самым ранним рейсом. Из аэропорта она сразу позвонила в гараж, где стояла на сохранении ее машина, а пока на такси поехала в салон. Голдкост по праву считался райским уголком. Он славился своими изумительными пляжами, шикарными набережными и особняками.

Воздух здесь всегда был чистый, даже душистый. Линн с наслаждением вдохнула его полной грудью и поняла, что соскучилась по своей прежней, такой размеренной и безмятежной жизни.

Понедельник промелькнул как один миг. Линн весь день не отрывалась от телефона, обзванивая агентства по трудоустройству, давая объявления в рекламные бюро. Немало времени потратила она и на клиентов, стремясь уверить их в надежности любимого косметического салона. Позвонила она и Димитру, а вечером стала разыскивать старых подруг.

Вторник напоминал понедельник, за исключением того, что начали приходить кандидаты на работу. С каждым Линн беседовала лично. Ее интересовали не только их профессиональные качества, но и контактность, способность уживаться с людьми. В доброжелательной и здоровой атмосфере и работается лучше, и клиенты довольны. И бизнес процветает.

Претендентам был предложен испытательный срок. Нашлась замена и администратору. Им стала Колетта, способная молодая сотрудница. Линн пообещала поднять ей жалованье и платить дополнительно небольшой процент с прибыли.

В четверг Линн снова звонила мужу. Он с интересом расспрашивал ее о делах и вдруг сказал:

– Возвращайся домой, Линн.

Домой. Это прозвучало совершенно естественно и нисколько не покоробило. Именно домой Линн хотелось больше всего на свете, несмотря на то, что она еще не успела повидаться с друзьями. Ей было здесь одиноко и грустно. Пятницу Линн постаралась загрузить до предела. Она работала в салоне, давала консультации Колетте, лично вела прием. В субботу принимала постоянных своих клиентов, знакомя их с новыми сотрудниками.

Воскресенье оказалось пустым. Никого из знакомых в городе не осталось. Линн побродила по пляжу, по набережной, обследовала множество магазинчиков и лавок, вдоволь надышалась морским воздухом и только к пяти вечера вернулась в отель.

Она заказала себе ужин, приняла душ и устроилась на диване перед телевизором. Ни переодеваться, ни причесываться смысла не было – пора спать. Но тут в дверь резко и требовательно постучали. Линн вздрогнула от смутного предчувствия.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название